[gnome-calculator] Update Turkish translation



commit 294f7b401420ba24a7b59f0f67df8f77dc03794b
Author: Ahmet Elgün <ahmetelgn gmail com>
Date:   Tue Aug 27 20:42:51 2019 +0000

    Update Turkish translation

 po/tr.po | 134 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 file changed, 75 insertions(+), 59 deletions(-)
---
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index da9b7157..29962a04 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -1,6 +1,6 @@
-# Turkish translation of gcalctool
-#
-# This file is distributed under the same license as the gcalctool package.
+# Turkish translation of gnome-calculator
+# Copyright (C) 2005-2019 gnome-calculator's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the gnome-calculator package.
 #
 # Baris Cicek <baris teamforce name tr>, 2005, 2006, 2008, 2009.
 # Gökhan Gurbetoğlu <ggurbet gmail com>, 2014.
@@ -9,23 +9,25 @@
 # Muhammet Kara <muhammetk gmail com>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015.
 # Çağatay Yiğit Şahin <cyigitsahin outlook com>, 2017.
 # Çağrı Dolaz <dolazcagri gmail com>, 2018.
+# Ahmet Elgun <ahmetelgn gmail com>, 2019.
+# Sabri Ünal <libreajans gmail com, 2019.
 # Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>, 2017-2019.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gcalctool\n"
+"Project-Id-Version: gnome-calculator\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-calculator/";
 "issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-09 13:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-19 21:43+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-06 05:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-27 23:38+0300\n"
 "Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>\n"
-"Language-Team: Türkçe <gnome-turk gnome org>\n"
+"Language-Team: Turkish <gnome-turk gnome org>\n"
 "Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.30.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.32.1\n"
 "X-POOTLE-MTIME: 1420643354.000000\n"
 
 #: data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:7
@@ -112,11 +114,6 @@ msgstr "Hesap Makinesi"
 msgid "calculation;arithmetic;scientific;financial;"
 msgstr "hesaplama;aritmetik;bilimsel;finansal;"
 
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: data/org.gnome.Calculator.desktop.in:9
-msgid "org.gnome.Calculator"
-msgstr "org.gnome.Calculator"
-
 #: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:25
 msgid "Accuracy value"
 msgstr "Doğruluk değeri"
@@ -475,15 +472,15 @@ msgid "South African Rand"
 msgstr "Güney Afrika Randı"
 
 #. Translators: conversion keyword, used e.g. 1 EUR in USD, 1 EUR to USD
-#: lib/equation-lexer.vala:704 src/math-converter.vala:247
+#: lib/equation-lexer.vala:719 src/math-converter.vala:247
 msgid "in"
 msgstr "="
 
-#: lib/equation-lexer.vala:704
+#: lib/equation-lexer.vala:719
 msgid "to"
 msgstr "şuna"
 
-#: lib/equation-parser.vala:717 lib/number.vala:429
+#: lib/equation-parser.vala:735 lib/number.vala:428
 msgid "The zeroth root of a number is undefined"
 msgstr "Sayıların sıfırıncı kökleri tanımsızdır"
 
@@ -492,124 +489,124 @@ msgid "Error: the number of periods must be positive"
 msgstr "Hata: Periyotların toplamı sıfırdan büyük olmalıdır"
 
 #. Digits localized for the given language
-#: lib/math-equation.vala:170
+#: lib/math-equation.vala:172
 msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
 msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
 
 #. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: lib/math-equation.vala:520
+#: lib/math-equation.vala:522
 msgid "No undo history"
 msgstr "Geri al geçmişi yok"
 
 #. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: lib/math-equation.vala:541
+#: lib/math-equation.vala:543
 msgid "No redo history"
 msgstr "Yineleme geçmişi yok"
 
-#: lib/math-equation.vala:772
+#: lib/math-equation.vala:774
 msgid "No sane value to store"
 msgstr "Saklanacak mantıklı bir değer yok"
 
 #. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers greater than the current word
-#: lib/math-equation.vala:969
+#: lib/math-equation.vala:1026
 msgid "Overflow. Try a bigger word size"
 msgstr "Taşma. Daha büyük bir sözcük boyutu deneyin"
 
 #. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: lib/math-equation.vala:974
+#: lib/math-equation.vala:1031
 #, c-format
 msgid "Unknown variable “%s”"
 msgstr "Bilinmeyen “%s” değişkeni"
 
