[libgweather] Update Nepali translation



commit 0d57e33cd257a8bd525f303f499347c4838bce54
Author: Pawan Chitrakar <chautari gmail com>
Date:   Mon Aug 19 20:21:03 2019 +0000

    Update Nepali translation

 po-locations/ne.po | 1604 +++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
 1 file changed, 1024 insertions(+), 580 deletions(-)
---
diff --git a/po-locations/ne.po b/po-locations/ne.po
index 901a7be..71c7bcd 100644
--- a/po-locations/ne.po
+++ b/po-locations/ne.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Gnome Nepali Translation Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-24 08:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-25 12:05+0545\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-06-11 09:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-20 02:03+0545\n"
 "Last-Translator: Pawan Chitrakar <chautari gmail com>\n"
 "Language-Team: Nepali Translation Team <chautari gmail com>\n"
 "Language: ne\n"
@@ -26,9 +26,17 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Launchpad-Export-Date: 2017-07-03 12:50+0000\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
+#. TRANSLATORS: This is the designation for the last (most west) timezone on Earth
+#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anywhere_on_Earth
+msgid "Anywhere on Earth (AoE)"
+msgstr ""
+
+msgid "Coordinated Universal Time (UTC)"
+msgstr ""
+
 msgid "Africa"
 msgstr "अफ्रिका"
 
@@ -321,7 +329,7 @@ msgstr "डेनमार्क"
 #. DJ - Djibouti
 msgctxt "Country"
 msgid "Djibouti"
-msgstr ""
+msgstr "जिबौटि"
 
 #. DM - Dominica, a Caribbean island nation, not to be confused
 #. with the Domincan Republic.
@@ -343,7 +351,7 @@ msgstr "इजिप्ट"
 
 #. SV - El Salvador
 msgid "El Salvador"
-msgstr "El साल्भाडोर"
+msgstr "एल साल्भाडोर"
 
 #. GQ - Equatorial Guinea
 msgid "Equatorial Guinea"
@@ -351,7 +359,7 @@ msgstr "इक्वेटोरियल ग्विनि"
 
 #. ER - Eritrea
 msgid "Eritrea"
-msgstr ""
+msgstr "ईरित्रिया"
 
 #. EE - Estonia
 msgid "Estonia"
@@ -566,6 +574,10 @@ msgstr "केन्या"
 msgid "Kiribati"
 msgstr "किरिबाटी"
 
+#. XK, Kosovo
+msgid "Kosovo"
+msgstr ""
+
 #. KW - Kuwait
 msgctxt "Country"
 msgid "Kuwait"
@@ -1594,7 +1606,7 @@ msgstr "कीएरा, मरानआव्, पाराईबा, पीय
 #. where "Brazil" is already clear from context.
 #.
 msgid "Alagoas, Sergipe"
-msgstr ""
+msgstr "एलागाओ,सर्जीपे"
 
 #. This represents the time zone in the eastern part of the
 #. Brazilian state of Amazonas. See the comment on
@@ -1749,8 +1761,8 @@ msgstr "समारा समय"
 msgid "Yekaterinburg Time"
 msgstr "योकाटरिङ्गबर्ग समय"
 
-#. A Russian time zone, used in the Omsk and Novosibirsk
-#. oblasts and surrounding areas of south-central Russia.
+#. A Russian time zone, used in the Omsk oblast
+#. and surrounding areas of south-central Russia.
 #. The Russian name is "Омское время". This string is only
 #. used in places where "Russia" is already clear from
 #. context.
@@ -1758,6 +1770,14 @@ msgstr "योकाटरिङ्गबर्ग समय"
 msgid "Omsk Time"
 msgstr "ओम्स्क समय"
 
+#. A Russian time zone, used in the Novosibirsk oblast.
+#. The Russian name is "Новосибирское время".
+#. This string is only used in places
+#. where "Russia" is already clear from context.
+#.
+msgid "Novosibirsk Time"
+msgstr "नोभोसिबिरिस्क समय"
+
 #. A Russian time zone, used in the Krasnoyarsk krai and
 #. surrounding areas of central Russia. The Russian name is
 #. "Красноярское время". This string is only used in places
@@ -1991,7 +2011,7 @@ msgstr "ब्रुसेल्स, फ्लेमिस एण्ड वा
 
 #. A state/province/territory in Belgium
 msgid "East-Flanders"
-msgstr ""
+msgstr "पुर्व-फ्लान्डर्स"
 
 #. A state in Belgium. local name (fr): Hainaut. local name
 #. (fr_BE): Hinnot. local name (nl): Henegouwen. local name
@@ -2036,11 +2056,11 @@ msgstr "एकर्"
 
 #. A state/province/territory in Brazil
 msgid "Alagoas"
-msgstr ""
+msgstr "एलागाओ"
 
 #. A state/province/territory in Brazil
 msgid "Amapá"
-msgstr ""
+msgstr "अमापा "
 
 #. A state/province/territory in Brazil
 msgid "Amazonas"
@@ -2062,11 +2082,11 @@ msgstr "डीस्ट्रीटो फेदेराल"
 
 #. A state/province/territory in Brazil
 msgid "Espírito Santo"
-msgstr ""
+msgstr "एस्पिरिटो सान्टो"
 
 #. A state/province/territory in Brazil
 msgid "Goiás"
-msgstr ""
+msgstr "गोईयास"
 
 #. A state/province/territory in Brazil
 msgid "Maranhão"
@@ -2087,6 +2107,7 @@ msgid "Minas Gerais"
 msgstr "मिनास गेराईस्"
 
 #. A state/province/territory in Brazil
+#. A city in Argentina
 msgid "Paraná"
 msgstr "पराना"
 
@@ -3010,8 +3031,9 @@ msgid "Posadas"
 msgstr "पोसाडास"
 
 #. A city in Argentina
+#, fuzzy
 msgid "Puerto Iguazú"
-msgstr ""
+msgstr "पिउर्टो सुवारेज"
 
 #. A city in Argentina
 msgid "Reconquista"
@@ -3038,8 +3060,9 @@ msgid "Salta"
 msgstr "साल्टा"
 
 #. A city in Argentina
+#, fuzzy
 msgid "San Carlos de Bariloche"
-msgstr ""
+msgstr "सान कार्लोस"
 
 #. A city in Argentina
 msgctxt "City in Argentina"
@@ -3060,7 +3083,7 @@ msgstr "येरेभान"
 
 #. A city in Aruba
 msgid "Camacuri"
-msgstr ""
+msgstr "कामाकुरि"
 
 #. The capital of Aruba
 msgid "Oranjestad"
@@ -3108,12 +3131,12 @@ msgstr "डुब्बो"
 
 #. A city in New South Wales in Australia
 msgid "Forest Hill"
-msgstr ""
+msgstr "फोरेस्ट हिल"
 
 #. A city in Tasmania in Australia
 msgctxt "City in Tasmania, Australia"
 msgid "Hobart"
-msgstr ""
+msgstr "अष्ट्रेलिया/होबर्ट"
 
 #. A city in Western Australia in Australia
 msgid "Kalgoorlie"
@@ -3142,11 +3165,11 @@ msgstr ""
 #. A city in Victoria in Australia
 msgctxt "City in Victoria, Australia"
 msgid "Melbourne"
-msgstr ""
+msgstr "अष्ट्रेलिया/मेलबोर्न"
 
 #. A city in Queensland in Australia
 msgid "Mount Isa"
-msgstr "माउन्ट Isa"
+msgstr "माउन्ट ईसा"
 
 #. A city in Western Australia in Australia
 msgid "Perth"
@@ -3155,7 +3178,7 @@ msgstr "पर्थ"
 #. A city in New South Wales in Australia
 msgctxt "City in New South Wales, Australia"
 msgid "Richmond"
-msgstr ""
+msgstr " रिचमोन्ड"
 
 #. A city in Queensland in Australia
 msgid "Rockhampton"
@@ -3168,7 +3191,7 @@ msgstr ""
 #. A city in New South Wales in Australia
 msgctxt "City in New South Wales, Australia"
 msgid "Sydney"
-msgstr ""
+msgstr "अष्ट्रेलिया/सिड्नी"
 
 #. A city in New South Wales in Australia
 msgid "Tamworth"
@@ -3178,6 +3201,12 @@ msgstr "ट्यामवर्थ"
 msgid "Townsville"
 msgstr "टाउन्सभिल"
 
