[gnome-calculator] Update Swedish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-calculator] Update Swedish translation
- Date: Mon, 2 Dec 2019 21:09:12 +0000 (UTC)
commit 7a2625a5d16651fc45e4e8251c8e4bef90cd472b
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date: Mon Dec 2 21:10:10 2019 +0000
Update Swedish translation
po/sv.po | 634 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 328 insertions(+), 306 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index f4524459..3c4a3c85 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-calculator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-calculator/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-15 11:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-27 14:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-11 15:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 22:07+0100\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"Language: sv\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
#: data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:7
msgid "GNOME Calculator"
@@ -499,55 +499,55 @@ msgid "No sane value to store"
msgstr "Inget vettigt värde att lagra"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers greater than the current word
-#: lib/math-equation.vala:1026
+#: lib/math-equation.vala:1038
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Överflöde. Prova en större ordstorlek"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: lib/math-equation.vala:1031
+#: lib/math-equation.vala:1043
#, c-format
msgid "Unknown variable “%s”"
msgstr "Okänd variabel ”%s”"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: lib/math-equation.vala:1038
+#: lib/math-equation.vala:1050
#, c-format
msgid "Function “%s” is not defined"
msgstr "Funktionen ”%s” är inte definierad"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: lib/math-equation.vala:1045
+#: lib/math-equation.vala:1057
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Okänd konvertering"
#. should always be run
-#: lib/math-equation.vala:1055
+#: lib/math-equation.vala:1067
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: lib/math-equation.vala:1060 lib/math-equation.vala:1065
+#: lib/math-equation.vala:1072 lib/math-equation.vala:1077
msgid "Malformed expression"
msgstr "Felaktigt utformat uttryck"
-#: lib/math-equation.vala:1076
+#: lib/math-equation.vala:1088
msgid "Calculating"
msgstr "Beräknar"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: lib/math-equation.vala:1269
+#: lib/math-equation.vala:1281
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "Behöver ett heltal att faktorisera"
#. This message is displayed in the status bar when a bit shift operation is performed and the display does
not contain a number
-#: lib/math-equation.vala:1329
+#: lib/math-equation.vala:1345
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "Inget vettigt värde att göra bitvis skifte"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: lib/math-equation.vala:1351
+#: lib/math-equation.vala:1367
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "Visat värde är inte ett heltal"
@@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "%s radianer"
#: lib/unit.vala:40
msgctxt "unit-symbols"
msgid "radian,radians,rad"
-msgstr "radian,radianer,rad"
+msgstr "radian,radians,radianer,rad"
#. Preferences dialog: Angle unit combo box: Use gradians for trigonometric calculations
#: lib/unit.vala:41 src/math-preferences.vala:155
@@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "%s nygrader"
#: lib/unit.vala:41
msgctxt "unit-symbols"
msgid "gradian,gradians,grad"
-msgstr "nygrad,nygrader,nygr"
+msgstr "gradian,gradians,grad,nygrad,nygrader,nygr"
#: lib/unit.vala:42
msgid "Parsecs"
@@ -759,12 +759,12 @@ msgstr "Ljusår"
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s ly"
-msgstr "%s ly"
+msgstr "%s lå"
#: lib/unit.vala:43
msgctxt "unit-symbols"
msgid "lightyear,lightyears,ly"
-msgstr "ljusår,lå"
+msgstr "ljusår,lå,ly"
#: lib/unit.vala:44
msgid "Astronomical Units"
@@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "%s M"
#: lib/unit.vala:45
msgctxt "unit-symbols"
msgid "nmi"
-msgstr "M"
+msgstr "M,nmi"
#: lib/unit.vala:46
msgid "Miles"
@@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "%s mi"
#: lib/unit.vala:46
msgctxt "unit-symbols"
msgid "mile,miles,mi"
-msgstr "engelsk mil,engelska mil,mi"
+msgstr "engelsk mil,engelska mil,mi,mile,miles"
#: lib/unit.vala:47
msgid "Kilometers"
@@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "%s km"
#: lib/unit.vala:47
msgctxt "unit-symbols"
msgid "kilometer,kilometers,km,kms"
-msgstr "kilometer,km,kms"
+msgstr "kilometer,kilometers,km,kms"
#: lib/unit.vala:48
msgid "Cables"
@@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "%s cb"
#: lib/unit.vala:48
msgctxt "unit-symbols"
msgid "cable,cables,cb"
-msgstr "kabel,kablar,cb"
+msgstr "kabel,kablar,cable,cables,cb"
