[gnome-bluetooth] Updated French translation



commit b126ef15714dc6b0c1658a385114dc4bf5e62652
Author: Claude Paroz <claude 2xlibre net>
Date:   Sun Aug 25 11:47:51 2019 +0200

    Updated French translation

 po/fr.po | 77 +++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 file changed, 37 insertions(+), 40 deletions(-)
---
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 2196eb27..6f3bff11 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -1,38 +1,37 @@
 # French translation for gnome-bluetooth
-# Copyright (c) 2007-2017 Free Software Foundation, Inc
+# Copyright (c) 2007-2019 Free Software Foundation, Inc
 # This file is distributed under the same license as the gnome-bluetooth package.
 #
-# Claude Paroz <claude 2xlibre net>, 2009-2017
+# Claude Paroz <claude 2xlibre net>, 2009-2019
 # Laurent Coudeur <laurentc iol ie>, 2009.
 # Bruno Brouard <annoa b gmail com>, 2012
 # Alain Lojewski <allomervan gmail com>, 2014.
 # Claude Paroz <claude 2xlibre net>, 2015.
 # Erwan Georget <dremor dremor info>, 2015.
+# Charles Monzat <charles monzat numericable fr>, 2018.
 #
 # Sites de référence :
 # http://fr.wikipedia.org/wiki/Bluetooth
-# Charles Monzat <charles monzat numericable fr>, 2018.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-bluetooth master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-bluetooth/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2018-10-11 13:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-20 16:13+0100\n"
-"Last-Translator: Charles Monzat <charles monzat numericable fr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-18 13:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-25 11:47+0200\n"
+"Last-Translator: Claude Paroz <claude 2xlibre net>\n"
 "Language-Team: français <gnomefr traduc org>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.30.0\n"
 
 #: lib/bluetooth-chooser-button.c:71
 msgid "Click to select device…"
 msgstr "Cliquez pour choisir un périphérique…"
 
-#: lib/bluetooth-chooser-button.c:201 lib/bluetooth-settings-widget.c:1278
+#: lib/bluetooth-chooser-button.c:201 lib/bluetooth-settings-widget.c:1281
 #: sendto/main.c:447 sendto/main.c:738 sendto/main.c:794
 msgid "_Cancel"
 msgstr "A_nnuler"
@@ -51,7 +50,7 @@ msgid "No adapters available"
 msgstr "Aucun adaptateur disponible"
 
 #: lib/bluetooth-chooser.c:180 lib/bluetooth-chooser.c:806
-#: lib/bluetooth-settings-widget.c:1556
+#: lib/bluetooth-settings-widget.c:1561
 msgid "Searching for devices…"
 msgstr "Recherche de périphériques…"
 
@@ -59,11 +58,11 @@ msgstr "Recherche de périphériques…"
 msgid "Device"
 msgstr "Périphérique"
 
-#: lib/bluetooth-chooser.c:734 lib/settings.ui:179
+#: lib/bluetooth-chooser.c:734 lib/settings.ui:182
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
-#: lib/bluetooth-chooser.c:990 lib/bluetooth-settings-widget.c:1519
+#: lib/bluetooth-chooser.c:990 lib/bluetooth-settings-widget.c:1518
 msgid "Devices"
 msgstr "Périphériques"
 
@@ -71,7 +70,7 @@ msgstr "Périphériques"
 msgid "All categories"
 msgstr "Toutes les catégories"
 
-#: lib/bluetooth-filter-widget.c:74 lib/settings.ui:134
+#: lib/bluetooth-filter-widget.c:74 lib/settings.ui:135
 msgid "Paired"
 msgstr "Appairé"
 
@@ -213,11 +212,11 @@ msgid "Cancel"
 msgstr "Annuler"
 
 #. OK button
-#: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:289 lib/bluetooth-settings-obexpush.c:246
+#: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:289 lib/bluetooth-settings-obexpush.c:247
 msgid "Accept"
 msgstr "Accepter"
 
-#: lib/bluetooth-settings-row.c:79 lib/bluetooth-settings-row.ui:37
+#: lib/bluetooth-settings-row.c:79 lib/bluetooth-settings-row.ui:40
 msgid "Not Set Up"
 msgstr "Non configuré"
 
@@ -229,18 +228,18 @@ msgstr "Connecté"
 msgid "Disconnected"
 msgstr "Déconnecté"
 
