[gnome-music] Update British English translation



commit 2695c7ba4b583c23076f531b517e34ec2d65fbaa
Author: Zander Brown <zbrown gnome org>
Date:   Tue Aug 27 17:44:10 2019 +0000

    Update British English translation

 po/en_GB.po | 729 +++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 file changed, 374 insertions(+), 355 deletions(-)
---
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 19eb730c..9e97939c 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -2,53 +2,65 @@
 # Copyright (C) 2012 gnome-music's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same licence as the gnome-music package.
 # Chris Leonard <cjlhomeaddress gmail com>, 2012.
-# Bruce Cowan <bruce bcowan eu>, 2013, 2018.
+# Zander Brown <zbrown gnome org>, 2019.
+# Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>, 2013-2019.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-music\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-music/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2018-03-05 15:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-10 17:46+0000\n"
-"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce bcowan eu>\n"
-"Language-Team: British English <en li org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-24 19:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-27 18:43+0100\n"
+"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>\n"
+"Language-Team: English - United Kingdom <en_GB li org>\n"
 "Language: en_GB\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.32.1\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
-#: data/org.gnome.Music.appdata.xml.in:6
+#: data/org.gnome.Music.appdata.xml.in.in:6
 msgid "GNOME Music"
 msgstr "GNOME Music"
 
-#: data/org.gnome.Music.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.Music.desktop.in:5
+#: data/org.gnome.Music.appdata.xml.in.in:7
+#: data/org.gnome.Music.desktop.in.in:5
 msgid "Play and organize your music collection"
 msgstr "Play and organise your music collection"
 
-#: data/org.gnome.Music.appdata.xml.in:9
-msgid "Music is the new GNOME music playing application."
-msgstr "Music is the new GNOME music playing application."
+#: data/org.gnome.Music.appdata.xml.in.in:9
+msgid ""
+"An easy way to play your music. Automatically discover music on your "
+"computer, the local network and internet services."
+msgstr ""
+"An easy way to play your music. Automatically discover music on your "
+"computer, the local network and internet services."
+
+#: data/org.gnome.Music.appdata.xml.in.in:12
+msgid ""
+"Find tracks in your local collection, get music from DLNA servers or try "
+"something new with the Jamendo and Magnatune services."
+msgstr ""
+"Find tracks in your local collection, get music from DLNA servers or try "
+"something new with the Jamendo and Magnatune services."
 
-#: data/org.gnome.Music.desktop.in:3 gnomemusic/application.py:55
-#: gnomemusic/application.py:104 gnomemusic/toolbar.py:92
-#: gnomemusic/window.py:68 data/AboutDialog.ui.in:7
+#: data/org.gnome.Music.appdata.xml.in.in:52
+msgid "The GNOME Music developers"
+msgstr "The GNOME Music developers"
+
+#: data/org.gnome.Music.desktop.in.in:3 gnomemusic/application.py:59
+#: gnomemusic/window.py:77
 msgid "Music"
 msgstr "Music"
 
-#: data/org.gnome.Music.desktop.in:4
+#: data/org.gnome.Music.desktop.in.in:4
 msgid "Music Player"
 msgstr "Music Player"
 
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: data/org.gnome.Music.desktop.in:7
-msgid "org.gnome.Music"
-msgstr "org.gnome.Music"
-
 #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list 
MUST also end with a semicolon!
-#: data/org.gnome.Music.desktop.in:13
+#: data/org.gnome.Music.desktop.in.in:13
 msgid "Music;Player;"
 msgstr "Music;Player;"
 
@@ -82,11 +94,6 @@ msgstr "Playback repeat mode"
 
 #. Translators: Don't translate allowed values, just the description in the brackets
 #: data/org.gnome.Music.gschema.xml:29
-#| msgid ""
-#| "Value identifies whether to repeat or randomize playback through the "
-#| "collection. Allowed values are: \"none\" (repeat and shuffle are off), "
-#| "\"song\" (repeat current song), \"all\" (repeat playlist, no shuffle), "
-#| "\"shuffle\" (shuffle playlist, presumes repeat all)."
 msgid ""
 "Value identifies whether to repeat or randomize playback through the "
 "collection. Allowed values are: “none” (repeat and shuffle are off), "
@@ -99,274 +106,42 @@ msgstr ""
 "“shuffle” (shuffle playlist, presumes repeat all)."
 
