[sushi] Update Latvian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [sushi] Update Latvian translation
- Date: Sat, 24 Aug 2019 16:34:02 +0000 (UTC)
commit 9dd1337c3e413b075fea5414ef89c2c0fceb479a
Author: Rūdolfs Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>
Date: Sat Aug 24 16:34:01 2019 +0000
Update Latvian translation
po/lv.po | 87 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 file changed, 53 insertions(+), 34 deletions(-)
---
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index e69377e..c7846b9 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -1,70 +1,89 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
-# Rūdofls Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>, 2011, 2012.
+# Rūdofls Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>, 2011, 2012, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-24 15:31+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-24 15:32+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sushi/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-20 19:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-24 19:33+0200\n"
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n googlegroups com>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
-"2);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 :"
+" 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
-#: ../data/org.gnome.sushi.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Client decoration"
-msgstr "Klienta apdare"
+#: data/org.gnome.NautilusPreviewer.appdata.xml.in:9
+msgid "Sushi"
+msgstr "Suši"
-#: ../data/org.gnome.sushi.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Whether the window draws WM decorations itself"
-msgstr "Vai logs pats zīmē pats savu LP apdari"
+#: data/org.gnome.NautilusPreviewer.appdata.xml.in:10
+msgid "Provide a facility for quickly viewing different kinds of files"
+msgstr "Nodrošina veidu, kā ātri apskatīt dažādas datnes"
-#: ../src/js/ui/fallbackRenderer.js:120
+#: src/ui/fallbackRenderer.js:233
msgid "Type"
msgstr "Tips"
-#: ../src/js/ui/fallbackRenderer.js:121 ../src/js/ui/fallbackRenderer.js:130
-#: ../src/js/ui/fallbackRenderer.js:136 ../src/js/ui/spinnerBox.js:57
-msgid "Loading…"
-msgstr "Ielādē…"
+#: src/ui/fallbackRenderer.js:243
+#, javascript-format
+msgid "%d item"
+msgid_plural "%d items"
+msgstr[0] "%d vienums"
+msgstr[1] "%d vienumi"
+msgstr[2] "%d vienumu"
-#: ../src/js/ui/fallbackRenderer.js:129
+#: src/ui/fallbackRenderer.js:248
+msgid "Empty Folder"
+msgstr "Tukša mape"
+
+#: src/ui/fallbackRenderer.js:251
msgid "Size"
msgstr "Izmērs"
-#: ../src/js/ui/fallbackRenderer.js:135
+#: src/ui/fallbackRenderer.js:256
msgid "Modified"
msgstr "Mainīts"
-#: ../src/js/viewers/audio.js:172
+#. TRANSLATORS: This is a filename, e.g. "image.jpg"
+#: src/ui/mainWindow.js:90
+#, javascript-format
+msgid "Unable to display %s"
+msgstr "Nevarēja attēlot %s"
+
+#. TRANSLATORS: This is the display name of an application, e.g. "Open With Image Viewer"
+#: src/ui/mainWindow.js:327
+#, javascript-format
+msgid "Open With %s"
+msgstr "Atvērt ar %s"
+
+#: src/ui/mainWindow.js:333
+msgid "Open"
+msgstr "Atvērt"
+
+#: src/viewers/audio.js:352
msgid "from"
msgstr "no"
-#: ../src/js/viewers/audio.js:174
+#: src/viewers/audio.js:357
msgid "by"
msgstr "izpilda"
-#: ../src/js/viewers/evince.js:79
-#, c-format
+#: src/viewers/evince.js:86
+#, javascript-format
msgid "%d of %d"
msgstr "%d no %d"
-#: ../src/libsushi/sushi-file-loader.c:639
-#, c-format
-msgid "%d item"
-msgid_plural "%d items"
-msgstr[0] "%d vienums"
-msgstr[1] "%d vienumi"
-msgstr[2] "%d vienumu"
+#~ msgid "Client decoration"
+#~ msgstr "Klienta apdare"
-#: ../src/libsushi/sushi-file-loader.c:651
-msgid "Empty Folder"
-msgstr "Tukša mape"
+#~ msgid "Whether the window draws WM decorations itself"
+#~ msgstr "Vai logs pats zīmē pats savu LP apdari"
+#~ msgid "Loading…"
+#~ msgstr "Ielādē…"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]