[evolution-mapi] Updated Danish translation



commit eab9139f95b1914eafc01d73da86fdd69ecea642
Author: Alan Mortensen <alanmortensen am gmail com>
Date:   Sun Feb 10 13:23:05 2019 +0100

    Updated Danish translation

 po/da.po | 131 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 67 insertions(+), 64 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 3c1af7b..dd659c2 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evolution-mapi\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/evolution-mapi/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2018-07-02 12:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-06 20:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-16 16:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-22 19:36+0100\n"
 "Last-Translator: Alan Mortensen <alanmortensen am gmail com>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
 "Language: da\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
 
 #: ../org.gnome.Evolution-mapi.metainfo.xml.in.h:1
 msgid "Exchange MAPI"
@@ -36,46 +36,46 @@ msgid "For accessing Microsoft Exchange 2007/OpenChange servers via MAPI"
 msgstr "Tilgå Microsoft Exchange 2007-/OpenChange-servere ved brug af MAPI"
 
 #: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:92
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:100
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:104
 #: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1859 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1943
 msgid "Unknown error"
 msgstr "Ukendt fejl"
 
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:496
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:680
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:502
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:686
 msgid "Failed to fetch GAL entries"
 msgstr "Kunne ikke hente GAL-poster"
 
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:502
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:508
 msgid "Failed to transfer contacts from a server"
 msgstr "Kunne ikke overføre kontakter fra en server"
 
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:687
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1105
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:693
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1115
 msgid "Failed to list items from a server"
 msgstr "Kunne ikke vise elementer fra en server"
 
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:862
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1332
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:868
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1342
 msgid "Failed to modify item on a server"
 msgstr "Kunne ikke ændre element på en server"
 
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:862
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1332
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1626
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:868
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1342
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1636
 msgid "Failed to create item on a server"
 msgstr "Kunne ikke oprette element på en server"
 
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:923
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1400
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:929
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1410
 msgid "Failed to remove item from a server"
 msgstr "Kunne ikke fjerne elementet fra en server"
 
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:881
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:891
 msgid "Failed to transfer objects from a server"
 msgstr "Kunne ikke overføre objekter fra en server"
 
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1249
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1259
 msgid ""
 "Support for modifying single instances of a recurring appointment is not yet "
 "implemented. No change was made to the appointment on the server."
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr ""
 "Understøttelse for ændring af enkeltinstanser af en gentagen aftale er endnu "
 "ikke implementeret. Ingen ændring er lavet på aftalen på serveren."
 
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1676
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1686
 msgid "Failed to get Free/Busy data"
 msgstr "Kunne ikke hente ledig/optaget-data"
 
@@ -176,28 +176,27 @@ msgstr "Tjekker for nyt e-brev"
 msgid "C_heck for new messages in all folders"
 msgstr "T_jek for nye e-breve i alle mapper"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:49
+#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:47
+msgid "Lis_ten for server change notifications"
+msgstr "_Lyt efter påmindelser om serverændring"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:51
 msgid "Options"
 msgstr "Indstillinger"
 
 #. i18n: copy from evolution:camel-imap-provider.c
-#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:52
+#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:54
 msgid "_Apply filters to new messages in Inbox on this server"
 msgstr "_Brug filtre til nye e-breve i indbakke på serveren"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:54
+#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:56
 msgid "Check new messages for _Junk contents"
 msgstr "Kontrollér nye e-breve for _spamindhold"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:56
+#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:58
 msgid "Only check for Junk messag_es in the Inbox folder"
 msgstr "Kontrollér kun for s_pam-e-breve i indbakkemappen"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:58
-#: ../src/configuration/e-mapi-config-utils.c:1774
-msgid "Lis_ten for server notifications"
-msgstr "_Lyt efter serverpåmindelser"
-
 #: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:60
 msgid "Synchroni_ze remote mail locally in all folders"
 msgstr "_Synkroniser ekstern post lokalt i alle mapper"
@@ -391,7 +390,7 @@ msgstr "Opdaterer eksterne mapper"
 
 #. Translators: the first '%s' is replaced with a generic error message,
 #. the second '%s' is replaced with additional error information.
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:3075 ../src/collection/e-mapi-backend.c:894
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:3075 ../src/collection/e-mapi-backend.c:899
 #: ../src/configuration/e-mail-config-mapi-backend.c:406
 #: ../src/configuration/e-mapi-config-utils.c:341
 #, c-format
@@ -609,6 +608,10 @@ msgstr "Personlige mapper"
 msgid "Searching remote MAPI folder structure, please wait…"
 msgstr "Søger i ekstern MAPI-mappestruktur, vent venligst …"
 
+#: ../src/configuration/e-mapi-config-utils.c:1774
+msgid "Lis_ten for server notifications"
+msgstr "_Lyt efter serverpåmindelser"
+
 #: ../src/configuration/e-mapi-config-utils.c:1795
 msgid "Cannot create MAPI calendar in offline mode"
 msgstr "Kan ikke oprette MAPI-kalender i afkoblet tilstand"
@@ -704,127 +707,127 @@ msgctxt "User"
 msgid "Unknown"
 msgstr "Ukendt"
 
-#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:878
-#: ../src/configuration/e-mapi-search-gal-user.c:598
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:880
+#: ../src/configuration/e-mapi-search-gal-user.c:600
 msgid "Name"
 msgstr "Navn"
 