+#. A city in Victoria in Australia
+#, fuzzy
+#| msgid "Coolangatta"
+msgid "Wangaratta"
+msgstr "कुलाङ्गाट्टा"
+
 #. A city in South Australia in Australia
 msgid "Woomera"
 msgstr "वूमेरा"
@@ -3214,7 +3243,7 @@ msgstr "साल्जबर्ग"
 
 #. A city in Austria
 msgid "Teesdorf"
-msgstr ""
+msgstr "टिसदोर्फ"
 
 #. A city in Austria
 msgid "Tulln"
@@ -3267,21 +3296,22 @@ msgstr "नास्साउ"
 #. A city in Bahrain.
 #. The name is also written "الحد".
 #.
+#, fuzzy
 msgid "Al Hadd"
-msgstr ""
+msgstr "अल होसिमा"
 
 #. The capital of Bahrain.
 #. "Manama" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Al Manamah / المنامة".
 #.
 msgid "Manama"
-msgstr ""
+msgstr "मानामा"
 
 #. A city in Bangladesh.
 #. The local name in Bengali is "চট্টগ্রাম".
 #.
 msgid "Chittagong"
-msgstr ""
+msgstr "चिट्टगाउ"
 
 #. The capital of Bangladesh.
 #. The local name in Bengali is "ঢাকা".
@@ -3291,7 +3321,7 @@ msgstr "ढाका"
 
 #. A city in Bangladesh
 msgid "Solpur"
-msgstr ""
+msgstr "सोलपुर"
 
 #. The capital of Barbados
 msgid "Bridgetown"
@@ -3328,7 +3358,7 @@ msgstr ""
 #.
 msgctxt "City in Antwerp, Belgium"
 msgid "Antwerp"
-msgstr ""
+msgstr "आन्ट्वर्प"
 
 #. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in
 #. Belgium
@@ -3346,7 +3376,7 @@ msgstr ""
 #. The local name in Dutch is "Brussel".
 #.
 msgid "Brussels"
-msgstr ""
+msgstr "ब्रुसेल्स"
 
 #. A city in Hainaut in Belgium
 msgid "Chièvres"
@@ -3384,7 +3414,7 @@ msgstr "स्काफेन"
 
 #. A city in Belize
 msgid "Belize City"
-msgstr ""
+msgstr "बेलाइज सहर"
 
 #. A city in Benin
 msgid "Cotonou"
@@ -3392,7 +3422,7 @@ msgstr "कोटोनोउ"
 
 #. The capital of Benin
 msgid "Porto-Novo"
-msgstr ""
+msgstr "पोर्टो-नोभो"
 
 #. The capital of Bermuda
 msgctxt "City in Bermuda"
@@ -3400,9 +3430,10 @@ msgid "Hamilton"
 msgstr ""
 
 #. A city in Bermuda
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Bermuda"
 msgid "Saint George"
-msgstr ""
+msgstr "प्रिन्स जर्ज"
 
 #. A city in Bolivia
 msgid "Camiri"
@@ -3424,7 +3455,7 @@ msgstr ""
 #. The capital of Bolivia
 msgctxt "City in Bolivia"
 msgid "La Paz"
-msgstr ""
+msgstr "ला पाज"
 
 #. A city in Bolivia
 msgid "Magdalena"
@@ -3452,7 +3483,7 @@ msgstr "रिबाराल्टा"
 
 #. A city in Bolivia
 msgid "Roboré"
-msgstr ""
+msgstr "रोबोरे"
 
 #. A city in Bolivia
 msgid "Rurrenabaque"
@@ -3473,12 +3504,14 @@ msgstr "सान जोक्विन"
 #. A city in Bolivia.
 #. One of several cities in Bolivia called "San José".
 #.
+#, fuzzy
 msgid "San José de Chiquitos"
-msgstr ""
+msgstr "सान जोस डेल काबो"
 
 #. A city in Bolivia
+#, fuzzy
 msgid "Santa Ana de Yacuma"
-msgstr ""
+msgstr "सान्टा अना"
 
 #. A city in Bolivia
 msgid "Santa Cruz"
@@ -3495,7 +3528,7 @@ msgstr "तारिजा"
 #. A city in Bolivia
 msgctxt "City in Bolivia"
 msgid "Trinidad"
-msgstr ""
+msgstr "ट्रिनिड्याड "
 
 #. A city in Bolivia
 msgid "Villamontes"
@@ -3503,7 +3536,7 @@ msgstr "भिल्लामोन्टेस"
 
 #. A city in Bolivia
 msgid "Viro Viro"
-msgstr ""
+msgstr "भिरो भिरो"
 
 #. A city in Bolivia
 msgid "Yacuiba"
@@ -3527,7 +3560,7 @@ msgstr "फ्रान्किस्टाउन"
 
 #. The capital of Botswana
 msgid "Gaborone"
-msgstr ""
+msgstr "गाबोरोन"
 
 #. A city in Botswana
 msgid "Ghanzi"
@@ -3736,7 +3769,7 @@ msgstr "मोस्सोरो"
 #. A city in Rio Grande do Norte in Brazil
 msgctxt "City in Rio Grande do Norte, Brazil"
 msgid "Natal"
-msgstr ""
+msgstr "नाताल"
 
 #. A city in Amapá in Brazil
 msgid "Oiapoque"
@@ -3744,7 +3777,7 @@ msgstr "ओइयापोक्यू"
 
 #. A city in São Paulo in Brazil
 msgid "Palmeiras"
-msgstr ""
+msgstr "पालमिरास"
 
 #. A city in Piauí in Brazil
 msgid "Parnaíba"
@@ -3772,7 +3805,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Pará in Brazil
 msgid "Piri Grande"
-msgstr ""
+msgstr "पिरि ग्रान्डे"
 
 #. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
 msgid "Ponta Porã"
@@ -3791,12 +3824,13 @@ msgid "Presidente Prudente"
 msgstr "प्रेसिडेन्टे प्रुडेन्टे"
 
 #. A city in Bahia in Brazil
+#, fuzzy
 msgid "Pôrto Seguro"
-msgstr ""
+msgstr "पोर्टो भेल्हो"
 
 #. A city in Rondônia in Brazil
 msgid "Pôrto Velho"
-msgstr ""
+msgstr "पोर्टो भेल्हो"
 
 #. A city in Pernambuco in Brazil
 msgid "Recife"
@@ -3818,7 +3852,7 @@ msgstr "साल्भाडर"
 #. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
 msgctxt "City in Rio Grande do Sul, Brazil"
 msgid "Santa Maria"
-msgstr ""
+msgstr "सान्टा मोरिका"
 
 #. A city in Pará in Brazil
 msgid "Santarém"
@@ -3830,11 +3864,11 @@ msgstr "सान्टोस"
 
 #. A city in Amazonas in Brazil
 msgid "São Félix"
-msgstr ""
+msgstr "साओ फेलिक्स"
 
 #. A city in Amazonas in Brazil
 msgid "São Gabriel"
-msgstr ""
+msgstr "साओ गाबरियाल"
 
 #. A city in São Paulo in Brazil
 msgid "São José dos Campos"
@@ -3882,8 +3916,9 @@ msgid "Uruguaiana"
 msgstr "युरुगुआइना"
 
 #. A city in Pernambuco in Brazil
+#, fuzzy
 msgid "Vila dos Remédios"
-msgstr ""
+msgstr "सावो जोस डोस क्याम्पोस"
 
 #. A city in Rondônia in Brazil
 msgid "Vilhena"
@@ -3899,15 +3934,15 @@ msgstr "भिटोरिया डा कन्क्विस्टा"
 
 #. The capital of the British Virgin Islands
 msgid "Road Town"
-msgstr ""
+msgstr "रोड टाउन"
 
 #. A city in the British Virgin Islands
 msgid "The Mill"
-msgstr ""
+msgstr "द मील"
 
 #. The capital of Brunei
 msgid "Bandar Seri Begawan"
-msgstr ""
+msgstr "बन्दर सेरि बेगावन"
 
 #. A city in Bulgaria
 msgid "Burgas"
@@ -3945,15 +3980,15 @@ msgstr "बुजुम्बुरा"
 #. The local name in Khmer is "Phnum Penh".
 #.
 msgid "Phnom Penh"
-msgstr ""
+msgstr "नोमपेन्ह"
 
 #. A city in Cambodia
 msgid "Siemreab"
-msgstr ""
+msgstr "सिमरिब"
 
