[gimp] Update Japanese translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp] Update Japanese translation
- Date: Wed, 13 Feb 2019 14:12:30 +0000 (UTC)
commit dbca709fe84c0b85e030589f7c24c3ac096cddbf
Author: Ryuta Fujii <translation sicklylife jp>
Date: Wed Feb 13 14:12:12 2019 +0000
Update Japanese translation
po/ja.po | 90 ++++++++++++++++++++++------------------------------------------
1 file changed, 31 insertions(+), 59 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 5e2256de3c..76fe80da45 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-05 14:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-12 23:21+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-13 23:09+0900\n"
"Last-Translator: ONO Yoshio <ohtsuka yoshio gmail com>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
"Language: ja\n"
@@ -5191,7 +5191,7 @@ msgstr "コントラスト(_T):"
#: ../app/actions/filters-actions.c:137
msgctxt "filters-action"
msgid "_Dilate"
-msgstr ""
+msgstr "明るさの最小値(_D)"
#: ../app/actions/filters-actions.c:138
msgctxt "drawable-action"
@@ -5201,7 +5201,7 @@ msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:153
msgctxt "filters-action"
msgid "_Erode"
-msgstr ""
+msgstr "明るさの最大値(_E)"
#: ../app/actions/filters-actions.c:154
msgctxt "drawable-action"
@@ -5216,7 +5216,7 @@ msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:177
msgctxt "filters-action"
msgid "_Apply Canvas..."
-msgstr ""
+msgstr "キャンバス地(_A)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:182
msgctxt "filters-action"
@@ -5231,7 +5231,7 @@ msgstr "明るさ-コントラスト(_R)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:192
msgctxt "filters-action"
msgid "_Bump Map..."
-msgstr ""
+msgstr "バンプマップ(_B)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:197
#, fuzzy
@@ -5243,7 +5243,7 @@ msgstr "カラーバランス(_B)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:202
msgctxt "filters-action"
msgid "Ca_rtoon..."
-msgstr ""
+msgstr "漫画(_R)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:207
#, fuzzy
@@ -5314,7 +5314,7 @@ msgstr "コンボリューション行列(_C)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:262
msgctxt "filters-action"
msgid "_Cubism..."
-msgstr ""
+msgstr "キュービズム(_C)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:267
msgctxt "filters-action"
@@ -5347,18 +5347,14 @@ msgid "Diffraction Patterns..."
msgstr "パターンの編集(_E)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:292
-#, fuzzy
-#| msgid "_Desaturate..."
msgctxt "filters-action"
msgid "Displace..."
-msgstr "脱色(_D)..."
+msgstr "ずらしマップ..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:297
-#, fuzzy
-#| msgid "Distance:"
msgctxt "filters-action"
msgid "Distance Map..."
-msgstr "距離:"
+msgstr "距離マップ..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:302
msgctxt "filters-action"
@@ -5407,12 +5403,9 @@ msgid "_Fattal et al. 2002..."
msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:347
-#, fuzzy
-#| msgctxt "image-action"
-#| msgid "_Scale Image..."
msgctxt "filters-action"
msgid "_Fractal Trace..."
-msgstr "画像の拡大・縮小(_S)..."
+msgstr "フラクタルトレース(_F)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:352
msgctxt "filters-action"
@@ -5425,11 +5418,9 @@ msgid "_Selective Gaussian Blur..."
msgstr "選択的ガウスぼかし(_S)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:362
-#, fuzzy
-#| msgid "_GEGL Operation..."
msgctxt "filters-action"
msgid "_GEGL graph..."
-msgstr "GEGL 操作(_G)..."
+msgstr "GEGL グラフ(_G)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:367
msgctxt "filters-action"
@@ -5454,7 +5445,7 @@ msgstr "色相-彩度(_S)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:387
msgctxt "filters-action"
msgid "_Illusion..."
-msgstr ""
+msgstr "幻(_I)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:392
msgctxt "filters-action"
@@ -5484,7 +5475,7 @@ msgstr "レベル(_L)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:417
msgctxt "filters-action"
msgid "_Little Planet..."
-msgstr ""
+msgstr "リトルプラネット(_L)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:422
msgctxt "filters-action"
@@ -5611,17 +5602,17 @@ msgstr "拡散(_R)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:527
msgctxt "filters-action"
msgid "Oili_fy..."
-msgstr ""
+msgstr "油絵化(_F)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:532
msgctxt "filters-action"
msgid "_Panorama Projection..."
-msgstr ""
+msgstr "パノラマ投影(_P)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:537
msgctxt "filters-action"
msgid "_Photocopy..."
