[accerciser] Update Hungarian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [accerciser] Update Hungarian translation
- Date: Sat, 24 Aug 2019 21:06:26 +0000 (UTC)
commit 1ec4d9ef2974d812e093427f14aa44606db9cdd1
Author: Balázs Úr <balazs urbalazs hu>
Date: Sat Aug 24 21:06:25 2019 +0000
Update Hungarian translation
po/hu.po | 229 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 115 insertions(+), 114 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index a8adfdb..3f316a4 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: accerciser master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/accerciser/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-30 16:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-01 18:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-27 14:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-24 23:05+0200\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -246,9 +246,9 @@ msgid "Source"
msgstr "Forrás"
#. add accessible's name to buffer
-#: plugins/event_monitor.ui:338 plugins/interface_view.ui:600
-#: plugins/interface_view.py:736 plugins/validate.py:294
-#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:508
+#: plugins/event_monitor.ui:338 plugins/interface_view.ui:615
+#: plugins/interface_view.py:735 plugins/validate.py:295
+#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:462
#: src/lib/accerciser/plugin/plugin_manager.py:386
msgid "Name"
msgstr "Név"
@@ -283,79 +283,79 @@ msgstr "Eseménynapló törlése"
msgid "Child count"
msgstr "Gyermekek száma"
-#: plugins/interface_view.ui:141 plugins/interface_view.ui:1013
-#: plugins/interface_view.ui:1982 plugins/interface_view.ui:2001
-#: plugins/interface_view.ui:2020 plugins/interface_view.ui:2805
-#: plugins/interface_view.ui:2824 plugins/interface_view.ui:2843
+#: plugins/interface_view.ui:144 plugins/interface_view.ui:1028
+#: plugins/interface_view.ui:1997 plugins/interface_view.ui:2016
+#: plugins/interface_view.ui:2035 plugins/interface_view.ui:2829
+#: plugins/interface_view.ui:2848 plugins/interface_view.ui:2867
msgid "0"
msgstr "0"
-#: plugins/interface_view.ui:178 plugins/interface_view.ui:1562
-#: plugins/interface_view.py:344 plugins/interface_view.py:864
+#: plugins/interface_view.ui:181 plugins/interface_view.ui:1577
+#: plugins/interface_view.py:343 plugins/interface_view.py:863
msgid "(no description)"
msgstr "(nincs leírás)"
#. add description to buffer
-#: plugins/interface_view.ui:193 plugins/interface_view.ui:611
-#: plugins/interface_view.ui:1530 plugins/validate.py:229
-#: plugins/validate.py:292
+#: plugins/interface_view.ui:199 plugins/interface_view.ui:626
+#: plugins/interface_view.ui:1545 plugins/validate.py:230
+#: plugins/validate.py:293
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
-#: plugins/interface_view.ui:224 plugins/interface_view.py:348
+#: plugins/interface_view.ui:233 plugins/interface_view.py:347
msgid "(no ID)"
msgstr "(nincs azonosító)"
-#: plugins/interface_view.ui:310
+#: plugins/interface_view.ui:251 plugins/interface_view.ui:757
+msgid "ID"
+msgstr "Azonosító"
+
+#: plugins/interface_view.ui:325
msgid "States"
msgstr "Állapotok"
-#: plugins/interface_view.ui:382 plugins/interface_view.ui:1227
-#: plugins/interface_view.ui:2718
+#: plugins/interface_view.ui:397 plugins/interface_view.ui:1242
+#: plugins/interface_view.ui:2739
msgid "Attributes"
msgstr "Jellemzők"
-#: plugins/interface_view.ui:503 plugins/interface_view.ui:1390
+#: plugins/interface_view.ui:518 plugins/interface_view.ui:1405
msgid "Show"
msgstr "Megjelenítés"
-#: plugins/interface_view.ui:536
+#: plugins/interface_view.ui:551
msgid "Relations"
msgstr "Relációk"
-#: plugins/interface_view.ui:557
+#: plugins/interface_view.ui:572
msgid "_Accessible"
msgstr "_Akadálymentes"
-#: plugins/interface_view.ui:622
+#: plugins/interface_view.ui:637
msgid "Key binding"
msgstr "Billentyűtársítás"
-#: plugins/interface_view.ui:676
+#: plugins/interface_view.ui:691
msgid "Perform action"
msgstr "Művelet végrehajtása"
-#: plugins/interface_view.ui:709
+#: plugins/interface_view.ui:724
msgid "Acti_on"
msgstr "Mű_velet"