 #: data/org.gnome.Music.gschema.xml:33
-msgid "Search mode"
-msgstr "Search mode"
-
-#: data/org.gnome.Music.gschema.xml:34
-msgid "If true, the search bar is shown."
-msgstr "If true, the search bar is shown."
-
-#: data/org.gnome.Music.gschema.xml:38
-msgid "Notifications mode"
-msgstr "Notifications mode"
-
-#: data/org.gnome.Music.gschema.xml:39
-msgid "Enables or disables playback notifications"
-msgstr "Enables or disables playback notifications"
-
-#: data/org.gnome.Music.gschema.xml:43
 msgid "Enable ReplayGain"
 msgstr "Enable ReplayGain"
 
-#: data/org.gnome.Music.gschema.xml:44
+#: data/org.gnome.Music.gschema.xml:34
 msgid "Enables or disables ReplayGain for albums"
 msgstr "Enables or disables ReplayGain for albums"
 
-#: data/org.gnome.Music.gschema.xml:48
+#: data/org.gnome.Music.gschema.xml:38
 msgid "Inital state has been displayed"
 msgstr "Inital state has been displayed"
 
-#: data/org.gnome.Music.gschema.xml:49
+#: data/org.gnome.Music.gschema.xml:39
 msgid "Set to true when initial state has been displayed"
 msgstr "Set to true when initial state has been displayed"
 
