[gnome-online-accounts] Update German translation



commit ee0c03f24f00e28d807e65195ff5c06dc803478a
Author: Tim Sabsch <tim sabsch com>
Date:   Sat Aug 24 19:53:16 2019 +0000

    Update German translation

 po/de.po | 194 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 file changed, 105 insertions(+), 89 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 213ba2fb..5e591022 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-online-accounts master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-online-accounts/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 14:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-19 21:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-20 21:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-24 21:52+0200\n"
 "Last-Translator: Tim Sabsch <tim sabsch com>\n"
 "Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
 "Language: de\n"
@@ -39,17 +39,17 @@ msgstr ""
 "»all«). Dies wird nur beim Start ausgewertet."
 
 #. TODO: more specific
-#: src/daemon/goadaemon.c:1131 src/daemon/goadaemon.c:1415
+#: src/daemon/goadaemon.c:1136 src/daemon/goadaemon.c:1433
 #, c-format
 msgid "Failed to find a provider for: %s"
 msgstr "Das Finden eines Providers für %s ist fehlgeschlagen"
 
-#: src/daemon/goadaemon.c:1358
+#: src/daemon/goadaemon.c:1376
 msgid "IsLocked property is set for account"
 msgstr "Die Eigenschaft »IsLocked« ist festgelegt für das Konto"
 
 #. TODO: more specific
-#: src/daemon/goadaemon.c:1403
+#: src/daemon/goadaemon.c:1421
 msgid "ProviderType property is not set for account"
 msgstr "Die Eigenschaft des Providertyps ist für dieses Konto nicht eingestellt"
 
@@ -87,83 +87,85 @@ msgstr "Microsoft Exchange"
 msgid "Invalid password with username “%s” (%s, %d): "
 msgstr "Ungültiges Passwort für Benutzer »%s« (%s, %d): "
 
-#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:396 src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:647
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:394 src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:647
 msgid "_E-mail"
 msgstr "_E-Mail"
 
-#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:397 src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:667
-#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:687 src/goabackend/goalastfmprovider.c:429
-#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:530
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:395 src/goabackend/goafedoraprovider.c:574
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:667 src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:687
+#: src/goabackend/goalastfmprovider.c:429 src/goabackend/goaowncloudprovider.c:509
 msgid "_Password"
 msgstr "_Passwort"
 
-#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:400
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:398
 msgid "_Custom"
 msgstr "_Benutzerdefiniert"
 
-#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:411 src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:666
-#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:686 src/goabackend/goalastfmprovider.c:428
-#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:529
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:409 src/goabackend/goafedoraprovider.c:573
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:666 src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:686
+#: src/goabackend/goalastfmprovider.c:428 src/goabackend/goaowncloudprovider.c:508
 msgid "User_name"
 msgstr "Benutzer_name"
 
-#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:412 src/goabackend/goaowncloudprovider.c:528
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:410 src/goabackend/goaowncloudprovider.c:507
 msgid "_Server"
 msgstr "_Server"
 
 #. --
-#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:422 src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:699
-#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:563 src/goabackend/goalastfmprovider.c:437
-#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:544
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:420 src/goabackend/goafedoraprovider.c:581
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:699 src/goabackend/goakerberosprovider.c:591
+#: src/goabackend/goalastfmprovider.c:437 src/goabackend/goaowncloudprovider.c:523
 msgid "_Cancel"
 msgstr "A_bbrechen"
 
-#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:423 src/goabackend/goakerberosprovider.c:564
-#: src/goabackend/goalastfmprovider.c:438 src/goabackend/goaowncloudprovider.c:545
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:421 src/goabackend/goafedoraprovider.c:582
+#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:592 src/goabackend/goalastfmprovider.c:438
+#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:524
 msgid "C_onnect"
 msgstr "_Verbinden"
 