-#: plugins/interface_view.ui:742
-msgid "ID"
-msgstr "Azonosító"
-
-#: plugins/interface_view.ui:757
+#: plugins/interface_view.ui:772
msgid "Toolkit"
msgstr "Eszközkészlet"
-#: plugins/interface_view.ui:774
+#: plugins/interface_view.ui:789
msgid "Version"
msgstr "Verzió"
-#: plugins/interface_view.ui:850
+#: plugins/interface_view.ui:865
msgid "Ap_plication"
msgstr "_Alkalmazás"
-#: plugins/interface_view.ui:869
+#: plugins/interface_view.ui:884
msgid "Col_lection"
msgstr "_Gyűjtemény"
@@ -363,240 +363,240 @@ msgstr "_Gyűjtemény"
#. Component size in pixels
#. Screen coordinates
#. Component size
-#: plugins/interface_view.ui:902 plugins/interface_view.ui:939
-#: plugins/interface_view.ui:1087 plugins/interface_view.ui:1490
-#: plugins/interface_view.ui:1510
+#: plugins/interface_view.ui:917 plugins/interface_view.ui:954
+#: plugins/interface_view.ui:1102 plugins/interface_view.ui:1505
+#: plugins/interface_view.ui:1525
msgid "0, 0"
msgstr "0, 0"
-#: plugins/interface_view.ui:922
+#: plugins/interface_view.ui:937
msgid "Relative position"
msgstr "Relatív pozíció"
-#: plugins/interface_view.ui:959 plugins/interface_view.ui:1473
+#: plugins/interface_view.ui:974 plugins/interface_view.ui:1488
msgid "Size"
msgstr "Méret"
-#: plugins/interface_view.ui:976
+#: plugins/interface_view.ui:991
msgid "WIDGET"
msgstr "GRAFIKAI ELEM"
-#: plugins/interface_view.ui:996
+#: plugins/interface_view.ui:1011
msgid "Layer"
msgstr "Réteg"
-#: plugins/interface_view.ui:1033
+#: plugins/interface_view.ui:1048
msgid "MDI-Z-order"
msgstr "MDI-Z sorrend"
-#: plugins/interface_view.ui:1070
+#: plugins/interface_view.ui:1085
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
-#: plugins/interface_view.ui:1105
+#: plugins/interface_view.ui:1120
msgid "Absolute position"
msgstr "Abszolút pozíció"
-#: plugins/interface_view.ui:1124
+#: plugins/interface_view.ui:1139
msgid "Co_mponent"
msgstr "_Komponens"
-#: plugins/interface_view.ui:1143
+#: plugins/interface_view.ui:1158
msgid "Des_ktop"
msgstr "_Asztal"
-#: plugins/interface_view.ui:1249
+#: plugins/interface_view.ui:1264
msgid "Locale:"
msgstr "Területi beállítás:"
-#: plugins/interface_view.ui:1290
+#: plugins/interface_view.ui:1305
msgid "_Document"
msgstr "_Dokumentum"
#. add url role to buffer
-#: plugins/interface_view.ui:1311 plugins/validate.py:298
+#: plugins/interface_view.ui:1326 plugins/validate.py:299
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperlink"
-#: plugins/interface_view.ui:1423
+#: plugins/interface_view.ui:1438
msgid "H_ypertext"
msgstr "_Hiperszöveg"
-#: plugins/interface_view.ui:1456
+#: plugins/interface_view.ui:1471
msgid "Position"
msgstr "Pozíció"
-#: plugins/interface_view.ui:1545
+#: plugins/interface_view.ui:1560
msgid "Locale"
msgstr "Területi beállítás"
-#: plugins/interface_view.ui:1607
+#: plugins/interface_view.ui:1622
msgid "_Image"
msgstr "_Kép"
-#: plugins/interface_view.ui:1626
+#: plugins/interface_view.ui:1641
msgid "Lo_gin Helper"
msgstr "Bejelentkezéssegé_d"
-#: plugins/interface_view.ui:1697
+#: plugins/interface_view.ui:1712
msgid "Select All"
msgstr "Mindent kijelöl"
-#: plugins/interface_view.ui:1739
+#: plugins/interface_view.ui:1754
msgid "_Selection"
msgstr "_Kijelölés"
-#: plugins/interface_view.ui:1777
+#: plugins/interface_view.ui:1792
msgid "Content type"
msgstr "Tartalom típusa"
-#: plugins/interface_view.ui:1788 plugins/interface_view.py:744
+#: plugins/interface_view.ui:1803 plugins/interface_view.py:743
msgid "URI"
msgstr "URI"
-#: plugins/interface_view.ui:1807
+#: plugins/interface_view.ui:1822
msgid "St_reamable Content"
msgstr "S_ugározható tartalom"
-#: plugins/interface_view.ui:1848
+#: plugins/interface_view.ui:1863
msgid "Caption:"
msgstr "Felirat:"
-#: plugins/interface_view.ui:1893
+#: plugins/interface_view.ui:1908
msgid "Summary:"
msgstr "Összefoglaló:"
-#: plugins/interface_view.ui:2037
+#: plugins/interface_view.ui:2052
msgid "Selected columns"
msgstr "Kijelölt oszlopok"
-#: plugins/interface_view.ui:2053
+#: plugins/interface_view.ui:2068
msgid "Selected rows"
msgstr "Kijelölt sorok"
-#: plugins/interface_view.ui:2069