 #. A city in Cameroon
 msgid "Douala"
-msgstr ""
+msgstr "दोआला"
 
 #. A city in Cameroon
 msgid "Garoua"
@@ -3980,12 +4015,14 @@ msgid "Aklavik"
 msgstr "एक्लाभिक"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Allison Harbour"
-msgstr ""
+msgstr "म्यारिस हार्बोर"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Alta Lake"
-msgstr ""
+msgstr "एल्टा"
 
 #. A city in Quebec in Canada
 msgid "Amqui"
@@ -4008,16 +4045,19 @@ msgid "Bagotville"
 msgstr "बागोट्भिल"
 
 #. A city in Quebec in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Baie-Comeau"
-msgstr ""
+msgstr "ला बेइ"
 
 #. A city in Quebec in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Baie-Sainte-Catherine"
-msgstr ""
+msgstr "ला बेइ"
 
 #. A city in Quebec in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Baie-de-la-Trinité"
-msgstr ""
+msgstr "ला बेइ"
 
 #. A city in Nunavut in Canada
 msgid "Baker Lake"
@@ -4040,8 +4080,9 @@ msgid "Bathurst"
 msgstr "बाथर्सट्"
 
 #. A city in Nova Scotia in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Bay Saint Lawrence"
-msgstr ""
+msgstr "क्याम्ब्रिज बे"
 
 #. A city in Ontario in Canada
 msgid "Beardmore"
@@ -4056,13 +4097,15 @@ msgid "Beauport"
 msgstr ""
 
 #. A city in Nova Scotia in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Beaver Harbour"
-msgstr ""
+msgstr "ब्युभर फल्स"
 
 #. A city in Quebec in Canada
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Quebec, Canada"
 msgid "Bedford"
-msgstr ""
+msgstr "न्बेयू बेडफर्ड्फोर्ड"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
 msgid "Bella Coola"
@@ -4077,12 +4120,14 @@ msgid "Berens River"
 msgstr "बेरेन्स नदी"
 
 #. A city in Alberta in Canada
+#. A city in Norway
 msgid "Bergen"
 msgstr "बरजेन"
 
 #. A city in Quebec in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Blanc-Sablon"
-msgstr ""
+msgstr "कालो/सेतो"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
 msgid "Blue River"
@@ -4131,7 +4176,7 @@ msgstr "बुर्वास ल्यान्डिङ्ग"
 
 #. A city in Nova Scotia in Canada
 msgid "Caledonia"
-msgstr ""
+msgstr "क्यालेडोनिया"
 
 #. A city in Alberta in Canada
 msgid "Calgary"
@@ -4150,20 +4195,23 @@ msgid "Canso"
 msgstr ""
 
 #. A city in Quebec in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Canton-Bégin"
-msgstr ""
+msgstr "क्यान्टन"
 
 #. A city in Quebec in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Cap-Chat"
-msgstr ""
+msgstr "कुराकानी"
 
 #. A city in Quebec in Canada
 msgid "Cap-aux-Meules"
 msgstr ""
 
 #. A city in Quebec in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Cape Cove"
-msgstr ""
+msgstr "एल्फिन कोभ"
 
 #. A city in Nunavut in Canada
 msgid "Cape Dorset"
@@ -4206,8 +4254,9 @@ msgid "Castlegar"
 msgstr "क्यासलगार"
 
 #. A city in Ontario in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Central Patricia"
-msgstr ""
+msgstr "केन्द्रीय मङ्गोलिया"
 
 #. A city in Ontario in Canada
 msgid "Chapleau"
@@ -4312,8 +4361,9 @@ msgid "Dingwall"
 msgstr ""
 
 #. A city in New Brunswick in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Dipper Harbour"
-msgstr ""
+msgstr "म्यारिस हार्बोर"
 
 #. A city in Alberta in Canada
 msgid "Drumheller"
@@ -4333,8 +4383,9 @@ msgid "Earlton"
 msgstr "अर्लटोन"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
+#, fuzzy
 msgid "East Poplar"
-msgstr ""
+msgstr "पूर्व"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
 msgid "Eastend"
@@ -4355,7 +4406,7 @@ msgstr "इल्लयोट लेक"
 #. A city in Prince Edward Island in Canada
 msgctxt "City in Prince Edward Island, Canada"
 msgid "Elmira"
-msgstr ""
+msgstr "ईलमिरा"
 
 #. A city in Alberta in Canada
 msgid "Embarras Portage"
@@ -4391,8 +4442,9 @@ msgid "Eureka"
 msgstr ""
 
 #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Ferolle Point"
-msgstr ""
+msgstr "सिङ्गलपोइन्ट"
 
 #. A city in Manitoba in Canada
 msgid "Flin Flon"
@@ -4407,8 +4459,9 @@ msgid "Fort Good Hope"
 msgstr "फोर्ट गुड होप"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Fort Grahame"
-msgstr ""
+msgstr "फोर्ट सिम्पसन"
 
 #. A city in Alberta in Canada
 msgid "Fort McMurray"
@@ -4427,21 +4480,24 @@ msgid "Fort Simpson"
 msgstr "फोर्ट सिम्पसन"
 
 #. A city in Northwest Territories in Canada
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Northwest Territories, Canada"
 msgid "Fort Smith"
-msgstr ""
+msgstr "फोर्ट डोड्ज"
 
 #. A city in Quebec in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Fort-Rupert"
-msgstr ""
+msgstr "प्रिन्स रुपर्ट"
 
 #. A city in New Brunswick in Canada
 msgid "Fredericton"
 msgstr "फ्रेडेरिक्टन"
 
 #. A city in Ontario in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Front of Escott"
-msgstr ""
+msgstr "अगाडी ल्याउनुहोस्"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
 msgid "Gabriola"
@@ -4496,13 +4552,15 @@ msgid "Gore Bay"
 msgstr "गोर बे"
 
 #. A city in Manitoba in Canada
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Manitoba, Canada"
 msgid "Grand Rapids"
-msgstr ""
+msgstr "स्टोनि र्यापिड्स"
 
 #. A city in Nova Scotia in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Grand-Etang"
-msgstr ""
+msgstr "ग्र्यान्ड फोर्क्स"
 
 #. A city in Alberta in Canada
 msgid "Grande Prairie"
@@ -4535,16 +4593,19 @@ msgid "Hamilton"
 msgstr ""
 
 #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Harbour Breton"
-msgstr ""
+msgstr "म्यारिस हार्बोर"
 
 #. A city in Quebec in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Harrington Harbour"
-msgstr ""
+msgstr "म्यारिस हार्बोर"
 
 #. A city in Quebec in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Havre-Saint-Pierre"
-msgstr ""
+msgstr "सेन्ट पिइर्रे र मिक्युलोन"
 
 #. A city in Northwest Territories in Canada
 msgid "Hay River"
@@ -4556,8 +4617,9 @@ msgid "Hebron"
 msgstr ""
 
 #. A city in Ontario in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Heron Bay"
-msgstr ""
+msgstr "गूज बे"
 
 #. A city in Alberta in Canada
 msgid "High Level"
@@ -4662,8 +4724,9 @@ msgid "Kuujjuaq"
 msgstr "कूज्वाक"
 
 #. A city in Quebec in Canada
+#, fuzzy
 msgid "L'Anse-Saint-Jean"
-msgstr ""
+msgstr "सेन्ट बार्थेलेमी"
 
 #. A city in Quebec in Canada
 msgid "L'Ascension"
@@ -4698,8 +4761,9 @@ msgid "Leader"
 msgstr "नेता"
 
 #. A city in Quebec in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Leaf River"
-msgstr ""
+msgstr "ब्लू रिभर"
 
 #. A city in Quebec in Canada
 msgid "Lennoxville"
@@ -4710,8 +4774,9 @@ msgid "Lethbridge"
 msgstr "लेथब्रिज"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Little Prairie"
-msgstr ""
+msgstr "लिट्टल फल्स"
 
 #. A city in Nova Scotia in Canada
 msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
@@ -4723,9 +4788,10 @@ msgid "Lloydminster"
 msgstr ""
 
 #. A city in Ontario in Canada
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Ontario, Canada"
 msgid "London"
-msgstr ""
+msgstr "यूरोप/लन्डन"
 