-#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:439 src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:715
-#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:579 src/goabackend/goalastfmprovider.c:454
-#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:560
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:437 src/goabackend/goafedoraprovider.c:597
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:715 src/goabackend/goakerberosprovider.c:607
+#: src/goabackend/goalastfmprovider.c:454 src/goabackend/goaowncloudprovider.c:539
 msgid "Connecting…"
 msgstr "Verbindung wird hergestellt …"
 
-#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:539 src/goabackend/goaexchangeprovider.c:733
-#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:865 src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:900
-#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:992 src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1249
-#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1325 src/goabackend/goakerberosprovider.c:896
-#: src/goabackend/goalastfmprovider.c:652 src/goabackend/goalastfmprovider.c:820
-#: src/goabackend/goamediaserverprovider.c:420 src/goabackend/goaoauth2provider.c:995
-#: src/goabackend/goaoauthprovider.c:859 src/goabackend/goaowncloudprovider.c:663
-#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:883
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:537 src/goabackend/goaexchangeprovider.c:731
+#: src/goabackend/goafedoraprovider.c:746 src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:865
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:900 src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:992
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1249 src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1325
+#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:947 src/goabackend/goalastfmprovider.c:652
+#: src/goabackend/goalastfmprovider.c:820 src/goabackend/goamediaserverprovider.c:420
+#: src/goabackend/goaoauth2provider.c:995 src/goabackend/goaoauthprovider.c:859
+#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:661 src/goabackend/goaowncloudprovider.c:881
 msgid "Dialog was dismissed"
 msgstr "Dialog wurde abgebrochen"
 
-#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:577 src/goabackend/goaexchangeprovider.c:761
-#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:933 src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1030
-#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1276 src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1353
-#: src/goabackend/goalastfmprovider.c:686 src/goabackend/goalastfmprovider.c:839
-#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:708 src/goabackend/goaowncloudprovider.c:910
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:575 src/goabackend/goaexchangeprovider.c:759
+#: src/goabackend/goafedoraprovider.c:792 src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:933
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1030 src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1276
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1353 src/goabackend/goalastfmprovider.c:686
+#: src/goabackend/goalastfmprovider.c:839 src/goabackend/goaowncloudprovider.c:706
+#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:908
 #, c-format
 msgid "Dialog was dismissed (%s, %d): "
 msgstr "Dialog wurde abgebrochen (%s, %d): "
 
-#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:590 src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:946
-#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1043 src/goabackend/goaowncloudprovider.c:721
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:588 src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:946
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1043 src/goabackend/goaowncloudprovider.c:719
 msgid "_Ignore"
 msgstr "_Ignorieren"
 
-#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:595 src/goabackend/goaexchangeprovider.c:780
-#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:951 src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1048
-#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1295 src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1372
-#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:981 src/goabackend/goalastfmprovider.c:698
-#: src/goabackend/goalastfmprovider.c:856 src/goabackend/goaowncloudprovider.c:726
-#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:929
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:593 src/goabackend/goaexchangeprovider.c:778
+#: src/goabackend/goafedoraprovider.c:803 src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:951
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1048 src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1295
+#: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1372 src/goabackend/goakerberosprovider.c:1040
+#: src/goabackend/goalastfmprovider.c:698 src/goabackend/goalastfmprovider.c:856
+#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:724 src/goabackend/goaowncloudprovider.c:927
 msgid "_Try Again"
 msgstr "Erneut _versuchen"
 
-#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:600 src/goabackend/goaexchangeprovider.c:773
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:598 src/goabackend/goaexchangeprovider.c:771
 msgid "Error connecting to Microsoft Exchange server"
 msgstr "Fehler beim Verbinden zum Microsoft Exchange-Server"
 
@@ -202,6 +204,34 @@ msgstr ""
 msgid "Could not parse response"
 msgstr "Antwort konnte nicht analysiert werden"
 
