[gimp/gimp-2-10] Update Hungarian translation



commit fc45f1189ee7d7fe143234d5b19904dda93effe6
Author: Balázs Meskó <meskobalazs fedoraproject org>
Date:   Mon Feb 18 12:16:00 2019 +0000

    Update Hungarian translation

 po/hu.po | 14 +++++++-------
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index bb85110642..6dc1e47386 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -16,15 +16,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gimp.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-02-17 12:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-18 07:50+0100\n"
-"Last-Translator: Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-18 06:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-18 13:02+0100\n"
+"Last-Translator: Meskó Balázs <mesko.balazs at fsf dot hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
 "Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:1
@@ -438,8 +438,8 @@ msgid ""
 "Major core optimizations for painting and display, including parallelized "
 "painting code"
 msgstr ""
-"Jelentős alapvető optimalizációk a festés és megjelenítés terén, beleértve "
-"a festési kód párhuzamosítását"
+"Jelentős alapvető optimalizációk a festés és megjelenítés terén, beleértve a "
+"festési kód párhuzamosítását"
 
 #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:62
 msgid "Symmetries are now preserved in XCF files (saved as image parasites)"
@@ -6137,7 +6137,7 @@ msgstr "A kép vágása úgy, hogy a kijelölés határaihoz illeszkedjen"
 #: ../app/actions/image-actions.c:148
 msgctxt "image-action"
 msgid "Crop to C_ontent"
-msgstr "Vágás a _tartalomhoz"
+msgstr "_Vágás a tartalomhoz"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:149
 msgctxt "image-action"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]