-#: gnomemusic/notification.py:55 data/PlayerToolbar.ui:70
-msgid "Previous"
-msgstr "Previous"
-
-#: gnomemusic/notification.py:58 gnomemusic/player.py:561
-msgid "Pause"
-msgstr "Pause"
-
-#: gnomemusic/notification.py:61 gnomemusic/player.py:564
-#: data/PlayerToolbar.ui:87 data/PlaylistContextMenu.ui:5
-msgid "Play"
-msgstr "Play"
-
-#: gnomemusic/notification.py:63 data/PlayerToolbar.ui:104
-msgid "Next"
-msgstr "Next"
-
-#: gnomemusic/player.py:1108
-msgid "Unable to play the file"
-msgstr "Unable to play the file"
-
-#. TRANSLATORS: this is a button to launch a codec installer.
-#. %s will be replaced with the software installer's name, e.g.
-#. 'Software' in case of gnome-software.
-#: gnomemusic/player.py:1113
-#, python-format
-msgid "_Find in %s"
-msgstr "_Find in %s"
-
-#. TRANSLATORS: separator for a list of codecs
-#: gnomemusic/player.py:1123
-msgid " and "
-msgstr " and "
-
-#. TRANSLATORS: separator for a list of codecs
-#: gnomemusic/player.py:1126
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#: gnomemusic/player.py:1127
-#, python-format
-msgid "%s is required to play the file, but is not installed."
-msgid_plural "%s are required to play the file, but are not installed."
-msgstr[0] "%s is required to play the file, but is not installed."
-msgstr[1] "%s are required to play the file, but are not installed."
-
-#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/playlists.py:58
-msgid "Most Played"
-msgstr "Most Played"
-
-#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/playlists.py:63
-msgid "Never Played"
-msgstr "Never Played"
-
-#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/playlists.py:68
-msgid "Recently Played"
-msgstr "Recently Played"
-
-#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/playlists.py:73
-msgid "Recently Added"
-msgstr "Recently Added"
-
-#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/playlists.py:78
-msgid "Favorite Songs"
-msgstr "Favourite Songs"
-
-#: gnomemusic/searchbar.py:64 gnomemusic/searchbar.py:114
-msgid "All"
-msgstr "All"
-
-#: gnomemusic/searchbar.py:65
-msgid "Artist"
-msgstr "Artist"
-
-#: gnomemusic/searchbar.py:66
-msgid "Album"
-msgstr "Album"
-
-#: gnomemusic/searchbar.py:67 data/AlbumWidget.ui:171
-msgid "Composer"
-msgstr "Composer"
-
-#: gnomemusic/searchbar.py:68
-msgid "Track Title"
-msgstr "Track Title"
-
-#: gnomemusic/searchbar.py:115
-msgid "Local"
-msgstr "Local"
-
-#: gnomemusic/searchbar.py:258
-msgid "Sources"
-msgstr "Sources"
-
-#: gnomemusic/searchbar.py:266
-msgid "Match"
-msgstr "Match"
-
-#: gnomemusic/utils.py:75
-msgid "Unknown Artist"
-msgstr "Unknown Artist"
-
-#: gnomemusic/utils.py:87
-msgid "Untitled"
-msgstr "Untitled"
-
-#: gnomemusic/views/albumsview.py:47 gnomemusic/views/searchview.py:510
-msgid "Albums"
-msgstr "Albums"
-
-#: gnomemusic/views/artistsview.py:56 gnomemusic/views/searchview.py:512
-msgid "Artists"
-msgstr "Artists"
-
-#: gnomemusic/views/baseview.py:188
-#| msgid "Selected %d item"
-#| msgid_plural "Selected %d items"
-msgid "Selected {} item"
-msgid_plural "Selected {} items"
-msgstr[0] "Selected {} item"
-msgstr[1] "Selected {} items"
-
-#: gnomemusic/views/baseview.py:193 gnomemusic/views/baseview.py:284
-#: gnomemusic/widgets/albumwidget.py:189
-#: gnomemusic/widgets/artistalbumswidget.py:228 data/headerbar.ui:32
-msgid "Click on items to select them"
-msgstr "Click on items to select them"
-
-#: gnomemusic/views/emptysearchview.py:53
-msgid "Try a different search"
-msgstr "Try a different search"
-
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:51
-msgid "Music folder"
-msgstr "Music folder"
-
-#: gnomemusic/views/initialstateview.py:50
-msgid "Hey DJ"
-msgstr "Hey DJ"
-
-#: gnomemusic/views/playlistview.py:63 gnomemusic/views/searchview.py:516
-msgid "Playlists"
-msgstr "Playlists"
-
-#: gnomemusic/views/playlistview.py:612
-#, python-format
-msgid "%d Song"
-msgid_plural "%d Songs"
-msgstr[0] "%d Song"
-msgstr[1] "%d Songs"
-
-#: gnomemusic/views/playlistview.py:655
-#| msgid "Playlist %s removed"
-msgid "Playlist {} removed"
-msgstr "Playlist {} removed"
-
-#: gnomemusic/views/playlistview.py:661
-msgid "{} removed from {}"
-msgstr "{} removed from {}"
-
-#: gnomemusic/views/searchview.py:514 gnomemusic/views/songsview.py:55
-msgid "Songs"
-msgstr "Songs"
-
-#: gnomemusic/widgets/albumwidget.py:185
-#: gnomemusic/widgets/artistalbumswidget.py:224
-#, python-format
-msgid "Selected %d item"
-msgid_plural "Selected %d items"
-msgstr[0] "Selected %d item"
-msgstr[1] "Selected %d items"
-
-#: gnomemusic/widgets/albumwidget.py:281 gnomemusic/widgets/albumwidget.py:326
-#, python-format
-msgid "%d min"
-msgstr "%d min"
-
-#: gnomemusic/widgets/disclistboxwidget.py:192
-msgid "Disc {}"
-msgstr "Disc {}"
-
-#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:169
-msgid "Loading"
-msgstr "Loading"
-
-#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:231
-msgid "_Undo"
-msgstr "_Undo"
+#: data/org.gnome.Music.gschema.xml:43
+msgid "Inhibit system suspend"
+msgstr "Inhibit system suspend"
 