 #. A city in Quebec in Canada
 msgid "Longue-Pointe-de-Mingan"
@@ -4772,8 +4838,9 @@ msgid "Mayo"
 msgstr "मायो"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
+#, fuzzy
 msgid "McLeod Lake"
-msgstr ""
+msgstr "इल्लयोट लेक"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
 msgid "Meadow Lake"
@@ -4801,12 +4868,14 @@ msgid "Moncton"
 msgstr "मोन्कटन"
 
 #. A city in Quebec in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Mont-Apica"
-msgstr ""
+msgstr "मोन्ट-डि-मार्सन"
 
 #. A city in Quebec in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Mont-Joli"
-msgstr ""
+msgstr "मोन्ट-डि-मार्सन"
 
 #. A city in Quebec in Canada
 msgid "Montmagny"
@@ -4831,16 +4900,19 @@ msgid "Mount Forest"
 msgstr "माउन्ट फोरेस्ट"
 
 #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Mount Pearl Park"
-msgstr ""
+msgstr "डियर निकुञ्ज"
 
 #. A city in Ontario in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Muskoka Falls"
-msgstr ""
+msgstr "ग्र्यानिट फल्स"
 
 #. A city in Northwest Territories in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Nahanni Butte"
-msgstr ""
+msgstr "बट्टे"
 
 #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
 msgid "Nain"
@@ -4855,8 +4927,9 @@ msgid "Nanaimo"
 msgstr "नानाइमो"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Nanoose Bay"
-msgstr ""
+msgstr "रेपुल्स बे"
 
 #. A city in Ontario in Canada
 msgid "Nanticoke"
@@ -4865,15 +4938,16 @@ msgstr ""
 #. A city in British Columbia in Canada
 msgctxt "City in British Columbia, Canada"
 msgid "Natal"
-msgstr ""
+msgstr "नाताल"
 
 #. A city in Quebec in Canada
 msgid "Natashquan"
 msgstr "नातास्क्व्यान"
 
 #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Neddy Harbour"
-msgstr ""
+msgstr "कोरल हार्बोर"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
 msgid "Nelson"
@@ -4908,8 +4982,9 @@ msgid "North Bay"
 msgstr "उत्तर बे"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
+#, fuzzy
 msgid "North Kamloops"
-msgstr ""
+msgstr "काम्लूप्स"
 
 #. A city in Manitoba in Canada
 msgid "Norway House"
@@ -4928,8 +5003,9 @@ msgid "Nutak"
 msgstr ""
 
 #. A city in British Columbia in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Ocean Falls"
-msgstr ""
+msgstr "ओसियन शहर"
 
 #. A city in Yukon Territory in Canada
 msgid "Old Crow"
@@ -5000,16 +5076,18 @@ msgid "Port Hardy"
 msgstr "पोर्ट हार्डि"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Port Simpson"
-msgstr ""
+msgstr "फोर्ट सिम्पसन"
 
 #. A city in Ontario in Canada
 msgid "Port Weller"
 msgstr "पोर्ट वेलर"
 
 #. A city in Quebec in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Port-Menier"
-msgstr ""
+msgstr "पोर्ट:"
 
 #. A city in Quebec in Canada
 msgid "Portneuf"
@@ -5053,11 +5131,12 @@ msgstr ""
 #.
 msgctxt "City in Quebec, Canada"
 msgid "Quebec"
-msgstr ""
+msgstr "क्युबेक"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Queen Charlotte"
-msgstr ""
+msgstr "रानी"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
 msgid "Quesnel"
@@ -5096,12 +5175,14 @@ msgid "Revelstoke"
 msgstr "रेभेल्स्टोक"
 
 #. A city in Quebec in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Rivière-du-Loup"
-msgstr ""
+msgstr "डु बोइस"
 
 #. A city in Quebec in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Rivière-la-Madeleine"
-msgstr ""
+msgstr "ला एस्पेरेन्जा"
 
 #. A city in Quebec in Canada
 msgid "Roberval"
@@ -5116,8 +5197,9 @@ msgid "Rocky Mountain House"
 msgstr "रकी माउन्टेन हाउस"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Rocky Point"
-msgstr ""
+msgstr "रकी माउन्ट"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
 msgid "Rosetown"
@@ -5136,8 +5218,9 @@ msgid "Saint Anthony"
 msgstr "सेन्ट एन्थोनी"
 
 #. A city in Ontario in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Saint Catharines"
-msgstr ""
+msgstr "सेन्ट बार्थेलेमी"
 
 #. A city in New Brunswick in Canada
 msgid "Saint John"
@@ -5153,40 +5236,48 @@ msgid "Saint Leonard"
 msgstr "सेन्ट लियोनार्ड"
 
 #. A city in New Brunswick in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Saint Stephen"
-msgstr ""
+msgstr "सेन्ट एन्थोनी"
 
 #. A city in Quebec in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Saint-Anicet"
-msgstr ""
+msgstr "सेन्ट हेलेना"
 
 #. A city in Quebec in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Saint-Chrysostome"
-msgstr ""
+msgstr "सेन्ट बार्थेलेमी"
 
 #. A city in Quebec in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Saint-Fabien"
-msgstr ""
+msgstr "सेन्ट हेलेना"
 
 #. A city in Quebec in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Saint-François"
-msgstr ""
+msgstr "सेन्ट एन्थोनी"
 
 #. A city in Quebec in Canada
 msgid "Saint-Henri-de-Taillon"
 msgstr ""
 
 #. A city in Quebec in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Saint-Jean"
-msgstr ""
+msgstr "सेन्ट जोन"
 
 #. A city in Quebec in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Saint-Joachim"
-msgstr ""
+msgstr "सेन्ट एन्थोनी"
 
 #. A city in Quebec in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Saint-Jovite"
-msgstr ""
+msgstr "सेन्ट हेलेना"
 
 #. A city in Quebec in Canada
 msgid "Sainte-Anne-de-la-Pocatière"
@@ -5209,8 +5300,9 @@ msgid "Saskatoon"
 msgstr "सास्काटून"
 
 #. A city in Ontario in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Sault Sainte Marie"
-msgstr ""
+msgstr "साउल्ट स्टे. म्यारि"
 
 #. A city in Quebec in Canada
 msgid "Schefferville"
@@ -5233,8 +5325,9 @@ msgid "Shawinigan"
 msgstr ""
 
 #. A city in Nova Scotia in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Sheet Harbour"
-msgstr ""
+msgstr "कोरल हार्बोर"
 
 #. A city in Quebec in Canada
 msgid "Sherbrooke"
@@ -5266,8 +5359,9 @@ msgid "Southend"
 msgstr ""
 
 #. A city in Alberta in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Spirit River"
-msgstr ""
+msgstr "बेरेन्स नदी"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
 msgid "Spiritwood"
@@ -5325,7 +5419,7 @@ msgstr "स्विफ्ट करेन्ट"
 #. A city in Nova Scotia in Canada
 msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
 msgid "Sydney"
-msgstr ""
+msgstr "अष्ट्रेलिया/सिड्नी"
 
 #. A city in Nunavut in Canada
 msgid "Taloyoak"
@@ -5380,8 +5474,9 @@ msgid "Toronto"
 msgstr "टोरोन्टो"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Tow Hill"
-msgstr ""
+msgstr "हिल शहर"
 
 #. A city in Ontario in Canada
 msgctxt "City in Ontario, Canada"
@@ -5417,21 +5512,24 @@ msgid "Uranium City"
 msgstr "यरेनियम शहर"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Val Marie"
-msgstr ""
+msgstr "साउल्ट स्टे. म्यारि"
 
 #. A city in Quebec in Canada
 msgid "Val-d'Or"
 msgstr ""
 
 #. A city in Quebec in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Valcartier Station"
-msgstr ""
+msgstr "कलेज स्टेसन"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
+#, fuzzy
 msgctxt "City in British Columbia, Canada"
 msgid "Vancouver"
-msgstr ""
+msgstr "अमेरिका/भानकोवर"
 
 #. A city in Quebec in Canada
 msgid "Varennes"
@@ -5442,14 +5540,15 @@ msgid "Vegreville"
 msgstr "भेग्रेभिल"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
+#, fuzzy
 msgctxt "City in British Columbia, Canada"
 msgid "Vernon"
-msgstr ""
+msgstr "माउन्ट भेरनोन"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
 msgctxt "City in British Columbia, Canada"
 msgid "Victoria"
-msgstr ""
+msgstr "भिक्टोरिया"
 
 #. A city in Manitoba in Canada
 msgid "Victoria Beach"
@@ -5497,8 +5596,9 @@ msgid "Whitecourt"
 msgstr "ह्वाइटकोर्ट"
 