+#: src/goabackend/goafedoraprovider.c:94
+msgid "Fedora"
+msgstr "Fedora"
+
+#: src/goabackend/goafedoraprovider.c:208 src/goabackend/goakerberosprovider.c:248
+msgid "Ticketing is disabled for account"
+msgstr "Ticketanforderung ist für das Konto deaktiviert"
+
+#: src/goabackend/goafedoraprovider.c:233 src/goabackend/goakerberosprovider.c:273
+#, c-format
+msgid "Could not find saved credentials for principal “%s” in keyring"
+msgstr ""
+"Gespeicherte Anmeldedaten für Prinzipal »%s« konnten nicht im Schlüsselbund gefunden "
+"werden"
+
+#: src/goabackend/goafedoraprovider.c:246 src/goabackend/goakerberosprovider.c:286
+#, c-format
+msgid "Did not find password for principal “%s” in credentials"
+msgstr "Passwort für Prinzipal »%s« wurde nicht in den Anmeldedaten gefunden"
+
+#: src/goabackend/goafedoraprovider.c:805
+msgid "Error connecting to Fedora"
+msgstr "Fehler beim Verbinden mit Fedora"
+
+#: src/goabackend/goafedoraprovider.c:1198 src/goabackend/goakerberosprovider.c:1374
+msgid "Identity service returned invalid key"
+msgstr "Identitätsdienst gab ungültigen Schlüssel zurück"
+
 #: src/goabackend/goaflickrprovider.c:56
 msgid "Flickr"
 msgstr "Flickr"
@@ -324,50 +354,30 @@ msgstr "SMTP"
 msgid "Enterprise Login (Kerberos)"
 msgstr "Unternehmensanmeldung (Kerberos)"
 
-#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:220
-msgid "Ticketing is disabled for account"
-msgstr "Ticketanforderung ist für das Konto deaktiviert"
-
-#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:245
-#, c-format
-msgid "Could not find saved credentials for principal “%s” in keyring"
-msgstr ""
-"Gespeicherte Anmeldedaten für Prinzipal »%s« konnten nicht im Schlüsselbund gefunden "
-"werden"
-
-#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:258
-#, c-format
-msgid "Did not find password for principal “%s” in credentials"
-msgstr "Passwort für Prinzipal »%s« wurde nicht in den Anmeldedaten gefunden"
-
-#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:558
+#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:586
 msgid "_Principal"
 msgstr "_Principal"
 
-#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:744
+#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:801
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "Vorgang wurde abgebrochen"
 
-#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:794 src/goaidentity/goaidentityservice.c:1070
+#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:845 src/goaidentity/goaidentityservice.c:1287
 msgid "Log In to Realm"
 msgstr "Beim Bereich anmelden"
 
-#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:795
+#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:846
 msgid "Please enter your password below."
 msgstr "Bitten geben Sie unten Ihr Passwort ein."
 
-#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:796
+#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:847
 msgid "Remember this password"
 msgstr "Passwort merken"
 
-#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:976
+#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:1035
 msgid "Error connecting to enterprise identity server"
 msgstr "Fehler beim Verbinden mit Unternehmensidentitätsserver"
 
-#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:1315
-msgid "Identity service returned invalid key"
-msgstr "Identitätsdienst gab ungültigen Schlüssel zurück"
-
 #: src/goabackend/goalastfmprovider.c:65
 msgid "Last.fm"
 msgstr "Last.fm"
@@ -463,7 +473,7 @@ msgstr "Anmeldedaten enthalten weder »access_token« noch »access_token_secret
 msgid "Nextcloud"
 msgstr "Nextcloud"
 
-#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:731 src/goabackend/goaowncloudprovider.c:922
+#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:729 src/goabackend/goaowncloudprovider.c:920
 msgid "Error connecting to Nextcloud server"
 msgstr "Fehler beim Verbinden zum Nextcloud-Server"
 
@@ -476,74 +486,74 @@ msgstr "Pocket"
 msgid "No username or access_token"
 msgstr "Kein Benutzername oder Zutritt-_Token"
 