-#: gnomemusic/window.py:273
-msgid "Empty"
-msgstr "Empty"
+#: data/org.gnome.Music.gschema.xml:44
+msgid "Enables or disables inhibiting system suspend while playing music"
+msgstr "Enables or disables inhibiting system suspend while playing music"
 
-#: data/AboutDialog.ui.in:9
-#| msgid "Copyright © 2013 GNOME Music Developers"
+#: data/ui/AboutDialog.ui.in:9
 msgid "Copyright © 2018 GNOME Music Developers"
 msgstr "Copyright © 2018 GNOME Music Developers"
 
-#: data/AboutDialog.ui.in:10
+#: data/ui/AboutDialog.ui.in:10
 msgid "A music player and management application for GNOME."
 msgstr "A music player and management application for GNOME."
 
-#: data/AboutDialog.ui.in:12
+#: data/ui/AboutDialog.ui.in:12
 msgid "Visit GNOME Music website"
 msgstr "Visit GNOME Music website"
 
-#: data/AboutDialog.ui.in:13
-#| msgid ""
-#| "GNOME Music is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-#| "under the terms of the GNU General Public License as published by the "
-#| "Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your "
-#| "option) any later version.\n"
-#| "\n"
-#| "GNOME Music is distributed in the hope that it will be useful, but "
-#| "WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
-#| "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General "
-#| "Public License for more details.\n"
-#| "\n"
-#| "You should have received a copy of the GNU General Public License along "
-#| "with GNOME Music; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
-#| "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.\n"
-#| "\n"
-#| "The GNOME Music authors hereby grant permission for non-GPL compatible "
-#| "GStreamer plugins to be used and distributed together with GStreamer and "
-#| "GNOME Music.  This permission is above and beyond the permissions granted "
-#| "by the GPL license by which GNOME Music is covered.  If you modify this "
-#| "code, you may extend this exception to your version of the code, but you "
-#| "are not obligated to do so.  If you do not wish to do so, delete this "
-#| "exception statement from your version.\n"
-#| "\n"
-#| "\"Magic of the vinyl\" by Sami Pyylampi image is licensed by CC-BY-SA 2.0 "
-#| "https://www.flickr.com/photos/_spy_/12270839403\n";
+#: data/ui/AboutDialog.ui.in:13
 msgid ""
 "GNOME Music is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
 "the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -391,7 +166,7 @@ msgid ""
 "statement from your version.\n"
 "\n"
 "“Magic of the vinyl” by Sami Pyylampi image is licensed by CC-BY-SA 2.0 "
-"https://www.flickr.com/photos/_spy_/12270839403\n";
+"https://www.flickr.com/photos/_spy_/12270839403";
 msgstr ""
 "GNOME Music is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
 "the terms of the GNU General Public Licence as published by the Free "
@@ -416,229 +191,476 @@ msgstr ""
 "statement from your version.\n"
 "\n"
 "“Magic of the vinyl” by Sami Pyylampi image is licensed by CC-BY-SA 2.0 "
-"https://www.flickr.com/photos/_spy_/12270839403\n";
+"https://www.flickr.com/photos/_spy_/12270839403";
 
-#: data/AlbumWidget.ui:110
+#: data/ui/AlbumWidget.ui:105
 msgid "Released"
 msgstr "Released"
 
-#: data/AlbumWidget.ui:126
+#: data/ui/AlbumWidget.ui:121
 msgid "Running Length"
 msgstr "Running Length"
 
-#: data/app-menu.ui:5
+#: data/ui/AlbumWidget.ui:166 gnomemusic/widgets/searchbar.py:70
+msgid "Composer"
+msgstr "Composer"
+
+#: data/ui/AppMenu.ui:21
 msgid "_Keyboard Shortcuts"
 msgstr "_Keyboard Shortcuts"
 