#: lib/unit.vala:49
msgid "Fathoms"
@@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "%s ftm"
#: lib/unit.vala:49
msgctxt "unit-symbols"
msgid "fathom,fathoms,ftm"
-msgstr "famn,ftm"
+msgstr "famn,fathom,fathoms,ftm"
#: lib/unit.vala:50
msgid "Meters"
@@ -869,7 +869,7 @@ msgstr "%s m"
#: lib/unit.vala:50
msgctxt "unit-symbols"
msgid "meter,meters,m"
-msgstr "meter,m"
+msgstr "meter,meters,m"
#: lib/unit.vala:51
msgid "Yards"
@@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "%s yd"
#: lib/unit.vala:51
msgctxt "unit-symbols"
msgid "yard,yards,yd"
-msgstr "yard,yd"
+msgstr "yard,yards,yd"
#: lib/unit.vala:52
msgid "Feet"
@@ -899,7 +899,7 @@ msgstr "%s ft"
#: lib/unit.vala:52
msgctxt "unit-symbols"
msgid "foot,feet,ft"
-msgstr "fot,ft"
+msgstr "foot,feet,ft"
#: lib/unit.vala:53
msgid "Inches"
@@ -914,7 +914,7 @@ msgstr "%s in"
#: lib/unit.vala:53
msgctxt "unit-symbols"
msgid "inch,inches,in"
-msgstr "tum,inch,in"
+msgstr "tum,inch,inches,in"
#: lib/unit.vala:54
msgid "Centimeters"
@@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "%s cm"
#: lib/unit.vala:54
msgctxt "unit-symbols"
msgid "centimeter,centimeters,cm,cms"
-msgstr "centimeter,cm,cms"
+msgstr "centimeter,centimeters,cm,cms"
#: lib/unit.vala:55
msgid "Millimeters"
@@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "%s mm"
#: lib/unit.vala:55
msgctxt "unit-symbols"
msgid "millimeter,millimeters,mm"
-msgstr "millimeter,mm"
+msgstr "millimeter,millimeters,mm"
#: lib/unit.vala:56
msgid "Micrometers"
@@ -974,13 +974,13 @@ msgstr "%s nm"
#: lib/unit.vala:57
msgctxt "unit-symbols"
msgid "nanometer,nanometers,nm"
-msgstr "nanometer,nm"
+msgstr "nanometer,nanometers,nm"
#: lib/unit.vala:58
msgid "Desktop Publishing Point"
msgstr "Desktop Publishing-punkt"
-#: lib/unit.vala:58 lib/unit.vala:68
+#: lib/unit.vala:58 lib/unit.vala:69
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s pt"
@@ -1019,928 +1019,945 @@ msgstr "%s tunnland"
#: lib/unit.vala:60
msgctxt "unit-symbols"
msgid "acre,acres"
-msgstr "tunnland"
+msgstr "tunnland,acre,acres"
+
+#: lib/unit.vala:61
+msgid "Square Foot"
+msgstr "Kvadratfot"
+
+#: lib/unit.vala:61
+#, c-format
+#| msgctxt "unit-format"
+#| msgid "%s ft"
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s ft²"
+msgstr "%s ft²"
#: lib/unit.vala:61
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "ft²"
+msgstr "fot²,ft²"
+
+#: lib/unit.vala:62
msgid "Square Meters"
msgstr "Kvadratmeter"
-#: lib/unit.vala:61
+#: lib/unit.vala:62
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s m²"
msgstr "%s m²"
-#: lib/unit.vala:61
+#: lib/unit.vala:62
msgctxt "unit-symbols"
msgid "m²"
msgstr "m²"
-#: lib/unit.vala:62
+#: lib/unit.vala:63
msgid "Square Centimeters"
msgstr "Kvadratcentimeter"
-#: lib/unit.vala:62
+#: lib/unit.vala:63
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s cm²"
msgstr "%s cm²"
-#: lib/unit.vala:62
+#: lib/unit.vala:63
msgctxt "unit-symbols"
msgid "cm²"
msgstr "cm²"
-#: lib/unit.vala:63
+#: lib/unit.vala:64
msgid "Square Millimeters"
msgstr "Kvadratmillimeter"
-#: lib/unit.vala:63
+#: lib/unit.vala:64
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s mm²"
msgstr "%s mm²"
-#: lib/unit.vala:63
+#: lib/unit.vala:64
msgctxt "unit-symbols"
msgid "mm²"
msgstr "mm²"
-#: lib/unit.vala:64
+#: lib/unit.vala:65
msgid "Cubic Meters"
msgstr "Kubikmeter"
-#: lib/unit.vala:64
+#: lib/unit.vala:65
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s m³"
msgstr "%s m³"
-#: lib/unit.vala:64
+#: lib/unit.vala:65
msgctxt "unit-symbols"
msgid "m³"
msgstr "m³"
-#: lib/unit.vala:65
+#: lib/unit.vala:66
msgid "US Gallons"
msgstr "Amerikanska gallons"
-#: lib/unit.vala:65
+#: lib/unit.vala:66
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s gal"
msgstr "%s gal"
-#: lib/unit.vala:65
+#: lib/unit.vala:66
msgctxt "unit-symbols"
msgid "gallon,gallons,gal"
-msgstr "gallon,gal"
+msgstr "gallon,gallons,gal"
-#: lib/unit.vala:66
+#: lib/unit.vala:67
msgid "Liters"
msgstr "Liter"
-#: lib/unit.vala:66
+#: lib/unit.vala:67
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s L"
msgstr "%s L"
-#: lib/unit.vala:66
+#: lib/unit.vala:67
msgctxt "unit-symbols"
msgid "litre,litres,liter,liters,L"
-msgstr "liter,L"
+msgstr "litre,litres,liter,liters,L"
-#: lib/unit.vala:67
+#: lib/unit.vala:68
msgid "US Quarts"
msgstr "Amerikanska quarts"
-#: lib/unit.vala:67
+#: lib/unit.vala:68
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s qt"
msgstr "%s qt"
-#: lib/unit.vala:67
+#: lib/unit.vala:68
msgctxt "unit-symbols"
msgid "quart,quarts,qt"
-msgstr "quart,qt"
+msgstr "quart,quarts,qt"
-#: lib/unit.vala:68
+#: lib/unit.vala:69
msgid "US Pints"
msgstr "Amerikanska pints"
-#: lib/unit.vala:68
+#: lib/unit.vala:69
msgctxt "unit-symbols"
msgid "pint,pints,pt"
-msgstr "pint,pt"
+msgstr "pint,pints,pt"
-#: lib/unit.vala:69
+#: lib/unit.vala:70
msgid "Milliliters"
msgstr "Milliliter"
-#: lib/unit.vala:69
