[lightsoff] Update Turkish translation



commit 5960d02e142b3e2b9baabf4b180df31fdcf4a7a5
Author: Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>
Date:   Sat Feb 9 13:41:28 2019 +0000

    Update Turkish translation

 po/tr.po | 118 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 file changed, 67 insertions(+), 51 deletions(-)
---
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 01e3911..0627f32 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -12,14 +12,14 @@
 # Baris Cicek <baris teamforce name tr>, 2004, 2005, 2008, 2009.
 # Furkan Ahmet Kara <furkanahmetkara fk gmail com>, 2017.
 # Muhammet Kara <muhammetk gmail com>, 2011, 2014, 2015, 2018.
-# Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>, 2018.
+# Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>, 2018-2019.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-games\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/lightsoff/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2018-07-19 20:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-14 12:27+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-19 20:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-09 16:40+0300\n"
 "Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>\n"
 "Language-Team: Türkçe <gnome-turk gnome org>\n"
 "Language: tr\n"
@@ -27,19 +27,40 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.30.1\n"
 
-#: data/lightsoff.appdata.xml.in:7 data/lightsoff.desktop.in:3
-#: src/lightsoff.vala:103 src/lightsoff.vala:125 src/lightsoff.vala:138
+#: data/lightsoff-menus.ui:7
+msgid "_Start Over"
+msgstr "_Baştan Başla"
+
+#: data/lightsoff-menus.ui:12
+msgid "_Previous puzzle"
+msgstr "_Önceki bulmaca"
+
+#: data/lightsoff-menus.ui:17
+msgid "Ne_xt puzzle"
+msgstr "_Sonrakini bulmaca"
+
+#: data/lightsoff-menus.ui:24
+msgid "_Help"
+msgstr "_Yardım"
+
+#: data/lightsoff-menus.ui:29
+msgid "_About Lights Off"
+msgstr "Işıklar Kapalı _Hakkında"
+
+#: data/org.gnome.LightsOff.appdata.xml.in:7
+#: data/org.gnome.LightsOff.desktop.in:3 src/lightsoff.vala:112
+#: src/lightsoff.vala:134 src/lightsoff.vala:147
 msgid "Lights Off"
 msgstr "Işıklar Kapalı"
 
-#: data/lightsoff.appdata.xml.in:8 data/lightsoff.desktop.in:4
-#: src/lightsoff.vala:106
+#: data/org.gnome.LightsOff.appdata.xml.in:8
+#: data/org.gnome.LightsOff.desktop.in:4 src/lightsoff.vala:115
 msgid "Turn off all the lights"
 msgstr "Tüm ışıkları kapat"
 
-#: data/lightsoff.appdata.xml.in:10
+#: data/org.gnome.LightsOff.appdata.xml.in:10
 msgid ""
 "Lights Off is a collection of light switch puzzles. Clicking on a light "
 "toggles it either on or off, but also toggles all the surrounding lights, "
@@ -49,85 +70,80 @@ msgstr ""
 "tıklamak, açık veya kapalı arasında geçiş yapar, ancak çevredeki ışıkların "
 "hepsini de değiştirir. Hedefiniz basittir: tüm ışıkları kapatın!"
 
-#: data/lightsoff.appdata.xml.in:15
+#: data/org.gnome.LightsOff.appdata.xml.in:15
 msgid ""
 "Players who delight in turning off lights will enjoy the huge number of "
 "levels."
 msgstr ""
-"Işıkları kapatmaktan hoşlanan oyuncular çok sayıda seviyeden keyif "
+"Işıkları kapatmaktan hoşlanan oyuncular çok sayıda düzeyden keyif "
 "alacaklardır."
 
-#: data/lightsoff.appdata.xml.in:39
+#: data/org.gnome.LightsOff.appdata.xml.in:42
 msgid "The GNOME Project"
 msgstr "GNOME Projesi"
 
 #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list 
MUST also end with a semicolon!
-#: data/lightsoff.desktop.in:6
+#: data/org.gnome.LightsOff.desktop.in:6
 msgid "game;logic;board;tiles;adjacent;puzzle;"
 msgstr "oyun;mantık;tahta;taşlar;komşu;bulmaca;"
 
 #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: data/lightsoff.desktop.in:8
-msgid "lightsoff"
-msgstr "lightsoff"
+#: data/org.gnome.LightsOff.desktop.in:8
+#| msgid "Lights Off"
+msgid "org.gnome.LightsOff"
+msgstr "org.gnome.LightsOff"
 
-#: data/lightsoff-menus.ui:7
-msgid "_Start Over"
-msgstr "_Baştan Başla"
-
-#: data/lightsoff-menus.ui:14
-msgid "_Help"
-msgstr "_Yardım"
-
-#: data/lightsoff-menus.ui:19
-msgid "_About"
-msgstr "H_akkında"
-
-#: data/lightsoff-menus.ui:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Çıkış"
-
-#: data/lightsoff.ui:14
-msgid "Return to the previous level"
-msgstr "Önceki seviyeye dön"
-
-#: data/lightsoff.ui:34
-msgid "Proceed to the next level"
-msgstr "Sonraki seviyeden devam et"
-
-#: data/org.gnome.lightsoff.gschema.xml:6
+#: data/org.gnome.LightsOff.gschema.xml:6
 msgid "The current level"
-msgstr "Geçerli seviye"
+msgstr "Geçerli düzey"
 
-#: data/org.gnome.lightsoff.gschema.xml:7
+#: data/org.gnome.LightsOff.gschema.xml:7
 msgid "The users’s most recent level."
-msgstr "Kullanıcıların en son seviyesi."
+msgstr "Kullanıcıların en son düzeyi."
 
-#: src/lightsoff.vala:112
+#: src/lightsoff.vala:121
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Barış Çiçek <baris teamforce name tr> \n"
 "Muhammet Kara <muhammetk gmail com>"
 
-#: src/lightsoff.vala:133
+#: src/lightsoff.vala:142
 #, c-format
 msgid "Run `%s --help` to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 "Kullanılabilir tüm komut satırı seçeneklerinin tam listesini görmek için “%s "
 "--help” komutunu çalıştırın.\n"
 
-#: src/lightsoff-window.vala:92
+#: src/lightsoff-window.vala:96
 #, c-format
 msgid "%d move"
 msgid_plural "%d moves"
 msgstr[0] "%d hamle"
 
 #. The title of the window, %d is the level number
-#: src/lightsoff-window.vala:98
+#: src/lightsoff-window.vala:102
 #, c-format
-msgid "Level %d"
-msgstr "%d. seviye"
+msgid "Puzzle %d"
+msgstr "Bulmaca %d"
 
-#: src/lightsoff-window.vala:102
+#: src/lightsoff-window.vala:106
 msgid "Turn off all the lights!"
 msgstr "Tüm ışıkları kapat!"
+
+#~ msgid "lightsoff"
+#~ msgstr "lightsoff"
+
+#~ msgid "_About"
+#~ msgstr "H_akkında"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "_Çıkış"
+
+#~ msgid "Return to the previous level"
+#~ msgstr "Önceki seviyeye dön"
+
+#~ msgid "Proceed to the next level"
+#~ msgstr "Sonraki seviyeden devam et"
+
+#~ msgid "Level %d"
+#~ msgstr "%d. seviye"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]