-#: data/app-menu.ui:9
+#: data/ui/AppMenu.ui:35
 msgid "_Help"
 msgstr "_Help"
 
-#: data/app-menu.ui:15
-msgid "_About"
-msgstr "_About"
-
-#: data/app-menu.ui:19
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Quit"
+#: data/ui/AppMenu.ui:49
+msgid "_About Music"
+msgstr "_About Music"
 
-#: data/headerbar.ui:7
-msgid "Select All"
-msgstr "Select All"
+#: data/ui/HeaderBar.ui:13
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
 
-#: data/headerbar.ui:11
-msgid "Select None"
-msgstr "Select None"
-
-#: data/headerbar.ui:66
-msgid "Search"
-msgstr "Search"
-
-#: data/headerbar.ui:89
+#: data/ui/HeaderBar.ui:36 data/ui/SearchHeaderBar.ui:13
 msgid "Select"
 msgstr "Select"
 
-#: data/headerbar.ui:111 data/PlaylistDialog.ui:264
-#| msgid "Cancel"
+#: data/ui/HeaderBar.ui:58 data/ui/PlaylistDialog.ui:244
+#: data/ui/SearchHeaderBar.ui:35
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Cancel"
 
-#: data/headerbar.ui:129
+#: data/ui/HeaderBar.ui:77 data/ui/SearchHeaderBar.ui:54
+msgid "Search"
+msgstr "Search"
+
+#: data/ui/HeaderBar.ui:100
 msgid "Back"
 msgstr "Back"
 
-#: data/help-overlay.ui:13
+#: data/ui/help-overlay.ui:13
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
-#: data/help-overlay.ui:17
+#: data/ui/help-overlay.ui:17
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Close window"
 msgstr "Close window"
 
-#: data/help-overlay.ui:24
+#: data/ui/help-overlay.ui:24
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Search"
 msgstr "Search"
 
-#: data/help-overlay.ui:31
+#: data/ui/help-overlay.ui:31
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Help"
 msgstr "Help"
 
-#: data/help-overlay.ui:38
+#: data/ui/help-overlay.ui:38
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Shortcuts"
 
-#: data/help-overlay.ui:47
+#: data/ui/help-overlay.ui:47
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Playback"
 msgstr "Playback"
 
-#: data/help-overlay.ui:51
+#: data/ui/help-overlay.ui:51
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Play/Pause"
 msgstr "Play/Pause"
 
-#: data/help-overlay.ui:58
+#: data/ui/help-overlay.ui:58
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Next song"
 msgstr "Next song"
 
-#: data/help-overlay.ui:65
+#: data/ui/help-overlay.ui:65
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Previous song"
 msgstr "Previous song"
 
-#: data/help-overlay.ui:72
+#: data/ui/help-overlay.ui:72
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Toggle repeat"
 msgstr "Toggle repeat"
 
-#: data/help-overlay.ui:79
+#: data/ui/help-overlay.ui:79
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Toggle shuffle"
 msgstr "Toggle shuffle"
 
-#: data/help-overlay.ui:88
+#: data/ui/help-overlay.ui:88
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigation"
 
-#: data/help-overlay.ui:92
+#: data/ui/help-overlay.ui:92
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Go to Albums"
 msgstr "Go to Albums"
 
-#: data/help-overlay.ui:99
+#: data/ui/help-overlay.ui:99
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Go to Artists"
 msgstr "Go to Artists"
 
-#: data/help-overlay.ui:106
+#: data/ui/help-overlay.ui:106
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Go to Songs"
 msgstr "Go to Songs"
 
-#: data/help-overlay.ui:113
+#: data/ui/help-overlay.ui:113
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Go to Playlists"
 msgstr "Go to Playlists"
 
-#: data/help-overlay.ui:120
+#: data/ui/help-overlay.ui:120
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Go back"
 msgstr "Go back"
 
