[totem] Update Catalan translation



commit afbce529f58f861d35ab383dc6e465e8dbbd28d1
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date:   Mon Dec 16 21:55:09 2019 +0100

    Update Catalan translation

 help/ca/ca.po | 10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
---
diff --git a/help/ca/ca.po b/help/ca/ca.po
index 59048cc63..20def1174 100644
--- a/help/ca/ca.po
+++ b/help/ca/ca.po
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Reproduïu fitxers des d'un DVD o VCD."
 #. (itstool) path: page/title
 #: C/playing-DVD.page:23
 msgid "Watch a DVD or VCD"
-msgstr "Visualitzeu un DVD o VCD"
+msgstr "Visualització d'un DVD o VCD"
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/playing-DVD.page:27
@@ -963,12 +963,12 @@ msgid ""
 " not in <app>Videos</app> itself."
 msgstr ""
 "Si ja heu seguit <link xref=\"supported-formats\"/> i <link xref"
-"=\"troubleshooting-DVD\"/> i tot i així no podeu reproduir el vídeo, obriu "
+"=\"troubleshooting-DVD\"/> i tot i això no podeu reproduir el vídeo, obriu "
 "una finestra de la terminal i introduïu la comanda <cmd>totem --help-"
 "gst</cmd>. Això us mostrarà una llista d'opcions disponibles que podeu usar "
 "per a obtenir informació de depuració. Els problemes sovint estan relacionats"
 " amb connectors subjacents, per exemple <sys>GStreamer</sys>, i no amb "
-"<app>Vídeos</app> en sí."
+"<app>Vídeos</app> en si."
 
 #. (itstool) path: note/p
 #: C/troubleshooting-debug.page:28
@@ -1042,8 +1042,8 @@ msgid ""
 "<app>Videos</app> still does not load subtitles. The reason for that may be:"
 msgstr ""
 "Pot donar-se el cas que, malgrat seguir les instruccions al respecte dels "
-"subtítols disponibles en aquesta <link xref=\"subtitles\"/> o aquesta o un altre "
-"<link xref=\"preferences\"/>pàgina, <app>Vídeos</app> no sigui capaç de "
+"subtítols disponibles en aquesta <link xref=\"subtitles\"/> pàgina o en aquesta altra "
+"<link xref=\"preferences\"/> pàgina, <app>Vídeos</app> no sigui capaç de "
 "carregar els subtítols. El motiu pot ser:"
 
 #. (itstool) path: item/p


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]