-#: src/goabackend/goaprovider.c:109
+#: src/goabackend/goaprovider.c:113
 msgid "_Mail"
 msgstr "_E-Mail"
 
-#: src/goabackend/goaprovider.c:114
+#: src/goabackend/goaprovider.c:118
 msgid "Cale_ndar"
 msgstr "_Kalender"
 
-#: src/goabackend/goaprovider.c:119
+#: src/goabackend/goaprovider.c:123
 msgid "_Contacts"
 msgstr "K_ontakte"
 
-#: src/goabackend/goaprovider.c:124
+#: src/goabackend/goaprovider.c:128
 msgid "C_hat"
 msgstr "C_hat"
 
-#: src/goabackend/goaprovider.c:129
+#: src/goabackend/goaprovider.c:133
 msgid "_Documents"
 msgstr "_Dokumente"
 
-#: src/goabackend/goaprovider.c:134
+#: src/goabackend/goaprovider.c:138
 msgid "M_usic"
 msgstr "M_usik"
 
 # Hotkey auf "F" ist völlig in Ordnung
-#: src/goabackend/goaprovider.c:139
+#: src/goabackend/goaprovider.c:143
 msgid "_Photos"
 msgstr "_Fotos"
 
-#: src/goabackend/goaprovider.c:144
+#: src/goabackend/goaprovider.c:148
 msgid "_Files"
 msgstr "_Dateien"
 
-#: src/goabackend/goaprovider.c:149
+#: src/goabackend/goaprovider.c:153
 msgid "Network _Resources"
 msgstr "_Netzwerkressourcen"
 
-#: src/goabackend/goaprovider.c:154
+#: src/goabackend/goaprovider.c:158
 msgid "_Read Later"
 msgstr "_Später lesen"
 
-#: src/goabackend/goaprovider.c:159
+#: src/goabackend/goaprovider.c:163
 msgid "Prin_ters"
 msgstr "_Drucker"
 
-#: src/goabackend/goaprovider.c:164
+#: src/goabackend/goaprovider.c:168
 msgid "_Maps"
 msgstr "_Karten"
 
-#: src/goabackend/goaprovider.c:169
+#: src/goabackend/goaprovider.c:173
 msgid "T_o Do"
 msgstr "T_o-do"
 
 #. Translators: This is a label for a series of
 #. * options switches. For example: “Use for Mail”.
-#: src/goabackend/goaprovider.c:567
+#: src/goabackend/goaprovider.c:571
 msgid "Use for"
 msgstr "Verwenden für"
 
-#: src/goabackend/goaprovider.c:822
+#: src/goabackend/goaprovider.c:826
 msgid "Account is disabled"
 msgstr "Konto ist deaktiviert"
 
-#: src/goabackend/goaprovider.c:835
+#: src/goabackend/goaprovider.c:839
 msgid "Unknown error"
 msgstr "Unbekannter Fehler"
 
-#: src/goabackend/goaprovider.c:854
+#: src/goabackend/goaprovider.c:858
 #, c-format
 msgid "ensure_credentials_sync is not implemented on type %s"
 msgstr "»ensure_credentials_sync« ist nicht im Typ %s implementiert"
@@ -686,7 +696,13 @@ msgstr "Microsoft"
 msgid "Initial secret key is invalid"
 msgstr "Anfangsgeheimnis ist ungültig"
 
-#: src/goaidentity/goaidentityservice.c:1075
+#. TODO: more specific
+#: src/goaidentity/goaidentityservice.c:806 src/goaidentity/goaidentityservice.c:910
+#, c-format
+msgid "Couldn't get GoaObject for object path %s"
+msgstr "GoaObject für den Objektpfad %s konnte nicht abgerufen werden"
+
+#: src/goaidentity/goaidentityservice.c:1292
 #, c-format
 msgid "The network realm %s needs some information to sign you in."
 msgstr "Der Netzwerkbereich %s benötigt einige Informationen für Ihre Anmeldung."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]