 #. A city in Ontario in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Whitefish Falls"
-msgstr ""
+msgstr "चिकोपि फल्स"
 
 #. A city in Yukon Territory in Canada
 msgid "Whitehorse"
@@ -5521,8 +5621,9 @@ msgid "Winnipeg"
 msgstr "विन्निपेग"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
+#, fuzzy
 msgid "Winter Harbour"
-msgstr ""
+msgstr "विन्टर हेभन"
 
 #. A city in Saskatchewan in Canada
 msgid "Wynyard"
@@ -5545,17 +5646,20 @@ msgid "Preguiça"
 msgstr ""
 
 #. The capital of the Cayman Islands
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Cayman Islands"
 msgid "George Town"
-msgstr ""
+msgstr "प्रिन्स जर्ज"
 
 #. A city in the Cayman Islands
+#, fuzzy
 msgid "Knob Hill"
-msgstr ""
+msgstr "हिल शहर"
 
 #. A city in the Cayman Islands
+#, fuzzy
 msgid "Red Bay Estate"
-msgstr ""
+msgstr "रातो:"
 
 #. A city in the Central African Republic
 msgid "Bangassou"
@@ -5598,6 +5702,10 @@ msgctxt "City in Chile"
 msgid "Concepción"
 msgstr ""
 
+#. A city in Chile
+msgid "Curico"
+msgstr ""
+
 #. A city in Chile
 msgid "Hanga Roa"
 msgstr ""
@@ -5623,9 +5731,10 @@ msgid "Santa Teresa de Lo Ovalle"
 msgstr ""
 
 #. The capital of Chile
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Chile"
 msgid "Santiago"
-msgstr ""
+msgstr "अमेरिका/सान्टियागो"
 
 #. A city in Chile
 msgid "Temuco"
@@ -5634,7 +5743,7 @@ msgstr "टेमुको"
 #. The capital of China
 msgctxt "City in Beijing, China"
 msgid "Beijing"
-msgstr ""
+msgstr "बेइजिङ"
 
 #. A city in Jilin in China.
 #. The name is also written "长春".
@@ -5659,7 +5768,7 @@ msgstr "चेङ्गडु"
 #.
 msgctxt "City in Chongqing, China"
 msgid "Chongqing"
-msgstr ""
+msgstr "चोङ्गक्वीङ्ग"
 
 #. A city in Liaoning in China
 msgid "Dalian"
@@ -5751,7 +5860,7 @@ msgstr "सान्या"
 #.
 msgctxt "City in Shanghai, China"
 msgid "Shanghai"
-msgstr ""
+msgstr "सङ्घाई"
 
 #. A city in Guangdong in China
 msgid "Shantou"
@@ -5778,13 +5887,14 @@ msgstr "ताइयुवान"
 #.
 msgctxt "City in Tianjin, China"
 msgid "Tianjin"
-msgstr ""
+msgstr "टियाङ्जिन"
 
 #. A city in Xinjiang in China.
 #. The name is also written "乌鲁木齐".
 #.
+#, fuzzy
 msgid "Urumqi"
-msgstr ""
+msgstr "एशिया/उरुम्की"
 
 #. A city in Hubei in China.
 #. The name is also written "武汉".
@@ -5815,12 +5925,14 @@ msgid "Drumsite"
 msgstr ""
 
 #. The capital of Christmas Island
+#, fuzzy
 msgid "Flying Fish Cove"
-msgstr ""
+msgstr "एल्फिन कोभ"
 
 #. A city in the Cocos (Keeling) Islands
+#, fuzzy
 msgid "Bantam Village"
-msgstr ""
+msgstr "आर्कटिक भिलेज"
 
 #. A city in Colombia
 msgid "Barranquilla"
@@ -5891,12 +6003,14 @@ msgid "Rionegro"
 msgstr ""
 
 #. A city in Colombia
+#, fuzzy
 msgid "San Andrés"
-msgstr ""
+msgstr "सान मारिनो"
 
 #. A city in Colombia
+#, fuzzy
 msgid "Santa Marta"
-msgstr ""
+msgstr "सान्टा मोरिका"
 
 #. A city in Colombia
 msgid "Villavicencio"
@@ -5911,12 +6025,14 @@ msgid "Moroni"
 msgstr ""
 
 #. The capital of the Democratic Republic of the Congo
+#, fuzzy
 msgid "Kinshasa"
-msgstr ""
+msgstr "अफ्रिका/किन्शसा"
 
 #. The capital of the Republic of the Congo
+#, fuzzy
 msgid "Brazzaville"
-msgstr ""
+msgstr "अफ्रिका/ब्राज्जाविले"
 
 #. A city in the Republic of the Congo
 msgid "Pointe-Noire"
@@ -5933,19 +6049,21 @@ msgstr ""
 #. A city in Costa Rica
 msgctxt "City in Costa Rica"
 msgid "Liberia"
-msgstr ""
+msgstr "लाइबेरिया"
 
 #. A city in Costa Rica
+#, fuzzy
 msgid "Mata de Palo"
-msgstr ""
+msgstr "पालो एल्टो"
 
 #. A city in Costa Rica
 msgid "Puerto Limón"
 msgstr "पिउर्टो लिमोन"
 
 #. The capital of Costa Rica
+#, fuzzy
 msgid "San José"
-msgstr ""
+msgstr "सान जोस डेल काबो"
 
 #. A city in Croatia
 msgid "Bol"
@@ -6016,8 +6134,9 @@ msgid "Matanzas"
 msgstr ""
 
 #. A city in Cuba
+#, fuzzy
 msgid "Santiago de Cuba"
-msgstr ""
+msgstr "अमेरिका/सान्टियागो"
 
 #. A city in Cyprus
 msgid "Akrotiri"
@@ -6028,8 +6147,9 @@ msgid "Larnaca"
 msgstr ""
 
 #. The capital of Cyprus
+#, fuzzy
 msgid "Nicosia"
-msgstr ""
+msgstr "एशिया/निकोसिया"
 
 #. A city in Cyprus
 msgid "Paphos"
@@ -6132,7 +6252,7 @@ msgstr ""
 #. The capital of Djibouti
 msgctxt "City in Djibouti"
 msgid "Djibouti"
-msgstr ""
+msgstr "जिबौटि"
 
 #. A city in Dominica
 msgid "Marigot"
@@ -6168,17 +6288,20 @@ msgid "Puerto Plata"
 msgstr "पिउर्टो प्लाटा"
 
 #. A city in the Dominican Republic
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Dominican Republic"
 msgid "Santiago"
-msgstr ""
+msgstr "अमेरिका/सान्टियागो"
 
 #. The capital of the Dominican Republic
+#, fuzzy
 msgid "Santo Domingo"
-msgstr ""
+msgstr "अमेरिका/सान्टो डोमिन्गो"
 
 #. A city in Ecuador
+#, fuzzy
 msgid "Guayaquil"
-msgstr ""
+msgstr "अमेरिका/ग्वायेक्विल"
 
 #. A city in Ecuador
 msgid "Latacunga"
@@ -6193,16 +6316,19 @@ msgid "Quito"
 msgstr ""
 
 #. A city in Egypt
+#, fuzzy
 msgid "Al 'Arish"
-msgstr ""
+msgstr "अल होसिमा"
 
 #. A city in Egypt
+#, fuzzy
 msgid "Al Ghardaqah"
-msgstr ""
+msgstr "अल केसुमाह"
 
 #. A city in Egypt
+#, fuzzy
 msgid "Al Qabuti"
-msgstr ""
+msgstr "अल होसिमा"
 
 #. A city in Egypt.
 #. "Alexandria" is the traditional English name.
@@ -6240,8 +6366,9 @@ msgid "Marsa Matruh"
 msgstr ""
 
 #. A city in Egypt
+#, fuzzy
 msgid "Sharm ash Shaykh"
-msgstr ""
+msgstr "ज्वालामुखीय खरानी"
 
 #. A city in Egypt
 msgid "Taba"
@@ -6256,12 +6383,14 @@ msgid "Ilopango"
 msgstr ""
 
 #. The capital of El Salvador
+#, fuzzy
 msgid "San Salvador"
-msgstr ""
+msgstr "साल्भाडर"
 
 #. The capital of Equatorial Guinea
+#, fuzzy
 msgid "Malabo"
-msgstr ""
+msgstr "अफ्रिका/मालाबो"
 