+#: lib/unit.vala:70
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s mL"
msgstr "%s mL"
-#: lib/unit.vala:69
+#: lib/unit.vala:70
msgctxt "unit-symbols"
msgid "millilitre,millilitres,milliliter,milliliters,mL,cm³"
-msgstr "milliliter,mL,cm³"
+msgstr "millilitre,millilitres,milliliter,milliliters,mL,cm³"
-#: lib/unit.vala:70
+#: lib/unit.vala:71
msgid "Microliters"
msgstr "Mikroliter"
-#: lib/unit.vala:70
+#: lib/unit.vala:71
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s μL"
msgstr "%s μL"
-#: lib/unit.vala:70
+#: lib/unit.vala:71
msgctxt "unit-symbols"
msgid "mm³,μL,uL"
msgstr "mm³,μL,uL"
-#: lib/unit.vala:71
+#: lib/unit.vala:72
msgid "Tonnes"
msgstr "Ton"
-#: lib/unit.vala:71
+#: lib/unit.vala:72
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s T"
msgstr "%s T"
-#: lib/unit.vala:71
+#: lib/unit.vala:72
msgctxt "unit-symbols"
msgid "tonne,tonnes"
-msgstr "ton"
+msgstr "ton,tonne,tonnes"
-#: lib/unit.vala:72
+#: lib/unit.vala:73
msgid "Kilograms"
msgstr "Kilogram"
-#: lib/unit.vala:72
+#: lib/unit.vala:73
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s kg"
msgstr "%s kg"
-#: lib/unit.vala:72
+#: lib/unit.vala:73
msgctxt "unit-symbols"
msgid "kilogram,kilograms,kilogramme,kilogrammes,kg,kgs"
-msgstr "kilogram,kilo,kg,kgs"
+msgstr "kilogram,kilograms,kilogramme,kilogrammes,kg,kgs"
-#: lib/unit.vala:73
+#: lib/unit.vala:74
msgid "Pounds"
msgstr "Pund"
-#: lib/unit.vala:73
+#: lib/unit.vala:74
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s lb"
msgstr "%s lb"
-#: lib/unit.vala:73
+#: lib/unit.vala:74
msgctxt "unit-symbols"
msgid "pound,pounds,lb"
-msgstr "pund,lb"
+msgstr "pund,pound,pounds,lb"
-#: lib/unit.vala:74
+#: lib/unit.vala:75
msgid "Ounces"
msgstr "Uns"
-#: lib/unit.vala:74
+#: lib/unit.vala:75
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s oz"
msgstr "%s oz"
-#: lib/unit.vala:74
+#: lib/unit.vala:75
msgctxt "unit-symbols"
msgid "ounce,ounces,oz"
-msgstr "uns,ounce,oz"
+msgstr "uns,ounce,ounces,oz"
-#: lib/unit.vala:75
+#: lib/unit.vala:76
msgid "Grams"
msgstr "Gram"
-#: lib/unit.vala:75
+#: lib/unit.vala:76
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s g"
msgstr "%s g"
-#: lib/unit.vala:75
+#: lib/unit.vala:76
msgctxt "unit-symbols"
msgid "gram,grams,gramme,grammes,g"
msgstr "gram,g"
-#: lib/unit.vala:76
+#: lib/unit.vala:77
msgid "Stone"
msgstr "Stone"
-#: lib/unit.vala:76
+#: lib/unit.vala:77
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s st"
msgstr "%s st"
-#: lib/unit.vala:76
+#: lib/unit.vala:77
msgctxt "unit-symbols"
msgid "stone,st,stones"
msgstr "stone,st,stones"
-#: lib/unit.vala:77
+#: lib/unit.vala:78
msgid "Years"
msgstr "År"
-#: lib/unit.vala:77
+#: lib/unit.vala:78
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s years"
msgstr "%s år"
-#: lib/unit.vala:77
+#: lib/unit.vala:78
msgctxt "unit-symbols"
msgid "year,years"
msgstr "år"
-#: lib/unit.vala:78
+#: lib/unit.vala:79
msgid "Days"
msgstr "Dagar"
-#: lib/unit.vala:78
+#: lib/unit.vala:79
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s days"
msgstr "%s dagar"
-#: lib/unit.vala:78
+#: lib/unit.vala:79
msgctxt "unit-symbols"
msgid "day,days"
msgstr "dag,dagar"
-#: lib/unit.vala:79
+#: lib/unit.vala:80
msgid "Hours"
msgstr "Timmar"
-#: lib/unit.vala:79
+#: lib/unit.vala:80
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s hours"
msgstr "%s timmar"
-#: lib/unit.vala:79
+#: lib/unit.vala:80
msgctxt "unit-symbols"
msgid "hour,hours"
msgstr "timme,timmar"
-#: lib/unit.vala:80
+#: lib/unit.vala:81
msgid "Minutes"
msgstr "Minuter"
-#: lib/unit.vala:80
+#: lib/unit.vala:81
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s minutes"
msgstr "%s minuter"
-#: lib/unit.vala:80
+#: lib/unit.vala:81
msgctxt "unit-symbols"
msgid "minute,minutes"
msgstr "minut,minuter"
-#: lib/unit.vala:81
+#: lib/unit.vala:82
msgid "Seconds"
msgstr "Sekunder"
-#: lib/unit.vala:81
+#: lib/unit.vala:82
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s s"
msgstr "%s s"
-#: lib/unit.vala:81
+#: lib/unit.vala:82
msgctxt "unit-symbols"
msgid "second,seconds,s"
msgstr "sekund,sekunder,s"
-#: lib/unit.vala:82
+#: lib/unit.vala:83
msgid "Milliseconds"
msgstr "Millisekunder"
-#: lib/unit.vala:82
+#: lib/unit.vala:83
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s ms"
msgstr "%s ms"
-#: lib/unit.vala:82
+#: lib/unit.vala:83
msgctxt "unit-symbols"
msgid "millisecond,milliseconds,ms"
msgstr "millisekund,millisekunder,ms"
-#: lib/unit.vala:83
+#: lib/unit.vala:84
msgid "Microseconds"
msgstr "Mikrosekunder"
-#: lib/unit.vala:83
+#: lib/unit.vala:84
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s μs"
msgstr "%s μs"
-#: lib/unit.vala:83
+#: lib/unit.vala:84
msgctxt "unit-symbols"
msgid "microsecond,microseconds,us,μs"
msgstr "mikrosekund,mikrosekunder,us,μs"
-#: lib/unit.vala:84
+#: lib/unit.vala:85
msgid "Celsius"
msgstr "Celsius"
-#: lib/unit.vala:84
+#: lib/unit.vala:85