+#: plugins/interface_view.ui:2084
msgid "Columns"
msgstr "Oszlopok"
-#: plugins/interface_view.ui:2085
+#: plugins/interface_view.ui:2100
msgid "Rows"
msgstr "Sorok"
-#: plugins/interface_view.ui:2110
+#: plugins/interface_view.ui:2125
msgid "Table Information"
msgstr "Táblázatinformációk"
-#: plugins/interface_view.ui:2156
+#: plugins/interface_view.ui:2171
msgid "name (x,y)"
msgstr "név (x,y)"
-#: plugins/interface_view.ui:2210 plugins/interface_view.ui:2329
+#: plugins/interface_view.ui:2225 plugins/interface_view.ui:2344
msgid "Header:"
msgstr "Fejléc:"
-#: plugins/interface_view.ui:2223 plugins/interface_view.ui:2342
+#: plugins/interface_view.ui:2238 plugins/interface_view.ui:2357
msgid "<no description>"
msgstr "<nincs leírás>"
#. How many rows the cell spans.
#. How many columns the cell spans.
-#: plugins/interface_view.ui:2256 plugins/interface_view.ui:2375
+#: plugins/interface_view.ui:2271 plugins/interface_view.ui:2390
msgid "Extents:"
msgstr "Kiterjedések:"
-#: plugins/interface_view.ui:2296
+#: plugins/interface_view.ui:2311
msgid "Row"
msgstr "Sor"
-#: plugins/interface_view.ui:2415
+#: plugins/interface_view.ui:2430
msgid "Column"
msgstr "Oszlop"
-#: plugins/interface_view.ui:2433
+#: plugins/interface_view.ui:2448
msgid "Selected Cell"
msgstr "Kijelölt cella"
-#: plugins/interface_view.ui:2454
+#: plugins/interface_view.ui:2472
msgid "_Table"
msgstr "_Táblázat"
-#: plugins/interface_view.ui:2515
+#: plugins/interface_view.ui:2533
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
-#: plugins/interface_view.ui:2553
+#: plugins/interface_view.ui:2571
msgid "Offset"
msgstr "Eltolás"
-#: plugins/interface_view.ui:2591
+#: plugins/interface_view.ui:2609
msgid "Include defaults"
msgstr "Alapértelmezések felvétele"
#. Start character offset of text attributes span
-#: plugins/interface_view.ui:2613
+#: plugins/interface_view.ui:2631
msgid "Start: 0"
msgstr "Kezdés: 0"
#. End character offset of text attributes span
-#: plugins/interface_view.ui:2631
+#: plugins/interface_view.ui:2649
msgid "End: 0"
msgstr "Befejezés: 0"
-#: plugins/interface_view.ui:2739
+#: plugins/interface_view.ui:2763
msgid "Te_xt"
msgstr "Szöve_g"
-#: plugins/interface_view.ui:2794
+#: plugins/interface_view.ui:2818
msgid "Current value"
msgstr "Jelenlegi érték"
-#: plugins/interface_view.ui:2862
+#: plugins/interface_view.ui:2886
msgid "Minimum increment"
msgstr "Minimális növekmény"
-#: plugins/interface_view.ui:2877
+#: plugins/interface_view.ui:2901
msgid "Maximum value"
msgstr "Maximális érték"
-#: plugins/interface_view.ui:2892
+#: plugins/interface_view.ui:2916
msgid "Minimum value"
msgstr "Minimális érték"
-#: plugins/interface_view.ui:2918
+#: plugins/interface_view.ui:2942
msgid "Val_ue"
msgstr "É_rték"
-#: plugins/interface_view.ui:2937
+#: plugins/interface_view.ui:2961
msgid "unknown"
msgstr "ismeretlen"
#. Translators: this is a plugin name
-#: plugins/interface_view.py:42
+#: plugins/interface_view.py:43
msgid "Interface Viewer"
msgstr "Felületmegjelenítő"
#. Translators: this is a plugin description
-#: plugins/interface_view.py:45
+#: plugins/interface_view.py:46
msgid "Allows viewing of various interface properties"
msgstr "Lehetővé teszi különböző felülettulajdonságok megjelenítését"
-#: plugins/interface_view.py:235
+#: plugins/interface_view.py:236
msgid "(not implemented)"
msgstr "(nincs megvalósítva)"
-#: plugins/interface_view.py:752
+#: plugins/interface_view.py:751
msgid "Start"
msgstr "Kezdés"
-#: plugins/interface_view.py:760
+#: plugins/interface_view.py:759
msgid "End"
msgstr "Befejezés"
-#: plugins/interface_view.py:922
+#: plugins/interface_view.py:921
msgid "Too many selectable children"
msgstr "Túl sok kijelölhető gyermek"
-#: plugins/interface_view.py:1267 plugins/interface_view.py:1270
+#: plugins/interface_view.py:1274 plugins/interface_view.py:1277
msgid "(Editable)"
msgstr "(Szerkeszthető)"
@@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "(Szerkeszthető)"
#. "Start" is the character offset where the formatting begins. If
#. the first four letters of some text is bold, the start offset of
#. that bold formatting is 0.