-#: data/NoMusic.ui:35
-msgid "No music found"
-msgstr "No music found"
-
-#. Translators: %s will be replaced with a link with text 'Music folder'
-#: data/NoMusic.ui:55
-#, python-format
-msgid "The contents of your %s will appear here."
-msgstr "The contents of your %s will appear here."
-
-#: data/PlayerToolbar.ui:6
+#: data/ui/PlayerToolbar.ui:6
 msgid "Shuffle"
 msgstr "Shuffle"
 
-#: data/PlayerToolbar.ui:11
+#: data/ui/PlayerToolbar.ui:11
 msgid "Repeat All"
 msgstr "Repeat All"
 
-#: data/PlayerToolbar.ui:16
+#: data/ui/PlayerToolbar.ui:16
 msgid "Repeat Song"
 msgstr "Repeat Song"
 
 #. Causes tracks to play in random order
-#: data/PlayerToolbar.ui:21
+#: data/ui/PlayerToolbar.ui:21
 msgid "Shuffle/Repeat Off"
 msgstr "Shuffle/Repeat Off"
 
-#: data/PlaylistContextMenu.ui:9
-#| msgid "Add to Playlist"
+#: data/ui/PlayerToolbar.ui:70
+msgid "Previous"
+msgstr "Previous"
+
+#: data/ui/PlayerToolbar.ui:86 gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:153
+msgid "Play"
+msgstr "Play"
+
+#: data/ui/PlayerToolbar.ui:102
+msgid "Next"
+msgstr "Next"
+
+#: data/ui/PlaylistContextMenu.ui:5
+msgctxt "context menu item"
+msgid "Play"
+msgstr "Play"
+
+#: data/ui/PlaylistContextMenu.ui:9
 msgid "Add to Playlist…"
 msgstr "Add to Playlist…"
 
-#: data/PlaylistContextMenu.ui:13
-#| msgid "Remove from Playlist"
+#: data/ui/PlaylistContextMenu.ui:13
 msgid "Remove From Playlist"
 msgstr "Remove From Playlist"
 
-#: data/PlaylistControls.ui:6
+#: data/ui/PlaylistControls.ui:6
 msgid "_Play"
 msgstr "_Play"
 
-#: data/PlaylistControls.ui:10
+#: data/ui/PlaylistControls.ui:10
 msgid "_Delete"
 msgstr "_Delete"
 
-#: data/PlaylistControls.ui:14
+#: data/ui/PlaylistControls.ui:14
 msgid "_Rename…"
 msgstr "_Rename…"
 
-#: data/PlaylistControls.ui:33
+#: data/ui/PlaylistControls.ui:40
 msgid "Playlist Name"
 msgstr "Playlist Name"
 
-#: data/PlaylistControls.ui:65
+#: data/ui/PlaylistControls.ui:74
 msgid "_Done"
 msgstr "_Done"
 
-#: data/PlaylistDialog.ui:63
+#: data/ui/PlaylistDialog.ui:66
 msgid "Enter a name for your first playlist"
 msgstr "Enter a name for your first playlist"
 
-#: data/PlaylistDialog.ui:88
+#: data/ui/PlaylistDialog.ui:92
 msgid "C_reate"
 msgstr "C_reate"
 
-#: data/PlaylistDialog.ui:157
-msgid "New Playlist"
-msgstr "New Playlist"
+#: data/ui/PlaylistDialog.ui:155
+msgid "New Playlist…"
+msgstr "New Playlist…"
 
-#: data/PlaylistDialog.ui:170
+#: data/ui/PlaylistDialog.ui:169
 msgid "Add"
 msgstr "Add"
 
-#: data/PlaylistDialog.ui:261
-#| msgid "New Playlist"
-msgid "Select Playlist"
-msgstr "Select Playlist"
+#: data/ui/PlaylistDialog.ui:241
+msgid "Add to Playlist"
+msgstr "Add to Playlist"
 
-#: data/PlaylistDialog.ui:276
+#: data/ui/PlaylistDialog.ui:257
 msgid "_Add"
 msgstr "_Add"
 