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s ˚C"
msgstr "%s ˚C"
-#: lib/unit.vala:84
+#: lib/unit.vala:85
msgctxt "unit-symbols"
msgid "degC,˚C,C,c,Celsius,celsius"
msgstr "degC,gradC,˚C,C,c,Celsius,celsius"
-#: lib/unit.vala:85
+#: lib/unit.vala:86
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Fahrenheit"
-#: lib/unit.vala:85
+#: lib/unit.vala:86
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s ˚F"
msgstr "%s ˚F"
-#: lib/unit.vala:85
+#: lib/unit.vala:86
msgctxt "unit-symbols"
msgid "degF,˚F,F,f,Fahrenheit,fahrenheit"
msgstr "degF,gradF,˚F,F,f,Fahrenheit,fahrenheit"
-#: lib/unit.vala:86
+#: lib/unit.vala:87
msgid "Kelvin"
msgstr "Kelvin"
-#: lib/unit.vala:86
+#: lib/unit.vala:87
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s K"
msgstr "%s K"
-#: lib/unit.vala:86
+#: lib/unit.vala:87
msgctxt "unit-symbols"
msgid "k,K,Kelvin,kelvin"
msgstr "k,K,Kelvin,kelvin"
-#: lib/unit.vala:87
+#: lib/unit.vala:88
msgid "Rankine"
msgstr "Rankine"
-#: lib/unit.vala:87
+#: lib/unit.vala:88
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s ˚R"
msgstr "%s ˚R"
-#: lib/unit.vala:87
+#: lib/unit.vala:88
msgctxt "unit-symbols"
msgid "degR,˚R,˚Ra,r,R,Rankine,rankine"
msgstr "degR,gradR,˚R,˚Ra,r,R,Rankine,rankine"
#. We use IEC prefix for digital storage units. i.e. 1 kB = 1 KiloByte = 1000 bytes, and 1 KiB = 1 kibiByte
= 1024 bytes
-#: lib/unit.vala:89
+#: lib/unit.vala:90
msgid "Bits"
msgstr "Bit"
-#: lib/unit.vala:89
+#: lib/unit.vala:90
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s b"
msgstr "%s b"
-#: lib/unit.vala:89
+#: lib/unit.vala:90
msgctxt "unit-symbols"
msgid "bit,bits,b"
-msgstr "bit,b"
+msgstr "bit,bits,b"
-#: lib/unit.vala:90
+#: lib/unit.vala:91
msgid "Bytes"
msgstr "Byte"
-#: lib/unit.vala:90
+#: lib/unit.vala:91
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s B"
msgstr "%s B"
-#: lib/unit.vala:90
+#: lib/unit.vala:91
msgctxt "unit-symbols"
msgid "byte,bytes,B"
-msgstr "byte,B"
+msgstr "byte,bytes,B"
-#: lib/unit.vala:91
+#: lib/unit.vala:92
msgid "Nibbles"
msgstr "Nibble"
-#: lib/unit.vala:91
+#: lib/unit.vala:92
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s nibble"
msgstr "%s nibble"
-#: lib/unit.vala:91
+#: lib/unit.vala:92
msgctxt "unit-symbols"
msgid "nibble,nibbles"
-msgstr "nibble"
+msgstr "nibble,nibbles"
#. The SI symbol for kilo is k, however we also allow "KB" and "Kb", as they are widely used and accepted.
-#: lib/unit.vala:93
+#: lib/unit.vala:94
msgid "Kilobits"
msgstr "Kilobit"
-#: lib/unit.vala:93
+#: lib/unit.vala:94
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s kb"
msgstr "%s kb"
-#: lib/unit.vala:93
+#: lib/unit.vala:94
msgctxt "unit-symbols"
msgid "kilobit,kilobits,kb,Kb"
-msgstr "kilobit,kb,Kb"
+msgstr "kilobit,kilobits,kb,Kb"
-#: lib/unit.vala:94
+#: lib/unit.vala:95
msgid "Kilobytes"
msgstr "Kilobyte"
-#: lib/unit.vala:94
+#: lib/unit.vala:95
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s kB"
msgstr "%s kB"
-#: lib/unit.vala:94
+#: lib/unit.vala:95
msgctxt "unit-symbols"
msgid "kilobyte,kilobytes,kB,KB"
-msgstr "kilobyte,kB,KB"
+msgstr "kilobyte,kilobytes,kB,KB"
-#: lib/unit.vala:95
+#: lib/unit.vala:96
msgid "Kibibits"
msgstr "Kibibit"
-#: lib/unit.vala:95
+#: lib/unit.vala:96
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s Kib"
msgstr "%s Kib"
-#: lib/unit.vala:95
+#: lib/unit.vala:96
msgctxt "unit-symbols"
msgid "kibibit,kibibits,Kib"
-msgstr "kibibit,Kib"
+msgstr "kibibit,kibibits,Kib"
-#: lib/unit.vala:96
+#: lib/unit.vala:97
msgid "Kibibytes"
msgstr "Kibibyte"
-#: lib/unit.vala:96
+#: lib/unit.vala:97
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s KiB"
msgstr "%s KiB"
-#: lib/unit.vala:96
+#: lib/unit.vala:97
msgctxt "unit-symbols"
msgid "kibibyte,kibibytes,KiB"
-msgstr "kibibyte,KiB"
+msgstr "kibibyte,kibibytes,KiB"
-#: lib/unit.vala:97
+#: lib/unit.vala:98
msgid "Megabits"
msgstr "Megabit"
-#: lib/unit.vala:97
+#: lib/unit.vala:98
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s Mb"
msgstr "%s Mb"
-#: lib/unit.vala:97
+#: lib/unit.vala:98
msgctxt "unit-symbols"
msgid "megabit,megabits,Mb"
-msgstr "megabit,Mb"
+msgstr "megabit,megabits,Mb"
-#: lib/unit.vala:98
+#: lib/unit.vala:99
msgid "Megabytes"
msgstr "Megabyte"
-#: lib/unit.vala:98
+#: lib/unit.vala:99
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
-#: lib/unit.vala:98
+#: lib/unit.vala:99
msgctxt "unit-symbols"
msgid "megabyte,megabytes,MB"
-msgstr "megabyte,MB"
+msgstr "megabyte,megabytes,MB"
-#: lib/unit.vala:99
+#: lib/unit.vala:100
msgid "Mebibits"
msgstr "Mebibit"
-#: lib/unit.vala:99
+#: lib/unit.vala:100
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s Mib"
msgstr "%s Mib"
-#: lib/unit.vala:99
+#: lib/unit.vala:100
msgctxt "unit-symbols"
msgid "mebibit,mebibits,Mib"
-msgstr "mebibit,Mib"
+msgstr "mebibit,mebibits,Mib"
-#: lib/unit.vala:100
+#: lib/unit.vala:101
msgid "Mebibytes"
msgstr "Mebibyte"
-#: lib/unit.vala:100