-msgstr ""
+msgstr "写真コピー(_P)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:542
msgctxt "filters-action"
@@ -5644,11 +5635,9 @@ msgid "_Posterize..."
msgstr "ポスタリゼーション(_P)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:562
-#, fuzzy
-#| msgid "_Cage Transform"
msgctxt "filters-action"
msgid "_Recursive Transform..."
-msgstr "ケージ変形(_C)"
+msgstr "再帰変形(_R)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:567
msgctxt "filters-action"
@@ -5718,7 +5707,7 @@ msgstr "シンメトリックニアレストネイバー(_S)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:627
msgctxt "filters-action"
msgid "_Softglow..."
-msgstr ""
+msgstr "柔らかい発光(_S)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:632
msgctxt "filters-action"
@@ -5758,12 +5747,9 @@ msgid "_Threshold Alpha..."
msgstr "アルファチャンネルのしきい値(_T)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:667
-#, fuzzy
-#| msgctxt "image-action"
-#| msgid "Can_vas Size..."
msgctxt "filters-action"
msgid "_Glass Tile..."
-msgstr "キャンバスサイズの変更(_V)..."
+msgstr "ガラスタイル(_G)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:672
#, fuzzy
@@ -5798,11 +5784,9 @@ msgid "_Vignette..."
msgstr "ビネット(_V)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:702
-#, fuzzy
-#| msgid "_Curves..."
msgctxt "filters-action"
msgid "_Waterpixels..."
-msgstr "トーンカーブ(_C)..."
+msgstr "水彩画(_W)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:707
msgctxt "filters-action"
@@ -21555,14 +21539,12 @@ msgstr "2D 変換しています..."
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:241
msgctxt "undo-type"
msgid "Bump Map"
-msgstr ""
+msgstr "バンプマップ"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:313
-#, fuzzy
-#| msgid "Display"
msgctxt "undo-type"
msgid "Displace"
-msgstr "ディスプレイ"
+msgstr "ずらしマップ"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:347
msgctxt "undo-type"
@@ -21582,12 +21564,9 @@ msgid "Antialias"
msgstr "なめらかに"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:492
-#, fuzzy
-#| msgctxt "undo-type"
-#| msgid "Apply layer mask"
msgctxt "undo-type"
msgid "Apply Canvas"
-msgstr "レイヤーマスクの適用"
+msgstr "キャンバス地"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:552
msgctxt "undo-type"
@@ -21652,7 +21631,7 @@ msgstr "コンボリューション行列"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1172
msgctxt "undo-type"
msgid "Cubism"
-msgstr ""
+msgstr "キュービズム"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1217
msgctxt "undo-type"
@@ -21690,17 +21669,14 @@ msgid "Lens Flare"
msgstr "レンズフレア"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1685
-#, fuzzy
-#| msgctxt "image-action"
-#| msgid "_Scale Image..."
msgctxt "undo-type"
msgid "Fractal Trace"
-msgstr "画像の拡大・縮小(_S)..."
+msgstr "フラクタルトレース"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1869
msgctxt "undo-type"
msgid "Glass Tile"
-msgstr ""
+msgstr "ガラスタイル"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1922
#, fuzzy
@@ -21713,7 +21689,7 @@ msgstr "ノイズ(_N)"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1965
msgctxt "undo-type"
msgid "Illusion"
-msgstr ""
+msgstr "幻"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2002
msgctxt "undo-type"
@@ -21888,12 +21864,12 @@ msgstr "明度伝搬"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3971
msgctxt "undo-type"
msgid "Dilate"
-msgstr ""
+msgstr "明るさの最小値"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4018
msgctxt "undo-type"
msgid "Erode"
-msgstr ""
+msgstr "明るさの最大値"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4081
msgctxt "undo-type"
@@ -22406,10 +22382,8 @@ msgid "Zoom Motion Blur: "
msgstr "放射形モーションぼかし: "
#: ../app/propgui/gimppropgui-panorama-projection.c:125
-#, fuzzy
-#| msgid "Transformation"
msgid "Panorama Projection: "
-msgstr "変形"
+msgstr "パノラマ投影: "
#: ../app/propgui/gimppropgui-recursive-transform.c:259
#, fuzzy
@@ -22432,10 +22406,8 @@ msgid "Remove transform"
msgstr "画像からパラサイトを削除"
#: ../app/propgui/gimppropgui-recursive-transform.c:315
-#, fuzzy
-#| msgid "Transform:"
msgid "Recursive Transform: "
-msgstr "変形対象:"
+msgstr "再帰変形: "
#: ../app/propgui/gimppropgui-shadows-highlights.c:62
msgid "Shadows"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]