 #. A city in Estonia
 msgid "Kuressaare"
@@ -6284,9 +6413,10 @@ msgid "Tartu"
 msgstr "टारटु"
 
 #. The capital of the Falkland Islands (Malvinas)
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Falkland Islands (Malvinas)"
 msgid "Stanley"
-msgstr ""
+msgstr "एटलान्टिक/स्टान्ली"
 
 #. A city in the Faroe Islands
 msgid "Sørvágur"
@@ -6414,14 +6544,6 @@ msgstr "भान्टा"
 msgid "Varkaus"
 msgstr "भार्काउस"
 
-#. A city in France
-msgid "Abbeville"
-msgstr "अब्बेभिल"
-
-#. A city in France
-msgid "Acon"
-msgstr ""
-
 #. A city in France
 msgid "Agen"
 msgstr "एजेन"
@@ -6434,11 +6556,9 @@ msgstr "आज्जासिव"
 msgid "Alençon"
 msgstr "ऐलेनकोन"
 
-#. A city in France.
-#. One of several cities in France called "Ambérieu".
-#.
-msgid "Ambérieu-en-Bugey"
-msgstr "अमबेरिइउ-एन-बुगेइ"
+#. A city in France
+msgid "Amiens"
+msgstr ""
 
 #. A city in France
 msgid "Auch"
@@ -6448,10 +6568,6 @@ msgstr "अच्"
 msgid "Aurillac"
 msgstr "अउर्लाक"
 
-#. A city in France
-msgid "Avord"
-msgstr "एभोर्ड"
-
 #. A city in France
 msgid "Bastia"
 msgstr "बास्टिया"
@@ -6473,6 +6589,12 @@ msgctxt "City in France"
 msgid "Bordeaux"
 msgstr ""
 
+#. A city in France
+#, fuzzy
+#| msgid "Bourges"
+msgid "Bourg-en-Bresse"
+msgstr "खोल्नुहोस्"
+
 #. A city in France
 msgid "Bourges"
 msgstr "बोउर्जेस"
@@ -6510,10 +6632,6 @@ msgstr "क्यानेस"
 msgid "Carcassonne"
 msgstr "कार्कास्सोन"
 
-#. A city in France
-msgid "Cazaux"
-msgstr "काजाउक्स"
-
 #. A city in France
 msgid "Chambéry"
 msgstr "क्यामवेर्रि"
@@ -6526,16 +6644,6 @@ msgstr "चार्ट्रेस"
 msgid "Cherbourg"
 msgstr "चेरबोर्ग"
 
-#. A city in France.
-#. One of several cities in France called "Châlons".
-#.
-msgid "Châlons-en-Champagne"
-msgstr "च्यालोन्स-ऐन-च्यामपेङ्"
-
-#. A city in France
-msgid "Châteaudun"
-msgstr "च्याटेउडान"
-
 #. A city in France
 msgid "Châteauroux"
 msgstr "च्याटेउरोक्स"
@@ -6552,10 +6660,6 @@ msgstr "कोग्नाक"
 msgid "Colmar"
 msgstr "कोलमार"
 
-#. A city in France
-msgid "Creil"
-msgstr ""
-
 #. A city in France
 msgid "Dax"
 msgstr "ड्याक्स"
@@ -6609,8 +6713,9 @@ msgid "Le Mans"
 msgstr "लि मन्स"
 
 #. A city in France
+#, fuzzy
 msgid "Le Puy"
-msgstr ""
+msgstr "लि मन्स"
 
 #. A city in France
 msgid "Lille"
@@ -6691,16 +6796,17 @@ msgstr "नोमेस"
 #. A city in France
 msgctxt "City in France"
 msgid "Orange"
-msgstr ""
+msgstr "सुन्तला"
 
 #. A city in France
 msgid "Orléans"
 msgstr "ओर्लियन्स"
 
 #. The capital of France
+#, fuzzy
 msgctxt "City in France"
 msgid "Paris"
-msgstr ""
+msgstr "यूरोप/पेरिस"
 
 #. A city in France
 msgid "Pau"
@@ -6800,8 +6906,9 @@ msgid "Évreux"
 msgstr "इभरेउक्स"
 
 #. The capital of French Guiana
+#, fuzzy
 msgid "Cayenne"
-msgstr ""
+msgstr "अमेरिका/केइन्ने"
 
 #. The capital of French Polynesia
 msgid "Papeete"
@@ -6820,8 +6927,9 @@ msgid "Port-Gentil"
 msgstr "पोर्ट-जेन्टिल"
 
 #. The capital of Gambia
+#, fuzzy
 msgid "Banjul"
-msgstr ""
+msgstr "अफ्रिका/बानजुल्"
 
 #. A city in Lower Saxony in Germany
 msgid "Achum"
@@ -6842,7 +6950,7 @@ msgstr ""
 #. The capital of Germany
 msgctxt "City in Berlin, Germany"
 msgid "Berlin"
-msgstr ""
+msgstr "बर्लिन"
 
 #. A city in Thuringia in Germany
 msgid "Bindersleben"
@@ -6863,7 +6971,7 @@ msgstr ""
 #. A city in Bremen in Germany
 msgctxt "City in Bremen, Germany"
 msgid "Bremen"
-msgstr ""
+msgstr "ब्रेमन"
 
 #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
 msgid "Büchel"
@@ -6916,7 +7024,7 @@ msgstr "हान"
 #. A city in Hamburg in Germany
 msgctxt "City in Hamburg, Germany"
 msgid "Hamburg"
-msgstr ""
+msgstr "हमबर्ग"
 
 #. A city in Lower Saxony in Germany
 msgid "Hannover"
@@ -6994,6 +7102,12 @@ msgstr "लेइपजिङ्ग"
 msgid "Liebenscheid"
 msgstr ""
 
+#. A city in Bavaria in Germany
+#, fuzzy
+#| msgid "Deming"
+msgid "Memmingen"
+msgstr "डेमिङ्ग"
+
 #. A city in Baden-Württemberg in Germany
 msgid "Meßstetten"
 msgstr "मेब्सटेट्टेन"
@@ -7126,7 +7240,7 @@ msgstr "अक्रा"
 #. The capital of Gibraltar
 msgctxt "City in Gibraltar"
 msgid "Gibraltar"
-msgstr ""
+msgstr "जिब्राल्टर"
 
 #. A city in Greece
 msgid "Alexandroúpolis"
@@ -7309,16 +7423,19 @@ msgid "Bamboo"
 msgstr ""
 
 #. The capital of Grenada
+#, fuzzy
 msgid "Saint George's"
-msgstr ""
+msgstr "प्रिन्स जर्ज"
 
 #. The capital of Guadeloupe
+#, fuzzy
 msgid "Basse-Terre"
-msgstr ""
+msgstr "टेर्रे हाउटे"
 
 #. A city in Guadeloupe
+#, fuzzy
 msgid "Les Abymes"
-msgstr ""
+msgstr "लुक्जेउल-लेस-बेइन्स"
 
 #. A city in Guam
 msgid "Asatdas"
@@ -7331,7 +7448,7 @@ msgstr ""
 #. The capital of Guatemala
 msgctxt "City in Guatemala"
 msgid "Guatemala"
-msgstr ""
+msgstr "ग्वाटेमाला"
 
 #. A city in Guatemala
 msgid "Huehuetenango"
@@ -7342,8 +7459,9 @@ msgid "Puerto Barrios"
 msgstr "पिउर्टो ब्यारियस"
 
 #. A city in Guatemala
+#, fuzzy
 msgid "Puerto San José"
-msgstr ""
+msgstr "सान जोस डेल काबो"
 
 #. A city in Guatemala
 msgid "Retalhuleu"
@@ -7358,12 +7476,14 @@ msgid "Hautnez"
 msgstr ""
 
 #. The capital of Guernsey
+#, fuzzy
 msgid "Saint Peter Port"
-msgstr ""
+msgstr "सेन्ट बार्थेलेमी"
 
 #. The capital of Guinea
+#, fuzzy
 msgid "Conakry"
-msgstr ""
+msgstr "अफ्रिका/कोनाक्रि"
 
 #. The capital of Guyana
 msgctxt "City in Guyana"
@@ -7371,8 +7491,9 @@ msgid "Georgetown"
 msgstr ""
 
 #. Capital of Haiti
+#, fuzzy
 msgid "Port-au-Prince"
-msgstr ""
+msgstr "अमेरिका/पोर्ट-आउ-प्रिन्स"
 