+#: lib/unit.vala:101
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s MiB"
msgstr "%s MiB"
-#: lib/unit.vala:100
+#: lib/unit.vala:101
msgctxt "unit-symbols"
msgid "mebibyte,mebibytes,MiB"
-msgstr "mebibyte,MiB"
+msgstr "mebibyte,mebibytes,MiB"
-#: lib/unit.vala:101
+#: lib/unit.vala:102
msgid "Gigabits"
msgstr "Gigabit"
-#: lib/unit.vala:101
+#: lib/unit.vala:102
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s Gb"
msgstr "%s Gb"
-#: lib/unit.vala:101
+#: lib/unit.vala:102
msgctxt "unit-symbols"
msgid "gigabit,gigabits,Gb"
-msgstr "gigabit,Gb"
+msgstr "gigabit,gigabits,Gb"
-#: lib/unit.vala:102
+#: lib/unit.vala:103
msgid "Gigabytes"
msgstr "Gigabyte"
-#: lib/unit.vala:102
+#: lib/unit.vala:103
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s GB"
msgstr "%s GB"
-#: lib/unit.vala:102
+#: lib/unit.vala:103
msgctxt "unit-symbols"
msgid "gigabyte,gigabytes,GB"
-msgstr "gigabyte,GB"
+msgstr "gigabyte,gigabytes,GB"
-#: lib/unit.vala:103
+#: lib/unit.vala:104
msgid "Gibibits"
msgstr "Gibibit"
-#: lib/unit.vala:103
+#: lib/unit.vala:104
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s Gib"
msgstr "%s Gib"
-#: lib/unit.vala:103
+#: lib/unit.vala:104
msgctxt "unit-symbols"
msgid "gibibit,gibibits,Gib"
-msgstr "gibibit,Gib"
+msgstr "gibibit,gibibits,Gib"
-#: lib/unit.vala:104
+#: lib/unit.vala:105
msgid "Gibibytes"
msgstr "Gibibyte"
-#: lib/unit.vala:104
+#: lib/unit.vala:105
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s GiB"
msgstr "%s GiB"
-#: lib/unit.vala:104
+#: lib/unit.vala:105
msgctxt "unit-symbols"
msgid "gibibyte,gibibytes,GiB"
-msgstr "gibibyte,GiB"
+msgstr "gibibyte,gibibytes,GiB"
-#: lib/unit.vala:105
+#: lib/unit.vala:106
msgid "Terabits"
msgstr "Terabit"
-#: lib/unit.vala:105
+#: lib/unit.vala:106
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s Tb"
msgstr "%s Tb"
-#: lib/unit.vala:105
+#: lib/unit.vala:106
msgctxt "unit-symbols"
msgid "terabit,terabits,Tb"
-msgstr "terabit,Tb"
+msgstr "terabit,terabits,Tb"
-#: lib/unit.vala:106
+#: lib/unit.vala:107
msgid "Terabytes"
msgstr "Terabyte"
-#: lib/unit.vala:106
+#: lib/unit.vala:107
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s TB"
msgstr "%s TB"
-#: lib/unit.vala:106
+#: lib/unit.vala:107
msgctxt "unit-symbols"
msgid "terabyte,terabytes,TB"
-msgstr "terabyte,TB"
+msgstr "terabyte,terabytes,TB"
-#: lib/unit.vala:107
+#: lib/unit.vala:108
msgid "Tebibits"
msgstr "Tebibit"
-#: lib/unit.vala:107
+#: lib/unit.vala:108
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s Tib"
msgstr "%s Tib"
-#: lib/unit.vala:107
+#: lib/unit.vala:108
msgctxt "unit-symbols"
msgid "tebibit,tebibits,Tib"
-msgstr "tebibit,Tib"
+msgstr "tebibit,tebibits,Tib"
-#: lib/unit.vala:108
+#: lib/unit.vala:109
msgid "Tebibytes"
msgstr "Tebibyte"
-#: lib/unit.vala:108
+#: lib/unit.vala:109
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s TiB"
msgstr "%s TiB"
-#: lib/unit.vala:108
+#: lib/unit.vala:109
msgctxt "unit-symbols"
msgid "tebibyte,tebibytes,TiB"
-msgstr "tebibyte,TiB"
+msgstr "tebibyte,tebibytes,TiB"
-#: lib/unit.vala:109
+#: lib/unit.vala:110
msgid "Petabits"
msgstr "Petabit"
-#: lib/unit.vala:109
+#: lib/unit.vala:110
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s Pb"
msgstr "%s Pb"
-#: lib/unit.vala:109
+#: lib/unit.vala:110
msgctxt "unit-symbols"
msgid "petabit,petabits,Pb"
-msgstr "petabit,Pb"
+msgstr "petabit,petabits,Pb"
-#: lib/unit.vala:110
+#: lib/unit.vala:111
msgid "Petabytes"
msgstr "Petabyte"
-#: lib/unit.vala:110
+#: lib/unit.vala:111
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s PB"
msgstr "%s PB"
-#: lib/unit.vala:110
+#: lib/unit.vala:111
msgctxt "unit-symbols"
msgid "petabyte,petabytes,PB"
-msgstr "petabyte,PB"
+msgstr "petabyte,petabytes,PB"
-#: lib/unit.vala:111
+#: lib/unit.vala:112
msgid "Pebibits"
msgstr "Pebibit"
-#: lib/unit.vala:111
+#: lib/unit.vala:112
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s Pib"
msgstr "%s Pib"
-#: lib/unit.vala:111
+#: lib/unit.vala:112
msgctxt "unit-symbols"
msgid "pebibit,pebibits,Pib"
-msgstr "pebibit,Pib"
+msgstr "pebibit,pebibits,Pib"
-#: lib/unit.vala:112
+#: lib/unit.vala:113
msgid "Pebibytes"
msgstr "Pebibyte"
-#: lib/unit.vala:112
+#: lib/unit.vala:113
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s PiB"
msgstr "%s PiB"
-#: lib/unit.vala:112
+#: lib/unit.vala:113
msgctxt "unit-symbols"
msgid "pebibyte,pebibytes,PiB"
-msgstr "pebibyte,PiB"
+msgstr "pebibyte,pebibytes,PiB"
-#: lib/unit.vala:113
+#: lib/unit.vala:114
msgid "Exabits"
msgstr "Exabit"
-#: lib/unit.vala:113 lib/unit.vala:117
+#: lib/unit.vala:114 lib/unit.vala:118
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s Eb"
msgstr "%s Eb"
-#: lib/unit.vala:113
+#: lib/unit.vala:114
msgctxt "unit-symbols"
msgid "exabit,exabits,Eb"
-msgstr "exabit,Eb"
+msgstr "exabit,exabits,Eb"
-#: lib/unit.vala:114
+#: lib/unit.vala:115
msgid "Exabytes"
msgstr "Exabyte"