-#: plugins/interface_view.py:1417
+#: plugins/interface_view.py:1424
#, python-format
msgid "Start: %d"
msgstr "Kezdés: %d"
@@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "Kezdés: %d"
#. "End" is the character offset where the formatting ends. If the
#. first four letters of some text is bold, the end offset of that
#. bold formatting is 4.
-#: plugins/interface_view.py:1423
+#: plugins/interface_view.py:1430
#, python-format
msgid "End: %d"
msgstr "Befejezés: %d"
@@ -642,11 +642,11 @@ msgstr "Az egér alatti akadálymentes vizsgálata"
msgid "Sche_ma:"
msgstr "Sé_ma:"
-#: plugins/validate.ui:95
+#: plugins/validate.ui:89
msgid "V_alidate"
msgstr "_Ellenőrzés"
-#: plugins/validate.ui:180 plugins/validate.py:375 plugins/validate.py:427
+#: plugins/validate.ui:174 plugins/validate.py:376 plugins/validate.py:433
msgid "Idle"
msgstr "Üresjárat"
@@ -664,40 +664,40 @@ msgstr "Alkalmazások akadálymentesítésének ellenőrzése"
#. log level column
#. add level to buffer
-#: plugins/validate.py:222 plugins/validate.py:290
+#: plugins/validate.py:223 plugins/validate.py:291
msgid "Level"
msgstr "Szint"
#. add accessible's role to buffer
-#: plugins/validate.py:296 src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:518
+#: plugins/validate.py:297 src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:471
msgid "Role"
msgstr "Szerep"
-#: plugins/validate.py:361
+#: plugins/validate.py:362
msgid "Saving"
msgstr "Mentés"
-#: plugins/validate.py:409
+#: plugins/validate.py:413
msgid "Validating"
msgstr "Ellenőrzés"
-#: plugins/validate.py:565
+#: plugins/validate.py:571
msgid "EXCEPT"
msgstr "KIVÉTEL"
-#: plugins/validate.py:572
+#: plugins/validate.py:578
msgid "ERROR"
msgstr "HIBA"
-#: plugins/validate.py:580
+#: plugins/validate.py:586
msgid "WARN"
msgstr "FIGY"
-#: plugins/validate.py:587
+#: plugins/validate.py:593
msgid "INFO"
msgstr "INFO"
-#: plugins/validate.py:594
+#: plugins/validate.py:600
msgid "DEBUG"
msgstr "HIBAKERESÉS"
@@ -811,37 +811,38 @@ msgstr "B_eállítások…"
msgid "_Contents"
msgstr "_Tartalom"
-#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:464
+#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:415
msgid "<dead>"
msgstr "<halott>"
-#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:525
+#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:478
msgid "Children"
msgstr "Gyermekek"
-#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:554
-msgid "_Hide/Show Applications without children"
-msgstr "_Gyermekek nélküli alkalmazások elrejtése/megjelenítése"
+#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:506
+#| msgid "_Hide/Show Applications without children"
+msgid "_Show Applications without children"
+msgstr "_Gyermekek nélküli alkalmazások megjelenítése"
-#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:557
+#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:509
msgid "_Refresh Registry"
msgstr "_Nyilvántartás frissítése"
#. Translators: Appears as tooltip
#.
-#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:560
+#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:512
msgid "Refresh all"
msgstr "Összes frissítése"
-#. Translators: Refresh current tree node’s children.
+#. Translators: Refresh current tree node's children.
#.
-#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:563
+#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:515
msgid "Refresh _Node"
msgstr "_Csomópont frissítése"
#. Translators: Appears as tooltip
#.
-#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:566
+#: src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:518
msgid "Refresh selected node’s children"
msgstr "Kiválasztott csomópont gyermekeinek frissítése"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]