 #. A city in Honduras
 msgid "Amapala"
@@ -7383,8 +7504,9 @@ msgid "Catacamas"
 msgstr "क्याटाकामास"
 
 #. A city in Honduras
+#, fuzzy
 msgid "Ciudad Choluteca"
-msgstr ""
+msgstr "सियुडाड भिक्टोरिया"
 
 #. A city in Honduras
 msgid "Comayagua"
@@ -7403,8 +7525,9 @@ msgid "La Esperanza"
 msgstr "ला एस्पेरेन्जा"
 
 #. A city in Honduras
+#, fuzzy
 msgid "La Mesa"
-msgstr ""
+msgstr "मेसा"
 
 #. A city in Honduras
 msgid "Puerto Lempira"
@@ -7415,8 +7538,9 @@ msgid "Roatán"
 msgstr ""
 
 #. A city in Honduras
+#, fuzzy
 msgid "Santa Rosa de Copán"
-msgstr ""
+msgstr "सान्टा रोसा"
 
 #. The capital of Honduras
 msgid "Tegucigalpa"
@@ -7430,10 +7554,6 @@ msgstr "टेला"
 msgid "Yoro"
 msgstr "योरो"
 
-#. A city in Hong Kong
-msgid "Kowloon"
-msgstr ""
-
 #. The capital of Hungary
 msgid "Budapest"
 msgstr "बुडापेष्ट"
@@ -7553,6 +7673,11 @@ msgstr ""
 msgid "Bhuj"
 msgstr ""
 
+#. A city in the Indian union territory of Andaman and Nicobar Islands.
+#, fuzzy
+msgid "Car Nicobar"
+msgstr "कार"
+
 #. A union territory in India.
 #. The local name in Hindi is "चण्डीगढ़ / चंडीगढ़"
 #. The local name in Punjabi is "ਚੰਡੀਗੜ੍ਹ"
@@ -7588,6 +7713,8 @@ msgid "Dimapur"
 msgstr ""
 
 #. A city in India
+#. the local name in Telugu is "హైదరాబాద్"
+#. the local name in Urdu is "حیدرآباد"
 msgid "Hyderabad"
 msgstr "हइदराबाद"
 
@@ -7640,13 +7767,21 @@ msgstr ""
 #. The local name in Panjabi is "ਨਵੀਂ ਦਿੱਲੀ".
 #. The local name in Hindi is "नई दिल्ली".
 #.
+#, fuzzy
 msgid "New Delhi"
-msgstr ""
+msgstr "(नयाँ)"
 
 #. A city in India
 msgid "Patna"
 msgstr "पाट्ना"
 
+#. A city in India.
+#. The local name in Hindi is "पोर्ट ब्लेयर"
+#, fuzzy
+#| msgid "Port Hardy"
+msgid "Port Blair"
+msgstr "पोर्ट:"
+
 #. A city in India
 msgid "Pune"
 msgstr ""
@@ -7674,13 +7809,34 @@ msgstr "थिरुभानानथापुराम"
 msgid "Tiruchchirappalli"
 msgstr ""
 
+#. A city in India.
+#. The local name in Telugu is "తిరుపతి".
+#.
+msgid "Tirupati"
+msgstr ""
+
+#. A city in India.
+#. The local name in Telugu is "విజయవాడ".
+#.
+msgid "Vijayawada"
+msgstr ""
+
+#. A city in India.
+#. "Vizag" is other traditional name
+#. The local name in Telugu is "విశాఖపట్నం".
+#.
+msgid "Visakhapatnam"
+msgstr ""
+
 #. The capital of Indonesia
+#, fuzzy
 msgid "Jakarta"
-msgstr ""
+msgstr "एशिया/जाकर्ता"
 
 #. A city in Indonesia
+#, fuzzy
 msgid "Makassar"
-msgstr ""
+msgstr "एशिया/मकासार"
 
 #. A city in Indonesia
 msgid "Medan"
@@ -7729,26 +7885,30 @@ msgstr "अर्डाबिल"
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "بندر عباس".
 #.
+#, fuzzy
 msgid "Bandar 'Abbas"
-msgstr ""
+msgstr "बन्दर सेरि बेगावन"
 
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "بندر بوشهر".
 #.
+#, fuzzy
 msgid "Bandar-e Bushehr"
-msgstr ""
+msgstr "बन्दर सेरि बेगावन"
 
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "بندر لنگه".
 #.
+#, fuzzy
 msgid "Bandar-e Lengeh"
-msgstr ""
+msgstr "A E"
 
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "بندر ماهشهر".
 #.
+#, fuzzy
 msgid "Bandar-e Mahshahr"
-msgstr ""
+msgstr "बन्दर सेरि बेगावन"
 
 #. A city in Iran
 msgid "Birjand"
@@ -7769,8 +7929,9 @@ msgstr ""
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "دو گنبدان".
 #.
+#, fuzzy
 msgid "Do Gonbadan"
-msgstr ""
+msgstr "गर्नुपर्ने"
 
 #. A city in Iran
 msgid "Esfahan"
@@ -7859,8 +8020,9 @@ msgstr ""
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "نو شهر".
 #.
+#, fuzzy
 msgid "Now Shahr"
-msgstr ""
+msgstr "अहिले होईन"
 
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "ارومیه".
@@ -7902,22 +8064,19 @@ msgstr "साराख्स"
 msgid "Semnan"
 msgstr "सेम्नान"
 
-#. A city in Iran.
-#.
-msgid "Shahin Shahr"
-msgstr ""
-
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "شهر بالا".
 #.
+#, fuzzy
 msgid "Shahr-e Bala"
-msgstr ""
+msgstr "A E"
 
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "شهر كرد".
 #.
+#, fuzzy
 msgid "Shahr-e Kord"
-msgstr ""
+msgstr "A E"
 
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "شیراز".
@@ -7939,7 +8098,7 @@ msgstr "टाब्रिज"
 #. The name is also written "تهران".
 #.
 msgid "Tehran"
-msgstr ""
+msgstr "तेह्रान"
 
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "يزد".
@@ -7956,8 +8115,9 @@ msgstr "जाबोल"
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "زاهدان (کي)".
 #.
+#, fuzzy
 msgid "Zahedan-e (Yek)"
-msgstr ""
+msgstr "%b %e"
 
 msgid "Athlone"
 msgstr ""
@@ -8010,9 +8170,6 @@ msgstr ""
 msgid "Longford"
 msgstr ""
 
-msgid "Monaghan"
-msgstr ""
-
 msgid "Mullingar"
 msgstr ""
 
@@ -8071,19 +8228,19 @@ msgid "Ronaldsway"
 msgstr ""
 
 #. A city in Israel
-msgid "Elat"
+msgid "Eilat"
 msgstr ""
 
 #. A city in Israel
-msgid "Mahanayim"
+msgid "Haifa"
 msgstr ""
 
 #. A city in Israel
-msgid "Mahane Yisra'el"
+msgid "Lod"
 msgstr ""
 
 #. A city in Israel
-msgid "Ramot Remez"
+msgid "Rosh Pina"
 msgstr ""
 
 #. A city in Israel
@@ -8147,8 +8304,9 @@ msgid "Capri"
 msgstr "क्याप्रि"
 
 #. A city in Italy
+#, fuzzy
 msgid "Case Arfel"
-msgstr ""
+msgstr "_वर्ण मिलान"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Catania"
@@ -8222,8 +8380,9 @@ msgid "Grottaglie"
 msgstr "ग्रोट्यागाइल"
 
 #. A city in Italy
+#, fuzzy
 msgid "Isola del Cantone"
-msgstr ""
+msgstr "मार देल् प्लाटा"
 
 #. A city in Italy
 msgid "L'Aquila"
@@ -8313,8 +8472,9 @@ msgid "Pontecagnano"
 msgstr "पोन्टेकाग्नानो"
 
 #. A city in Italy
+#, fuzzy
 msgid "Pratica di Mare"
-msgstr ""
+msgstr "बाइया मेर"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Reggio di Calabria"
@@ -8338,7 +8498,7 @@ msgstr "रिमिनि"
 #.
 msgctxt "City in Italy"
 msgid "Rome"
-msgstr ""
+msgstr "रोम"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Ronchi dei Legionari"
@@ -8349,8 +8509,9 @@ msgid "Salignano"
 msgstr ""
 