-#: lib/unit.vala:114 lib/unit.vala:118
+#: lib/unit.vala:115 lib/unit.vala:119
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s EB"
msgstr "%s EB"
-#: lib/unit.vala:114
+#: lib/unit.vala:115
msgctxt "unit-symbols"
msgid "exabyte,exabytes,EB"
-msgstr "exabyte,EB"
+msgstr "exabyte,exabytes,EB"
-#: lib/unit.vala:115
+#: lib/unit.vala:116
msgid "Exbibits"
msgstr "Exbibit"
-#: lib/unit.vala:115
+#: lib/unit.vala:116
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s Eib"
msgstr "%s Eib"
-#: lib/unit.vala:115
+#: lib/unit.vala:116
msgctxt "unit-symbols"
msgid "exbibit,exbibits,Eib"
-msgstr "exbibit,Eib"
+msgstr "exbibit,exbibits,Eib"
-#: lib/unit.vala:116
+#: lib/unit.vala:117
msgid "Exbibytes"
msgstr "Exbibyte"
-#: lib/unit.vala:116
+#: lib/unit.vala:117
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s EiB"
msgstr "%s EiB"
-#: lib/unit.vala:116
+#: lib/unit.vala:117
msgctxt "unit-symbols"
msgid "exbibyte,exbibytes,EiB"
-msgstr "exbibyte,EiB"
+msgstr "exbibyte,exbibytes,EiB"
-#: lib/unit.vala:117
+#: lib/unit.vala:118
msgid "Zettabits"
msgstr "Zettabit"
-#: lib/unit.vala:117
+#: lib/unit.vala:118
msgctxt "unit-symbols"
msgid "zettabit,zettabits,Zb"
-msgstr "zettabit,Zb"
+msgstr "zettabit,zettabits,Zb"
-#: lib/unit.vala:118
+#: lib/unit.vala:119
msgid "Zettabytes"
msgstr "Zettabyte"
-#: lib/unit.vala:118
+#: lib/unit.vala:119
msgctxt "unit-symbols"
msgid "zettabyte,zettabytes,ZB"
-msgstr "zettabyte,ZB"
+msgstr "zettabyte,zettabytes,ZB"
-#: lib/unit.vala:119
+#: lib/unit.vala:120
msgid "Zebibits"
msgstr "Zebibit"
-#: lib/unit.vala:119
+#: lib/unit.vala:120
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s Zib"
msgstr "%s Zib"
-#: lib/unit.vala:119
+#: lib/unit.vala:120
msgctxt "unit-symbols"
msgid "zebibit,zebibits,Zib"
-msgstr "zebibit,Zib"
+msgstr "zebibit,zebibits,Zib"
-#: lib/unit.vala:120
+#: lib/unit.vala:121
msgid "Zebibytes"
msgstr "Zebibyte"
-#: lib/unit.vala:120
+#: lib/unit.vala:121
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s ZiB"
msgstr "%s ZiB"
-#: lib/unit.vala:120
+#: lib/unit.vala:121
msgctxt "unit-symbols"
msgid "zebibyte,zebibytes,ZiB"
-msgstr "zebibyte,ZiB"
+msgstr "zebibyte,zebibytes,ZiB"
-#: lib/unit.vala:121
+#: lib/unit.vala:122
msgid "Yottabits"
msgstr "Yottabit"
-#: lib/unit.vala:121
+#: lib/unit.vala:122
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s Yb"
msgstr "%s Yb"
-#: lib/unit.vala:121
+#: lib/unit.vala:122
msgctxt "unit-symbols"
msgid "yottabit,yottabits,Yb"
-msgstr "yottabit,Yb"
+msgstr "yottabit,yottabits,Yb"
-#: lib/unit.vala:122
+#: lib/unit.vala:123
msgid "Yottabytes"
msgstr "Yottabyte"
-#: lib/unit.vala:122
+#: lib/unit.vala:123
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s YB"
msgstr "%s YB"
-#: lib/unit.vala:122
+#: lib/unit.vala:123
msgctxt "unit-symbols"
msgid "yottabyte,yottabytes,YB"
-msgstr "yottabyte,YB"
+msgstr "yottabyte,yottabytes,YB"
-#: lib/unit.vala:123
+#: lib/unit.vala:124
msgid "Yobibits"
msgstr "Yobibit"
-#: lib/unit.vala:123
+#: lib/unit.vala:124
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s Yib"
msgstr "%s Yib"
-#: lib/unit.vala:123
+#: lib/unit.vala:124
msgctxt "unit-symbols"
msgid "yobibit,yobibits,Yib"
-msgstr "yobibit,Yib"
+msgstr "yobibit,yobibits,Yib"
-#: lib/unit.vala:124
+#: lib/unit.vala:125
msgid "Yobibytes"
msgstr "Yobibyte"
-#: lib/unit.vala:124
+#: lib/unit.vala:125
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s YiB"
msgstr "%s YiB"
-#: lib/unit.vala:124
+#: lib/unit.vala:125
msgctxt "unit-symbols"
msgid "yobibyte,yobibytes,YiB"
-msgstr "yobibyte,YiB"
+msgstr "yobibyte,yobibytes,YiB"
-#: lib/unit.vala:126
+#: lib/unit.vala:127
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
#. Translators: result of currency conversion, %s is the symbol, %%s is the placeholder for amount, i.e.:
USD100
-#: lib/unit.vala:132
+#: lib/unit.vala:133
#, c-format
msgid "%s%%s"
msgstr "%s%%s"
@@ -1953,30 +1970,30 @@ msgstr "Kopiera"
msgid "Copy result to clipboard"
msgstr "Kopiera resultat till urklipp"
-#: src/buttons-advanced.ui:17 src/buttons-programming.ui:2143
+#: src/buttons-advanced.ui:17 src/buttons-programming.ui:2145
msgid "Inverse [Ctrl+I]"
msgstr "Invers [Ctrl+I]"
#. Accessible name for the inverse button
-#: src/buttons-advanced.ui:22 src/buttons-programming.ui:2148
+#: src/buttons-advanced.ui:22 src/buttons-programming.ui:2150
msgid "Inverse"
msgstr "Invers"
-#: src/buttons-advanced.ui:47 src/buttons-programming.ui:1277
+#: src/buttons-advanced.ui:47 src/buttons-programming.ui:1279
msgid "Factorize [Ctrl+F]"
msgstr "Faktorisera [Ctrl+F]"
#. Accessible name for the factorize button
-#: src/buttons-advanced.ui:51 src/buttons-programming.ui:1281
+#: src/buttons-advanced.ui:51 src/buttons-programming.ui:1283
msgid "Factorize"
msgstr "Faktorisera"
-#: src/buttons-advanced.ui:66 src/buttons-programming.ui:2116
+#: src/buttons-advanced.ui:66 src/buttons-programming.ui:2118
msgid "Factorial [!]"