-#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:884
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:886
 msgid "Permission level"
 msgstr "Rettighedsniveau"
 
-#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:937
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:939
 msgid "Edit MAPI folder permissions…"
 msgstr "Rediger MAPI-mapperettigheder …"
 
-#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:962
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:964
 #: ../src/configuration/e-mapi-subscribe-foreign-folder.c:773
 msgid "Account:"
 msgstr "Konto:"
 
-#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:988
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:990
 msgid "Folder name:"
 msgstr "Mappenavn:"
 
-#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1009
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1011
 msgid "Folder ID:"
 msgstr "Mappe-id:"
 
-#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1068
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1070
 msgid "Permissions"
 msgstr "Rettigheder"
 
-#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1089
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1091
 msgid "Permi_ssion level:"
 msgstr "_Rettighedsniveau:"
 
-#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1117
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1119
 msgctxt "Permissions"
 msgid "Read"
 msgstr "Læs"
 
-#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1128
-#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1191
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1130
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1193
 msgctxt "Permissions"
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
-#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1133
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1135
 msgctxt "Permissions"
 msgid "Full Details"
 msgstr "Alle detaljer"
 
-#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1138
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1140
 msgctxt "Permissions"
 msgid "Simple Free/Busy"
 msgstr "Simpel ledig/optaget"
 
-#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1142
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1144
 msgctxt "Permissions"
 msgid "Detailed Free/Busy"
 msgstr "Detaljeret ledig/optaget"
 
-#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1149
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1151
 msgctxt "Permissions"
 msgid "Write"
 msgstr "Skriv"
 
-#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1160
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1162
 msgctxt "Permissions"
 msgid "Create items"
 msgstr "Opret elementer"
 
-#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1164
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1166
 msgctxt "Permissions"
 msgid "Create subfolders"
 msgstr "Opret undermapper"
 
-#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1168
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1170
 msgctxt "Permissions"
 msgid "Edit own"
 msgstr "Rediger egne"
 
-#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1172
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1174
 msgctxt "Permissions"
 msgid "Edit all"
 msgstr "Rediger alle"
 
-#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1180
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1182
 msgctxt "Permissions"
 msgid "Delete items"
 msgstr "Slet elementer"
 
-#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1196
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1198
 msgctxt "Permissions"
 msgid "Own"
 msgstr "Egne"
 
-#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1201
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1203
 msgctxt "Permissions"
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
-#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1207
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1209
 msgctxt "Permissions"
 msgid "Other"
 msgstr "Andre"
 
-#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1218
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1220
 msgctxt "Permissions"
 msgid "Folder owner"
 msgstr "Mappeejer"
 
-#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1222
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1224
 msgctxt "Permissions"
 msgid "Folder contact"
 msgstr "Mappekontakt"
 
-#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1226
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1228
 msgctxt "Permissions"
 msgid "Folder visible"
 msgstr "Mappe synlig"
 
-#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1281
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1283
 msgid "Reading folder permissions, please wait…"
 msgstr "Læser mapperettigheder, vent venligst …"
 
@@ -847,7 +850,7 @@ msgstr[0] "Fandt %d bruger, men viser kun de første %d"
 msgstr[1] "Fandt %d brugere, men viser kun de første %d"
 
 #: ../src/configuration/e-mapi-search-gal-user.c:517
-#: ../src/configuration/e-mapi-search-gal-user.c:708
+#: ../src/configuration/e-mapi-search-gal-user.c:710
 msgid "Search for a user"
 msgstr "Søg efter en bruger"
 
@@ -855,15 +858,15 @@ msgstr "Søg efter en bruger"
 msgid "Searching…"
 msgstr "Søger …"
 
-#: ../src/configuration/e-mapi-search-gal-user.c:604
+#: ../src/configuration/e-mapi-search-gal-user.c:606
 msgid "E-mail"
 msgstr "E-mail"
 
-#: ../src/configuration/e-mapi-search-gal-user.c:645
+#: ../src/configuration/e-mapi-search-gal-user.c:647
 msgid "Choose MAPI user…"
 msgstr "Vælg MAPI-bruger …"
 
-#: ../src/configuration/e-mapi-search-gal-user.c:668
+#: ../src/configuration/e-mapi-search-gal-user.c:670
 msgid "_Search:"
 msgstr "_Søgning:"
 
@@ -967,19 +970,19 @@ msgid "Include _subfolders"
 msgstr "Inkluder _undermapper"
 
 #. Translators: This is a meeting response prefix which will be shown in a message Subject
-#: ../src/libexchangemapi/e-mapi-cal-utils.c:2060
+#: ../src/libexchangemapi/e-mapi-cal-utils.c:2065
 msgctxt "MeetingResp"
 msgid "Accepted:"
 msgstr "Accepteret:"
 
 #. Translators: This is a meeting response prefix which will be shown in a message Subject
-#: ../src/libexchangemapi/e-mapi-cal-utils.c:2065
+#: ../src/libexchangemapi/e-mapi-cal-utils.c:2070
 msgctxt "MeetingResp"
 msgid "Tentative:"
 msgstr "Foreslået:"
 
 #. Translators: This is a meeting response prefix which will be shown in a message Subject
-#: ../src/libexchangemapi/e-mapi-cal-utils.c:2070
+#: ../src/libexchangemapi/e-mapi-cal-utils.c:2075
 msgctxt "MeetingResp"
 msgid "Declined:"
 msgstr "Afvist:"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]