[tali] Update Romanian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [tali] Update Romanian translation
- Date: Wed, 13 Feb 2019 16:20:34 +0000 (UTC)
commit 409192ca47a30dc87e00343708320df9021d1aa6
Author: Daniel Șerbănescu <daniel serbanescu dk>
Date: Wed Feb 13 16:20:18 2019 +0000
Update Romanian translation
po/ro.po | 21 ++++++++++++---------
1 file changed, 12 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index d7ffe06..a0cc00e 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -12,11 +12,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games.HEAD.ro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/tali/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-20 22:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-27 02:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-10 17:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-13 17:19+0100\n"
"Last-Translator: Florentina Mușat <florentina.musat.28 [at] gmail [dot] "
"com>\n"
-"Language-Team: Gnome Romanian Translation Team\n"
+"Language-Team: Gnome Romanian Translation Team <gnomero-list@lists."
+"sourceforge.net>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,6 +27,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-27 09:12+0000\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: data/help-overlay.ui:16
msgctxt "shortcut window"
@@ -134,23 +136,23 @@ msgstr "Arată mâna pentru fiecare"
#: data/org.gnome.Tali.gschema.xml:12
msgid ""
-"Choose whether or not to insert a delay between the computer's dice rolls so "
+"Choose whether or not to insert a delay between the computer’s dice rolls so "
"the player can follow what it is doing."
msgstr ""
-"Alegeți dacă să se insereze sau nu o întârziere între aruncările de zaruri "
+"Alegeți dacă să se introducă sau nu o întârziere între aruncările de zaruri "
"ale computerului, astfel încât jucătorul să poată urmări mai bine ceea ce "
"face."
#: data/org.gnome.Tali.gschema.xml:16
-msgid "Display the computer's thoughts"
+msgid "Display the computer’s thoughts"
msgstr "Arată gândurile calculatorului"
#: data/org.gnome.Tali.gschema.xml:17
msgid ""
-"If set to true, a dump of the AI's working will be done to standard output."
+"If set to true, a dump of the AI’s working will be done to standard output."
msgstr ""
-"Dacă este setată la true, procesările părții de AI va fi afișată la ieșirea "
-"standard."
+"Dacă este definită la adevărat, procesările părții de inteligență "
+"artificială va fi trimisă la ieșirea standard."
#: data/org.gnome.Tali.gschema.xml:20
msgctxt "PlayerNames"
@@ -361,6 +363,7 @@ msgstr ""
"Mugurel Tudor <mugurelu gnome ro>\n"
"Lucian Adrian Grijincu <lucian grijincu gmail com>\n"
"Florentina Mușat <florentina.musat.28 [at] gmail [dot] com>, 2019\n"
+"Daniel Șerbănescu <daniel [at] serbanescu [dot] dk>, 2019\n"
"\n"
"Launchpad Contributions:\n"
" Adi Roiban https://launchpad.net/~adiroiban\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]