-#: data/SelectionToolbar.ui:9
-#| msgid "Add to Playlist"
+#: data/ui/SearchView.ui:44 gnomemusic/views/artistsview.py:59
+msgid "Artists"
+msgstr "Artists"
+
+#: data/ui/SearchView.ui:54 data/ui/SearchView.ui:104
+msgid "View All"
+msgstr "View All"
+
+#: data/ui/SearchView.ui:94 gnomemusic/views/albumsview.py:61
+msgid "Albums"
+msgstr "Albums"
+
+#: data/ui/SearchView.ui:144 gnomemusic/views/songsview.py:57
+msgid "Songs"
+msgstr "Songs"
+
+#: data/ui/SelectionBarMenuButton.ui:7
+msgid "Select All"
+msgstr "Select All"
+
+#: data/ui/SelectionBarMenuButton.ui:11
+msgid "Select None"
+msgstr "Select None"
+
+#: data/ui/SelectionBarMenuButton.ui:31 gnomemusic/widgets/headerbar.py:75
+msgid "Click on items to select them"
+msgstr "Click on items to select them"
+
+#: data/ui/SelectionToolbar.ui:9
 msgid "_Add to Playlist"
 msgstr "_Add to Playlist"
 
+#. TRANSLATORS: this is a playlist name
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:673
+msgid "Most Played"
+msgstr "Most Played"
+
+#. TRANSLATORS: this is a playlist name
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:707
+msgid "Never Played"
+msgstr "Never Played"
+
+#. TRANSLATORS: this is a playlist name
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:740
+msgid "Recently Played"
+msgstr "Recently Played"
+
+#. TRANSLATORS: this is a playlist name
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:784
+msgid "Recently Added"
+msgstr "Recently Added"
+
+#. TRANSLATORS: this is a playlist name
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:827
+msgid "Favorite Songs"
+msgstr "Favourite Songs"
+
+#: gnomemusic/gstplayer.py:403
+msgid "Unable to play the file"
+msgstr "Unable to play the file"
+
+#: gnomemusic/gstplayer.py:409
+msgid "_Find in {}"
+msgstr "_Find in {}"
+
+#. TRANSLATORS: separator for two codecs
+#: gnomemusic/gstplayer.py:420
+msgid " and "
+msgstr " and "
+
+#. TRANSLATORS: separator for a list of codecs
+#: gnomemusic/gstplayer.py:423
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#: gnomemusic/gstplayer.py:425
+msgid "{} is required to play the file, but is not installed."
+msgid_plural "{} are required to play the file, but are not installed."
+msgstr[0] "{} is required to play the file, but is not installed."
+msgstr[1] "{} are required to play the file, but are not installed."
+
+#: gnomemusic/inhibitsuspend.py:72
+msgid "Playing music"
+msgstr "Playing music"
+
+#: gnomemusic/utils.py:62
+msgid "Unknown album"
+msgstr "Unknown Album"
+
+#: gnomemusic/utils.py:83
+msgid "Unknown Artist"
+msgstr "Unknown Artist"
+
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:79
+msgid "Music folder"
+msgstr "Music folder"
+
+#. TRANSLATORS: This is a label to display a link to open user's music
+#. folder. {} will be replaced with the translated text 'Music folder'
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:83
+msgid "The contents of your {} will appear here."
+msgstr "The contents of your {} will appear here."
+
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:119
+msgid "Hey DJ"
+msgstr "Hey DJ"
+
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:129 gnomemusic/views/emptyview.py:135
+msgid "No music found"
+msgstr "No music found"
+
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:137
+msgid "Try a different search"
+msgstr "Try a different search"
+
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:143
+msgid "GNOME Music could not connect to Tracker"
+msgstr "GNOME Music could not connect to Tracker"
+
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:146
+msgid "Your music files cannot be indexed without Tracker running"
+msgstr "Your music files cannot be indexed without Tracker running"
+