msgstr "Fakultet [!]"
#. Accessible name for the factorial button
-#: src/buttons-advanced.ui:71 src/buttons-programming.ui:2121
+#: src/buttons-advanced.ui:71 src/buttons-programming.ui:2123
msgid "Factorial"
msgstr "Fakultet"
@@ -1985,57 +2002,57 @@ msgid "Imaginary Component"
msgstr "Imaginärdel"
#: src/buttons-advanced.ui:247 src/buttons-basic.ui:130
-#: src/buttons-financial.ui:2037 src/buttons-programming.ui:1377
+#: src/buttons-financial.ui:2037 src/buttons-programming.ui:1379
msgid "Divide [/]"
msgstr "Dividera [/]"
#: src/buttons-advanced.ui:359 src/buttons-basic.ui:258
-#: src/buttons-financial.ui:2165 src/buttons-programming.ui:1414
+#: src/buttons-financial.ui:2165 src/buttons-programming.ui:1416
msgid "Multiply [*]"
msgstr "Multiplicera [*]"
#: src/buttons-advanced.ui:376 src/buttons-basic.ui:275
-#: src/buttons-financial.ui:2182 src/buttons-programming.ui:1431
+#: src/buttons-financial.ui:2182 src/buttons-programming.ui:1433
msgid "Subtract [-]"
msgstr "Subtrahera [-]"
# Detta är räknesättet
#: src/buttons-advanced.ui:392 src/buttons-basic.ui:291
-#: src/buttons-financial.ui:2198 src/buttons-programming.ui:1447
+#: src/buttons-financial.ui:2198 src/buttons-programming.ui:1449
msgid "Add [+]"
msgstr "Addera [+]"
#. Label on the solve button (clicking this solves the displayed calculation)
#: src/buttons-advanced.ui:403 src/buttons-basic.ui:302
-#: src/buttons-financial.ui:2209 src/buttons-programming.ui:1458
+#: src/buttons-financial.ui:2209 src/buttons-programming.ui:1460
msgid "="
msgstr "="
#: src/buttons-advanced.ui:409 src/buttons-basic.ui:308
-#: src/buttons-financial.ui:2215 src/buttons-programming.ui:1464
+#: src/buttons-financial.ui:2215 src/buttons-programming.ui:1466
msgid "Calculate Result"
msgstr "Beräkna resultat"
#: src/buttons-advanced.ui:427 src/buttons-basic.ui:361
-#: src/buttons-financial.ui:2268 src/buttons-programming.ui:1482
+#: src/buttons-financial.ui:2268 src/buttons-programming.ui:1484
msgid "Clear Display [Escape]"
msgstr "Töm skärmen [Escape]"
-#: src/buttons-advanced.ui:441 src/buttons-programming.ui:1782
+#: src/buttons-advanced.ui:441 src/buttons-programming.ui:1784
msgid "Subscript mode [Alt]"
msgstr "Subscript-läge [Alt]"
#. Accessible name for the subscript mode button
-#: src/buttons-advanced.ui:446 src/buttons-programming.ui:1787
+#: src/buttons-advanced.ui:446 src/buttons-programming.ui:1789
msgid "Subscript"
msgstr "Indexläge"
-#: src/buttons-advanced.ui:468 src/buttons-programming.ui:1809
+#: src/buttons-advanced.ui:468 src/buttons-programming.ui:1811
msgid "Superscript mode [Ctrl]"
msgstr "Superscript-läge [Ctrl]"
#. Accessible name for the superscript mode button
-#: src/buttons-advanced.ui:473 src/buttons-programming.ui:1814
+#: src/buttons-advanced.ui:473 src/buttons-programming.ui:1816
msgid "Superscript"
msgstr "Exponentläge"
@@ -2048,17 +2065,17 @@ msgstr "Vetenskaplig exponent [Ctrl+E]"
msgid "Scientific Exponent"
msgstr "Vetenskaplig exponent"
-#: src/buttons-advanced.ui:522 src/buttons-programming.ui:1947
+#: src/buttons-advanced.ui:522 src/buttons-programming.ui:1949
msgid "Modulus divide"
msgstr "Modulusdivision"
#: src/buttons-advanced.ui:538 src/buttons-basic.ui:328
-#: src/buttons-financial.ui:2235 src/buttons-programming.ui:1964
+#: src/buttons-financial.ui:2235 src/buttons-programming.ui:1966
msgid "Start Group [(]"
msgstr "Startblock [(]"
#: src/buttons-advanced.ui:555 src/buttons-basic.ui:345
-#: src/buttons-financial.ui:2252 src/buttons-programming.ui:1980
+#: src/buttons-financial.ui:2252 src/buttons-programming.ui:1982
msgid "End Group [)]"
msgstr "Slutblock [)]"
@@ -2066,22 +2083,22 @@ msgstr "Slutblock [)]"
#. Accessible name for the memory value button
#: src/buttons-advanced.ui:570 src/buttons-advanced.ui:573
#: src/buttons-financial.ui:1854 src/buttons-financial.ui:1857
-#: src/buttons-programming.ui:1852
+#: src/buttons-programming.ui:1854
msgid "Memory"
msgstr "Minne"
#. The label on the memory button
#: src/buttons-advanced.ui:582 src/buttons-financial.ui:1869
-#: src/buttons-programming.ui:1865
+#: src/buttons-programming.ui:1867
msgid "x"
msgstr "x"
-#: src/buttons-advanced.ui:617 src/buttons-programming.ui:1314
+#: src/buttons-advanced.ui:617 src/buttons-programming.ui:1316
msgid "Absolute Value [|]"
msgstr "Absolutvärde [|]"
#. Accessible name for the absolute value button
-#: src/buttons-advanced.ui:622 src/buttons-programming.ui:1319
+#: src/buttons-advanced.ui:622 src/buttons-programming.ui:1321
msgid "Absolute Value"