 #. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: lib/math-equation.vala:981
+#: lib/math-equation.vala:1038
 #, c-format
 msgid "Function “%s” is not defined"
 msgstr "“%s” fonksiyonu tanımlı değil"
 
 #. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: lib/math-equation.vala:988
+#: lib/math-equation.vala:1045
 msgid "Unknown conversion"
 msgstr "Bilinmeyen dönüşüm"
 
 #. should always be run
-#: lib/math-equation.vala:998
+#: lib/math-equation.vala:1055
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
 #. Unknown error.
 #. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: lib/math-equation.vala:1003 lib/math-equation.vala:1008
+#: lib/math-equation.vala:1060 lib/math-equation.vala:1065
 msgid "Malformed expression"
 msgstr "Hatalı kurulan ifade"
 
-#: lib/math-equation.vala:1019
+#: lib/math-equation.vala:1076
 msgid "Calculating"
 msgstr "Hesaplanıyor"
 
 #. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: lib/math-equation.vala:1212
+#: lib/math-equation.vala:1269
 msgid "Need an integer to factorize"
 msgstr "Çarpanlara ayırmak için bir tamsayıya ihtiyaç var"
 
 #. This message is displayed in the status bar when a bit shift operation is performed and the display does 
not contain a number
-#: lib/math-equation.vala:1266
+#: lib/math-equation.vala:1329
 msgid "No sane value to bitwise shift"
 msgstr "Bit kaydırma için mantıklı bir değer yok"
 
 #. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: lib/math-equation.vala:1280
+#: lib/math-equation.vala:1351
 msgid "Displayed value not an integer"
 msgstr "Gösterilen değer tam sayı değil"
 
 #. Translators: Error displayed when underflow error occured
-#: lib/number.vala:196
+#: lib/number.vala:195
 msgid "Underflow error"
 msgstr "Aşağı taşma hatası"
 
 #. Translators: Error displayed when overflow error occured
-#: lib/number.vala:201
+#: lib/number.vala:200
 msgid "Overflow error"
 msgstr "Taşma hatası"
 
 #. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: lib/number.vala:251
+#: lib/number.vala:250
 msgid "Argument not defined for zero"
 msgstr "Bağımsız değişken, sıfır değeri için tanımlı değil"
 
 #. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative re_exponent
-#: lib/number.vala:367 lib/number.vala:397
+#: lib/number.vala:366 lib/number.vala:396
 msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
 msgstr "Negatif bir üs için sıfırın kuvveti tanımsızdır"
 
 #. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to power of zero
-#: lib/number.vala:375 lib/number.vala:405
+#: lib/number.vala:374 lib/number.vala:404
 msgid "Zero raised to zero is undefined"
 msgstr "Sıfır üzeri sıfır tanımsızdır"
 
 #. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: lib/number.vala:459 lib/number.vala:490
+#: lib/number.vala:458 lib/number.vala:489
 msgid "Logarithm of zero is undefined"
 msgstr "Sıfırın logaritması tanımsızdır"
 
 #. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a negative or complex number
-#: lib/number.vala:512
+#: lib/number.vala:511
 msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
 msgstr "Faktöriyel yalnızca pozitif sayılar için tanımlanmıştır"
 
 #. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: lib/number.vala:572
+#: lib/number.vala:571
 msgid "Division by zero is undefined"
 msgstr "Sıfıra bölüm tanımsızdır"
 
 #. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on non-integer numbers
-#: lib/number.vala:593
+#: lib/number.vala:592
 msgid "Modulus division is only defined for integers"
 msgstr "Modüler bölme işlemi yalnızca tamsayılar için tanımlıdır"
 
 #. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: lib/number.vala:666
+#: lib/number.vala:665
 msgid ""
 "Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 (90°)"
 msgstr ""
@@ -617,49 +614,49 @@ msgstr ""
 "değildir"
 
 #. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: lib/number.vala:685
+#: lib/number.vala:684
 msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
 msgstr "[-1, 1] aralığı dışındaki değerler için ters sinüs tanımlı değildir"
 
 #. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: lib/number.vala:702
+#: lib/number.vala:701
 msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
 msgstr "[-1, 1] aralığı dışındaki değerler için ters kosinüs tanımlı değildir"
 
 #. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is undefined
-#: lib/number.vala:763
+#: lib/number.vala:762
 msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
 msgstr "Birden küçük değerler için ters hiperbolik kosinüs tanımsızdır"
 
