[gnome-internet-radio-locator] Update Brazilian Portuguese translation



commit 31e258c92d54d6bf0b10b70fc52e620fd05ba361
Author: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>
Date:   Mon Feb 4 00:59:35 2019 +0000

    Update Brazilian Portuguese translation

 po/pt_BR.po | 98 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 file changed, 50 insertions(+), 48 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 8be0d84..c28aea1 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Brazilian Portuguese translation for gnome-internet-radio-locator.
-# Copyright (C) 2018 gnome-internet-radio-locator's COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 2019 gnome-internet-radio-locator's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gnome-internet-radio-locator package.
 # Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2017.
 # Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>, 2017-2019.
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-internet-radio-locator master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-internet-radio-";
 "locator/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-28 02:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-28 15:37-0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-03 13:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-03 22:58-0200\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>\n"
 "Language-Team: Portuguese - Brazil <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -70,70 +70,70 @@ msgstr "Encontre estações de rádio na Internet"
 msgid "Live;Radio;Program;Station;Locator;"
 msgstr "Ao vivo;Vivo;Rádio;Radio;Programa;Estação;Sintonizador;Localizador;"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:99
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:113
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:325
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:866
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:103
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:117
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:334
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:896
 #, c-format
 msgid "Failed to open %s\n"
 msgstr "Falha ao abrir %s\n"
 
 #. The Stations dialog
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:264
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:273
 msgid "New Internet Radio Station"
 msgstr "Nova estação de rádio na Internet"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:267
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:276
 msgid "_Save"
 msgstr "_Salvar"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:289
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:298
 msgid "Station name"
 msgstr "Nome da estação"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:290
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:299
 msgid "Bandwidth"
 msgstr "Largura de banda"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:292
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:301
 msgid "City name"
 msgstr "Nome da cidade"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:296
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:305
 msgid "http://uri-to-stream/";
 msgstr "http://uri-para-o-fluxo/";
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:297
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:306
 msgid "Description"
 msgstr "Descrição"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:298
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:307
 msgid "http://uri-to-website/";
 msgstr "http://uri-para-o-site/";
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:311
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:320
 #, c-format
 msgid "Failed to open %s.  Please install it.\n"
 msgstr "Falha ao abrir %s. Por favor, instale-o.\n"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:459
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:380
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:468
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:403
 msgid "http://fm939.wnyc.org/wnycfm";
 msgstr "http://fm939.wnyc.org/wnycfm";
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:462
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:471
 msgid "WNYC"
 msgstr "WNYC"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:465
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:474
 msgid "New York City, NY"
 msgstr "Cidade de Nova York, NY"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:468
-msgid "ONLINE"
-msgstr "CONECTADO"
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:477
+msgid "Online"
+msgstr "Online"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:471
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:480
 msgid ""
 "WNYC 93.9 FM and AM 820 are New York's flagship public radio stations, "
 "broadcasting the finest programs from NPR, American Public Media, Public "
@@ -199,68 +199,67 @@ msgstr ""
 "Ocorreu falha ao abrir a URL: \"%s\"\n"
 "Detalhes: %s"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:364
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:387
 #, c-format
 msgid "New Internet Radio Station\n"
 msgstr "Nova estação de rádio na Internet\n"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:370
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:393
 #, c-format
 msgid "Search Internet Radio Station\n"
 msgstr "Pesquisa por estação de rádio na Internet\n"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:405
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:432
 #, c-format
 msgid "Previous Internet Radio Station\n"
 msgstr "Estação de rádio na Internet anterior\n"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:539
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:566
 msgid "Search"
 msgstr "Pesquisar"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:543
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:570
 msgid "Search Internet Radio Station"
 msgstr "Pesquisa por estação de rádio na Internet"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:548
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:575
 msgid "Prev"
 msgstr "Anterior"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:552
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:579
 msgid "Prev Internet Radio Station"
 msgstr "Estação de rádio na Internet anterior"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:555
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:559
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:582
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:586
 msgid "Stations"
 msgstr "Estações"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:562
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:589
 msgid "Next"
 msgstr "Próxima"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:566
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:593
 msgid "Next Internet Radio Station"
 msgstr "Próxima estação de rádio na Internet"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:569
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:573
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:596
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:600
 msgid "About Station"
 msgstr "Sobre estação"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:576
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:580
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:603
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:607
 msgid "About Program"
 msgstr "Sobre o programa"
 
 #. give it the title
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:592
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:762
-#| msgid "Internet Radio Locator"
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:619
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:801
 msgid "GNOME Internet Radio Locator"
 msgstr "Localizador de rádio da Internet do GNOME"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:637
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:664
 #, c-format
 msgid ""
 "Nothing\n"
@@ -269,26 +268,29 @@ msgstr ""
 "Nada\n"
 "\n"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:925
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:955
 msgid "Stop"
 msgstr "Parar"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:931
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:961
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Ampliar"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:945
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:975
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Reduzir"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:950
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:980
 msgid "Markers"
 msgstr "Marcadores"
 
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:972
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:1002
 msgid "Exit"
 msgstr "Sair"
 
+#~ msgid "ONLINE"
+#~ msgstr "CONECTADO"
+
 #~ msgid "Default station"
 #~ msgstr "Estação padrão"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]