msgstr "Absolutvärde"
@@ -2102,23 +2119,23 @@ msgid "Natural Logarithm"
msgstr "Naturlig logaritm"
#: src/buttons-advanced.ui:713 src/buttons-financial.ui:1908
-#: src/buttons-programming.ui:1260
+#: src/buttons-programming.ui:1262
msgid "Logarithm"
msgstr "Logaritm"
#: src/buttons-advanced.ui:728 src/buttons-financial.ui:2470
-#: src/buttons-programming.ui:2171
+#: src/buttons-programming.ui:2173
msgid "Exponent [^ or **]"
msgstr "Exponent [^ eller **]"
#. Accessible name for the exponentiation (x to the power of y) button
#: src/buttons-advanced.ui:733 src/buttons-basic.ui:396
-#: src/buttons-financial.ui:2475 src/buttons-programming.ui:2176
+#: src/buttons-financial.ui:2475 src/buttons-programming.ui:2178
msgid "Exponent"
msgstr "Exponent"
#: src/buttons-advanced.ui:757 src/buttons-financial.ui:2499
-#: src/buttons-programming.ui:1244
+#: src/buttons-programming.ui:1246
msgid "Root [Ctrl+R]"
msgstr "Rot [Ctrl+R]"
@@ -2164,7 +2181,7 @@ msgid "Additional Functions"
msgstr "Ytterligare funktioner"
#. Accessible name for the store value button
-#: src/buttons-advanced.ui:949 src/buttons-programming.ui:1855
+#: src/buttons-advanced.ui:949 src/buttons-programming.ui:1857
msgid "Store"
msgstr "Lagra"
@@ -2191,7 +2208,7 @@ msgstr "Sammansatt period"
#: src/buttons-financial.ui:723 src/buttons-financial.ui:907
#: src/buttons-financial.ui:1091 src/buttons-financial.ui:1275
#: src/buttons-financial.ui:1459 src/buttons-financial.ui:1674
-#: src/buttons-programming.ui:2301
+#: src/buttons-programming.ui:2303
msgid "_Cancel"
msgstr "A_vbryt"
@@ -2538,75 +2555,77 @@ msgstr "Decimal"
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Hexadecimal"
-#: src/buttons-programming.ui:1298
+#: src/buttons-programming.ui:1300
msgid "Binary Logarithm"
msgstr "Binär logaritm"
-#: src/buttons-programming.ui:1343
+#: src/buttons-programming.ui:1345
msgid "Integer Component"
msgstr "Heltalsdel"
-#: src/buttons-programming.ui:1360
+#: src/buttons-programming.ui:1362
msgid "Fractional Component"
msgstr "Bråkdel"
-#: src/buttons-programming.ui:1896
+#: src/buttons-programming.ui:1898
msgid "Boolean Exclusive OR"
msgstr "Boolesk exklusiv OR"
-#: src/buttons-programming.ui:1913
+#: src/buttons-programming.ui:1915
msgid "Boolean OR"
msgstr "Boolesk OR"
-#: src/buttons-programming.ui:1930
+#: src/buttons-programming.ui:1932
msgid "Boolean AND"
msgstr "Boolesk AND"
#. Accessible name for the shift left button
-#: src/buttons-programming.ui:1994 src/buttons-programming.ui:1997
+#: src/buttons-programming.ui:1996 src/buttons-programming.ui:1999
msgid "Shift Left"
msgstr "Skifta vänster"
#. Accessible name for the shift right button
-#: src/buttons-programming.ui:2037 src/buttons-programming.ui:2040
+#: src/buttons-programming.ui:2039 src/buttons-programming.ui:2042
msgid "Shift Right"
msgstr "Skifta höger"
#. Title of insert character code dialog
-#: src/buttons-programming.ui:2081 src/buttons-programming.ui:2254
+#: src/buttons-programming.ui:2083 src/buttons-programming.ui:2256
msgid "Insert Character Code"
msgstr "Infoga teckenkod"
#. Accessible name for the insert character button
-#: src/buttons-programming.ui:2085
+#: src/buttons-programming.ui:2087
msgid "Insert Character"
msgstr "Infoga tecken"
-#: src/buttons-programming.ui:2101
+#: src/buttons-programming.ui:2103
msgid "Boolean NOT"
msgstr "Boolesk NOT"
-#: src/buttons-programming.ui:2200
+#: src/buttons-programming.ui:2202
msgid "Ones’ Complement"
msgstr "Enkomplement"
-#: src/buttons-programming.ui:2217
+#: src/buttons-programming.ui:2219
msgid "Two’s Complement"
msgstr "Tvåkomplement"
#. Insert ASCII dialog: Label before character entry
-#: src/buttons-programming.ui:2267
+#: src/buttons-programming.ui:2269
msgid "Ch_aracter:"
msgstr "T_ecken:"
#. Insert ASCII dialog: Button to insert selected character
-#: src/buttons-programming.ui:2316
+#: src/buttons-programming.ui:2318
msgid "_Insert"
msgstr "_Infoga"
#: src/gnome-calculator.vala:24
-msgid "Start in given mode"
-msgstr "Starta i angivet läge"
+msgid "Start in given mode (basic, advanced, financial, programming, keyboard)"
+msgstr ""
+"Starta i angivet läge (grundläggande, avancerat, finansiellt, programmering, "
+"tangentbord)"
#: src/gnome-calculator.vala:25
msgid "Solve given equation"
@@ -2961,6 +2980,9 @@ msgstr "Meny"
msgid "_Quit"
msgstr "_Avsluta"
+#~ msgid "Start in given mode"
+#~ msgstr "Starta i angivet läge"
+
#~ msgid "org.gnome.Calculator"
#~ msgstr "org.gnome.Calculator"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]