[gnome-font-viewer] Updated Lithuanian translation
- From: Aurimas Černius <aurimasc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-font-viewer] Updated Lithuanian translation
- Date: Tue, 20 Aug 2019 10:06:22 +0000 (UTC)
commit b0e751c5c689bede4fa0d1e438d38b1f5f859d8a
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date: Tue Aug 20 13:06:21 2019 +0300
Updated Lithuanian translation
po/lt.po | 100 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 file changed, 54 insertions(+), 46 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 77bb6f7..8d6755a 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: lt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-font-viewer/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-08 21:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-24 18:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-06 17:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-20 13:06+0300\n"
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt lists akl lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -23,13 +23,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.30.1\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.32.1\n"
#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:91
msgid "GNOME Fonts"
msgstr "GNOME šriftai"
-#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1119
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1098
#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:4
msgid "View fonts on your system"
msgstr "Rodyti sistemos šriftus"
@@ -54,28 +54,31 @@ msgstr ""
"kitais formatais. Šriftai gali būti įdiegti jūsų naudojimui arba padaryti "
"prieinamais visiems kompiuterio naudotojams."
-#: src/font-thumbnailer.c:189
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:21
+msgid "The GNOME Project"
+msgstr "GNOME projektas"
+
+#: src/font-thumbnailer.c:181
msgid "Text to thumbnail (default: Aa)"
msgstr "Tekstas į miniatiūrą (numatyta: Aa)"
-#: src/font-thumbnailer.c:189
+#: src/font-thumbnailer.c:181
msgid "TEXT"
msgstr "TEKSTAS"
-#: src/font-thumbnailer.c:191
+#: src/font-thumbnailer.c:183
msgid "Thumbnail size (default: 128)"
msgstr "Miniatiūrų dydis (numatyta: 128)"
-#: src/font-thumbnailer.c:191
+#: src/font-thumbnailer.c:183
msgid "SIZE"
msgstr "DYDIS"
-#: src/font-thumbnailer.c:193
+#: src/font-thumbnailer.c:185
msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE"
msgstr "ŠRIFTO-FAILAS REZULTATO-FAILAS"
#: src/font-view-app-menu.ui:6
-#| msgid "All Fonts"
msgid "About Fonts"
msgstr "Apie šriftus"
@@ -88,125 +91,132 @@ msgstr "Rodyti programos versiją"
#. * of the axis, for example 'Width'. The three %g get replaced
#. * with the minimum, maximum and default values for the axis.
#.
-#: src/font-view.c:230
+#: src/font-view.c:228
#, c-format
msgid "%s %g — %g, default %g"
msgstr "%s %g — %g, numatyta %g"
-#: src/font-view.c:286
+#: src/font-view.c:284
#, c-format
msgid "Instance %d"
msgstr "Egzempliorius %d"
#. Translators, this seperates the list of Layout Features.
-#: src/font-view.c:331
+#: src/font-view.c:327
msgctxt "OpenType layout"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/font-view.c:357
+#: src/font-view.c:351
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
-#: src/font-view.c:360
+#: src/font-view.c:354
+msgid "Location"
+msgstr "Vieta"
+
+#: src/font-view.c:357
msgid "Style"
msgstr "Stilius"
-#: src/font-view.c:370
+#: src/font-view.c:367
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
-#: src/font-view.c:431 src/font-view.c:465
+#: src/font-view.c:425 src/font-view.c:451
msgid "Version"
msgstr "Versija"
-#: src/font-view.c:436 src/font-view.c:471
+#: src/font-view.c:429 src/font-view.c:456
msgid "Copyright"
msgstr "Autorinės teisės"
-#: src/font-view.c:441
+#: src/font-view.c:433
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
-#: src/font-view.c:446
+#: src/font-view.c:437
msgid "Manufacturer"
msgstr "Gamintojas"
-#: src/font-view.c:451
+#: src/font-view.c:441
msgid "Designer"
msgstr "Dizaineris"
-#: src/font-view.c:456
+#: src/font-view.c:445
msgid "License"
msgstr "Licencija"
-#: src/font-view.c:486
+#: src/font-view.c:470
msgid "Glyph Count"
msgstr "Glifų kiekis"
-#: src/font-view.c:489
+#: src/font-view.c:472
msgid "Color Glyphs"
msgstr "Spalvoti glifai"
-#: src/font-view.c:489
+#: src/font-view.c:472
msgid "yes"
msgstr "taip"
-#: src/font-view.c:489
+#: src/font-view.c:472
msgid "no"
msgstr "ne"
-#: src/font-view.c:493
+#: src/font-view.c:476
msgid "Layout Features"
msgstr "Išdėstymo savybės"
-#: src/font-view.c:500
+#: src/font-view.c:482
msgid "Variation Axes"
msgstr "Variacijų ašys"
-#: src/font-view.c:508
+#: src/font-view.c:489
msgid "Named Styles"
msgstr "Vardiniai stiliai"
-#: src/font-view.c:690
+#: src/font-view.c:563
+#| msgid "This font could not be displayed."
+msgid "This font could not be installed."
+msgstr "Nepavyko įdiegti šio šrifto."
+
+#: src/font-view.c:701
msgid "This font could not be displayed."
msgstr "Nepavyko parodyti šio šrifto."
-#: src/font-view.c:838
+#: src/font-view.c:833
msgid "Install"
msgstr "Įdiegti"
-#: src/font-view.c:841
-#| msgid "Install"
+#: src/font-view.c:836
msgid "Installing…"
msgstr "Diegiama…"
-#: src/font-view.c:844
+#: src/font-view.c:839
msgid "Installed"
msgstr "Įdiegta"
-#: src/font-view.c:847
-#| msgid "Install Failed"
+#: src/font-view.c:842
msgid "Failed"
msgstr "Nepavyko"
-#: src/font-view.c:865
+#: src/font-view.c:858
msgid "Info"
msgstr "Informacija"
-#: src/font-view.c:880
+#: src/font-view.c:875
msgid "Back"
msgstr "Atgal"
-#: src/font-view.c:992
+#: src/font-view.c:974
msgid "All Fonts"
msgstr "Visi šriftai"
-#: src/font-view.c:1118 src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:3
+#: src/font-view.c:1097 src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:3
msgid "Fonts"
msgstr "Šriftai"
-#: src/font-view.c:1121
+#: src/font-view.c:1100
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"išvertė:\n"
@@ -217,11 +227,6 @@ msgstr ""
msgid "fonts;fontface;"
msgstr "šriftai;šrifto peržiūra;"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:8
-msgid "org.gnome.font-viewer"
-msgstr "org.gnome.font-viewer"
-
#: src/open-type-layout.h:13
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Access All Alternates"
@@ -1017,6 +1022,9 @@ msgctxt "OpenType layout"
msgid "Slashed Zero"
msgstr "Pasviręs nulis"
+#~ msgid "org.gnome.font-viewer"
+#~ msgstr "org.gnome.font-viewer"
+
#~ msgid "About"
#~ msgstr "Apie"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]