 #. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is undefined
-#: lib/number.vala:779
+#: lib/number.vala:778
 msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
 msgstr ""
 "[-1, 1] aralığının dışındaki değerler için ters hiperbolik tanjant "
 "tanımsızdır"
 
 #. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer values
-#: lib/number.vala:795
+#: lib/number.vala:794
 msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
 msgstr "Mantıksal VE, yalnızca pozitif tamsayılar için tanımlıdır"
 
 #. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer values
-#: lib/number.vala:807
+#: lib/number.vala:806
 msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
 msgstr "Mantıksal VEYA, yalnızca pozitif tamsayılar için tanımlıdır"
 
 #. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer values
-#: lib/number.vala:819
+#: lib/number.vala:818
 msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
 msgstr "Mantıksal Özel VEYA, yalnızca pozitif tamsayılar için tanımlıdır"
 
 #. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer values
-#: lib/number.vala:831
+#: lib/number.vala:830
 msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
 msgstr "Mantıksal DEĞİL, yalnızca pozitif tamsayılar için tanımlıdır"
 
 #. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: lib/number.vala:854
+#: lib/number.vala:853
 msgid "Shift is only possible on integer values"
 msgstr "Kaydırma yalnız tamsayılar üzerinde yapılabilir"
 
@@ -1961,7 +1958,7 @@ msgstr "%%s%s"
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopyala"
 
-#: search-provider/search-provider.vala:191
+#: search-provider/search-provider.vala:190
 msgid "Copy result to clipboard"
 msgstr "Sonucu panoya kopyala"
 
@@ -2640,7 +2637,7 @@ msgstr ""
 "Burçin Dönmez <bdonmez cisunix unh edu>\n"
 "Muhammet Kara <muhammet k gmail com>"
 
-#: src/gnome-calculator.vala:334 src/math-window.ui:71
+#: src/gnome-calculator.vala:334
 msgid "About Calculator"
 msgstr "Hesap Makinesi Hakkında"
 
@@ -2649,6 +2646,14 @@ msgstr "Hesap Makinesi Hakkında"
 msgid "Calculator with financial and scientific modes."
 msgstr "Ekonomi ve bilim kipli hesap makinesi."
 
+#: src/gnome-calculator.vala:357
+msgid "Are you sure you want to close all open windows?"
+msgstr "Tüm açık pencereleri kapatmak istediğinize emin misiniz?"
+
+#: src/gnome-calculator.vala:358
+msgid "Close _All"
+msgstr "Tümünü K_apat"
+
 #: src/math-buttons.vala:464
 #, c-format
 msgid "%d place"
@@ -2668,11 +2673,11 @@ msgctxt "convertion equals label"
 msgid "="
 msgstr "="
 
-#: src/math-display.vala:497
+#: src/math-display.vala:513
 msgid "Defined Functions"
 msgstr "Tanımlı İşlevler"
 
-#: src/math-display.vala:554
+#: src/math-display.vala:570
 msgid "Defined Variables"
 msgstr "Tanımlı Değişkenler"
 
@@ -2685,7 +2690,7 @@ msgid "Select no. of arguments"
 msgstr "Bağımsız değişken sayısı seç"
 
 #. Title of preferences dialog
-#: src/math-preferences.vala:33 src/math-window.ui:57
+#: src/math-preferences.vala:33
 msgid "Preferences"
 msgstr "Tercihler"
 
@@ -2928,16 +2933,24 @@ msgid "Keyboard Mode"
 msgstr "Klavye Kipi"
 
 #: src/math-window.ui:49
-msgid "New Window"
-msgstr "Yeni Pencere"
+msgid "_New Window"
+msgstr "_Yeni Pencere"
+
+#: src/math-window.ui:57
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Tercihler"
 
 #: src/math-window.ui:61
 msgid "_Keyboard Shortcuts"
 msgstr "_Klavye Kısayolları"
 
 #: src/math-window.ui:66
-msgid "Help"
-msgstr "Yardım"
+msgid "_Help"
+msgstr "Y_ardım"
+
+#: src/math-window.ui:71
+msgid "_About Calculator"
+msgstr "Hesap Makinesi _Hakkında"
 
 #: src/math-window.ui:118
 msgid "Menu"
@@ -2947,6 +2960,9 @@ msgstr "Menü"
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Çıkış"
 
+#~ msgid "org.gnome.Calculator"
+#~ msgstr "org.gnome.Calculator"
+
 #~ msgid " in "
 #~ msgstr "şu birimde:"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]