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:154
+msgid "Your system Tracker version seems outdated"
+msgstr "Your system Tracker version seems outdated"
+
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:157
+msgid "Music needs Tracker version 2.2.0 or higher"
+msgstr "Music needs Tracker version 2.2.0 or higher"
+
+#: gnomemusic/views/playlistsview.py:58
+msgid "Playlists"
+msgstr "Playlists"
+
+#: gnomemusic/views/searchview.py:363
+msgid "Artists Results"
+msgstr "Artists"
+
+#: gnomemusic/views/searchview.py:377
+msgid "Albums Results"
+msgstr "Albums"
+
+#: gnomemusic/widgets/albumwidget.py:147
+msgid "{} minute"
+msgid_plural "{} minutes"
+msgstr[0] "{} minute"
+msgstr[1] "{} minutes"
+
+#: gnomemusic/widgets/disclistboxwidget.py:82
+msgid "Disc {}"
+msgstr "Disc {}"
+
+#: gnomemusic/widgets/headerbar.py:72
+msgid "Selected {} item"
+msgid_plural "Selected {} items"
+msgstr[0] "Selected {} item"
+msgstr[1] "Selected {} items"
+
+#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:168
+msgid "Loading"
+msgstr "Loading"
+
+#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:241
+msgid "_Undo"
+msgstr "_Undo"
+
+#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:256
+msgid "Playlist {} removed"
+msgstr "Playlist {} removed"
+
+#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:260
+msgid "{} removed from {}"
+msgstr "{} removed from {}"
+
+#: gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:150
+msgid "Pause"
+msgstr "Pause"
+
+#: gnomemusic/widgets/playlistcontrols.py:83
+msgid "{} Song"
+msgid_plural "{} Songs"
+msgstr[0] "{} Song"
+msgstr[1] "{} Songs"
+
+#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:67 gnomemusic/widgets/searchbar.py:116
+msgid "All"
+msgstr "All"
+
+#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:68
+msgid "Artist"
+msgstr "Artist"
+
+#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:69
+msgid "Album"
+msgstr "Album"
+
+#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:71
+msgid "Track Title"
+msgstr "Track Title"
+
+#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:117
+msgid "Local"
+msgstr "Local"
+
+#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:286
+msgid "Sources"
+msgstr "Sources"
+
+#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:297
+msgid "Match"
+msgstr "Match"
+
+#~ msgid "Music is the new GNOME music playing application."
+#~ msgstr "Music is the new GNOME music playing application."
+
+#~ msgid "org.gnome.Music"
+#~ msgstr "org.gnome.Music"
+
+#~ msgid "Search mode"
+#~ msgstr "Search mode"
+
+#~ msgid "If true, the search bar is shown."
+#~ msgstr "If true, the search bar is shown."
+
+#~ msgid "Notifications mode"
+#~ msgstr "Notifications mode"
+
+#~ msgid "Enables or disables playback notifications"
+#~ msgstr "Enables or disables playback notifications"
+
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Untitled"
+
+#~ msgid "Selected %d item"
+#~ msgid_plural "Selected %d items"
+#~ msgstr[0] "Selected %d item"
+#~ msgstr[1] "Selected %d items"
+
+#~ msgid "%d min"
+#~ msgstr "%d min"
+
+#~ msgid "Empty"
+#~ msgstr "Empty"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "_Quit"
+
+#~| msgid "New Playlist"
+#~ msgid "Select Playlist"
+#~ msgstr "Select Playlist"
+
 #~ msgid "Max chars to display in track name on Artist view"
 #~ msgstr "Max chars to display in track name on Artist view"
 
@@ -649,9 +671,6 @@ msgstr "_Add to Playlist"
 #~ "This setting modifies the amount of chars for track title on Artist view "
 #~ "before its been ellipsized. Set this to -1 to disable"
 
-#~ msgid "Unknown Album"
-#~ msgstr "Unknown Album"
-
 #~ msgid "the a an"
 #~ msgstr "the a an"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]