-#: lib/bluetooth-settings-widget.c:1146
+#: lib/bluetooth-settings-widget.c:1149
 msgid "Yes"
 msgstr "Oui"
 
-#: lib/bluetooth-settings-widget.c:1146
+#: lib/bluetooth-settings-widget.c:1149
 msgid "No"
 msgstr "Non"
 
 #. translators: first %s is the name of the computer, for example:
 #. * Visible as “Bastien Nocera’s Computer” followed by the
 #. * location of the Downloads folder.
-#: lib/bluetooth-settings-widget.c:1246
+#: lib/bluetooth-settings-widget.c:1249
 #, c-format
 msgid ""
 "Visible as “%s” and available for Bluetooth file transfers. Transferred "
@@ -250,50 +249,50 @@ msgstr ""
 "Bluetooth. Les fichiers transférés sont placés dans le dossier <a href=\"%s"
 "\">Téléchargements</a>."
 
-#: lib/bluetooth-settings-widget.c:1273
+#: lib/bluetooth-settings-widget.c:1276
 #, c-format
 msgid "Remove “%s” from the list of devices?"
 msgstr "Supprimer « %s » de la liste des périphériques ?"
 
-#: lib/bluetooth-settings-widget.c:1275
+#: lib/bluetooth-settings-widget.c:1278
 msgid ""
 "If you remove the device, you will have to set it up again before next use."
 msgstr ""
 "Si vous supprimez ce périphérique, vous devrez le reconfigurer à nouveau "
 "avant utilisation."
 
-#: lib/bluetooth-settings-widget.c:1279
+#: lib/bluetooth-settings-widget.c:1282
 msgid "_Remove"
 msgstr "_Supprimer"
 
 #. Translators: %s is the name of the filename received
-#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:145
+#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:146
 #, c-format
 msgid "You received “%s” via Bluetooth"
 msgstr "Vous avez reçu « %s » par Bluetooth"
 
-#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:147
+#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:148
 msgid "You received a file"
 msgstr "Vous avez reçu un fichier"
 
-#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:158
+#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:159
 msgid "Open File"
 msgstr "Ouvrir le fichier"
 
-#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:162
-msgid "Reveal File"
-msgstr "Révéler le fichier"
+#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:163
+msgid "Open Containing Folder"
+msgstr "Ouvrir le dossier parent"
 
-#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:179
+#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:180
 msgid "File reception complete"
 msgstr "Réception du fichier terminée"
 
-#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:233
+#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:234
 #, c-format
 msgid "Bluetooth file transfer from %s"
 msgstr "Transfert de fichier par Bluetooth de %s"
 
-#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:243
+#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:244
 msgid "Decline"
 msgstr "Refuser"
 
@@ -382,27 +381,27 @@ msgstr "Tous les types"
 msgid "Connection"
 msgstr "Connexion"
 
-#: lib/settings.ui:224
+#: lib/settings.ui:229
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
-#: lib/settings.ui:279
+#: lib/settings.ui:285
 msgid "_Mouse & Touchpad Settings"
 msgstr "Paramètres de la s_ouris et du pavé tactile"
 
-#: lib/settings.ui:293
+#: lib/settings.ui:299
 msgid "_Sound Settings"
 msgstr "Paramètres du _son"
 
-#: lib/settings.ui:307
+#: lib/settings.ui:313
 msgid "_Keyboard Settings"
 msgstr "Paramètres du _clavier"
 
-#: lib/settings.ui:321
+#: lib/settings.ui:327
 msgid "Send _Files…"
 msgstr "Envoi de _fichiers…"
 
-#: lib/settings.ui:335
+#: lib/settings.ui:341
 msgid "_Remove Device"
 msgstr "_Supprimer le périphérique"
 
@@ -414,11 +413,6 @@ msgstr "Transfert Bluetooth"
 msgid "Send files via Bluetooth"
 msgstr "Envoi de fichiers par Bluetooth"
 
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: sendto/bluetooth-sendto.desktop.in.in:6
-msgid "bluetooth"
-msgstr "bluetooth"
-
 #: sendto/main.c:117
 msgid "An unknown error occurred"
 msgstr "Une erreur inconnue est survenue"
@@ -551,3 +545,6 @@ msgstr "NOM"
 #: sendto/main.c:846
 msgid "[FILE…]"
 msgstr "[FICHIER…]"
+
+#~ msgid "Reveal File"
+#~ msgstr "Révéler le fichier"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]