 #. A city in Italy
+#, fuzzy
 msgid "San Stèfano"
-msgstr ""
+msgstr "सान जोक्विन"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Sant'Eufemia Lamezia"
@@ -8744,20 +8905,24 @@ msgid "Yoshinaga"
 msgstr ""
 
 #. A city in Jersey
+#, fuzzy
 msgid "La Hougue"
-msgstr ""
+msgstr "ला सेरेना"
 
 #. The capital of Jersey
+#, fuzzy
 msgid "Saint Helier"
-msgstr ""
+msgstr "सेन्ट हेलेना"
 
 #. A city in Jordan
+#, fuzzy
 msgid "Al 'Aqabah"
-msgstr ""
+msgstr "अल होसिमा"
 
 #. A city in Jordan
+#, fuzzy
 msgid "Al Jizah"
-msgstr ""
+msgstr "अल होसिमा"
 
 #. The capital of Jordan.
 #. "Amman" is the traditional English name.
@@ -8773,8 +8938,9 @@ msgstr "अल्माटी"
 #. A city in Kazakhstan.
 #. The local name in Russian is "Aktau".
 #.
+#, fuzzy
 msgid "Aqtau"
-msgstr ""
+msgstr "एशिया/अक्टो"
 
 #. A city in Kazakhstan.
 #. The local name in Russian is "Aktobe".
@@ -8793,8 +8959,9 @@ msgstr ""
 #. A city in Kazakhstan.
 #. The local name in Russian is "Ural'sk".
 #.
+#, fuzzy
 msgid "Oral"
-msgstr ""
+msgstr "एशिया/ओरल"
 
 #. A city in Kazakhstan.
 #. The local name in Russian is "Karaganda".
@@ -8811,8 +8978,9 @@ msgstr ""
 #. A city in Kazakhstan.
 #. The local name in Russian is "Kyzylorda".
 #.
+#, fuzzy
 msgid "Qyzylorda"
-msgstr ""
+msgstr "एशिया/क्विजिलोर्दा"
 
 #. A city in Kazakhstan
 msgid "Shymkent"
@@ -8835,9 +9003,17 @@ msgid "Nairobi"
 msgstr "नेरोबि"
 
 #. A city in Kiribati
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Kiribati"
 msgid "London"
-msgstr ""
+msgstr "यूरोप/लन्डन"
+
+#. A city in Kosovo:
+#. https://en.wikipedia.org/wiki/Pristina
+#, fuzzy
+#| msgid "Kristianstad"
+msgid "Pristina"
+msgstr "क्रिस्टियनस्ट्याड"
 
 #. The capital of Kuwait.
 #. "Kuwait" is the traditional English name.
@@ -8845,7 +9021,7 @@ msgstr ""
 #.
 msgctxt "City in Kuwait"
 msgid "Kuwait"
-msgstr ""
+msgstr "कुवेत"
 
 #. The capital of Kyrgyzstan
 msgid "Bishkek"
@@ -8889,8 +9065,9 @@ msgid "Tripoli"
 msgstr "ट्रिपोली"
 
 #. The capital of Liechtenstein
+#, fuzzy
 msgid "Vaduz"
-msgstr ""
+msgstr "यूरोप/वादुज"
 
 #. A city in Lithuania
 msgid "Kaunas"
@@ -8911,14 +9088,14 @@ msgstr "सियुलियाइ"
 #. The capital of Luxembourg
 msgctxt "City in Luxembourg"
 msgid "Luxembourg"
-msgstr ""
+msgstr "लक्समबर्ग"
 
 #. The capital of Macau.
 #. The local name in Chinese is "Aomen / 澳门".
 #.
 msgctxt "City in Macau"
 msgid "Macau"
-msgstr ""
+msgstr "मकाउ"
 
 #. A city in Macau.
 #. The local name in Chinese is "Dangzai / 氹仔".
@@ -8931,16 +9108,18 @@ msgid "Ohrid"
 msgstr "ओह्रिड"
 
 #. The capital of Macedonia
+#, fuzzy
 msgid "Skopje"
-msgstr ""
+msgstr "यूरोप/स्कोप्जे"
 
 #. A city in Madagascar
 msgid "Ankarena"
 msgstr ""
 
 #. The capital of Madagascar
+#, fuzzy
 msgid "Antananarivo"
-msgstr ""
+msgstr "इन्डियन/एन्टानानारिवो"
 
 #. A city in Madagascar
 msgid "Antsiranana"
@@ -8967,9 +9146,10 @@ msgid "Bintulu"
 msgstr "बिन्टुलु"
 
 #. A city in Malaysia
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Malaysia"
 msgid "George Town"
-msgstr ""
+msgstr "प्रिन्स जर्ज"
 
 #. A city in Malaysia
 msgid "Johor Bahru"
@@ -8980,8 +9160,9 @@ msgid "Klang"
 msgstr ""
 
 #. A city in Malaysia
+#, fuzzy
 msgid "Kota Baharu"
-msgstr ""
+msgstr "कोटा किनाबालु"
 
 #. A city in Malaysia
 msgid "Kota Kinabalu"
@@ -8992,8 +9173,9 @@ msgid "Kuah"
 msgstr ""
 
 #. The capital of Malaysia
+#, fuzzy
 msgid "Kuala Lumpur"
-msgstr ""
+msgstr "एशिया/क्वालालम्पुर"
 
 #. A city in Malaysia
 msgid "Kuantan"
@@ -9038,7 +9220,7 @@ msgstr "टावाउ"
 #. A city in Malaysia
 msgctxt "City in Malaysia"
 msgid "Victoria"
-msgstr ""
+msgstr "भिक्टोरिया"
 
 #. The capital of the Maldives.
 #. "Male" is the traditional English name.
@@ -9056,12 +9238,14 @@ msgid "Valletta"
 msgstr ""
 
 #. The capital of the Marshall Islands
+#, fuzzy
 msgid "Majuro"
-msgstr ""
+msgstr "प्यासिफिक/माजुरो"
 
 #. The capital of Martinique
+#, fuzzy
 msgid "Fort-de-France"
-msgstr ""
+msgstr "फ्रान्स"
 
 #. A city in Martinique
 msgid "Le Lamentin"
@@ -9080,12 +9264,14 @@ msgid "Plaisance"
 msgstr ""
 
 #. The capital of Mauritius
+#, fuzzy
 msgid "Port Louis"
-msgstr ""
+msgstr "सेन्ट-लुइस"
 
 #. A city in Mauritius
+#, fuzzy
 msgid "Port Mathurin"
-msgstr ""
+msgstr "पोर्ट:"
 
 #. A city in Mayotte
 msgid "Dzaoudzi"
@@ -9107,7 +9293,7 @@ msgstr ""
 #. A city in Campeche in Mexico
 msgctxt "City in Campeche, Mexico"
 msgid "Campeche"
-msgstr ""
+msgstr "काम्पची"
 
 #. A city in Quintana Roo in Mexico
 msgid "Cancún"
@@ -9128,9 +9314,9 @@ msgstr ""
 #. A city in Chihuahua in Mexico
 msgctxt "City in Chihuahua, Mexico"
 msgid "Chihuahua"
-msgstr ""
+msgstr "चिहुआहुआ"
 
-#. A city in México in Mexico.
+#. A city in Chihuahua in Mexico.
 #. One of several cities in Mexico called "Juárez".
 #.
 msgid "Ciudad Juárez"
@@ -9147,7 +9333,7 @@ msgstr "सियुडाड भिक्टोरिया"
 #. A city in Colima in Mexico
 msgctxt "City in Colima, Mexico"
 msgid "Colima"
-msgstr ""
+msgstr "कोलीमा"
 
 #. A city in Quintana Roo in Mexico
 msgid "Cozumel"
@@ -9164,11 +9350,12 @@ msgstr "कुलियाक्यान"
 #. A city in Durango in Mexico
 msgctxt "City in Durango, Mexico"
 msgid "Durango"
-msgstr ""
+msgstr "डुराङ्गो"
 
 #. A city in Oaxaca in Mexico
+#, fuzzy
 msgid "El Zapote"
-msgstr ""
+msgstr "El सेन्ट्रो"
 
 #. A city in Jalisco in Mexico
 msgid "Guadalajara"
@@ -9193,16 +9380,17 @@ msgstr "इक्सटेपेक्"
 #. A city in Baja California Sur in Mexico
 msgctxt "City in Baja California Sur, Mexico"
 msgid "La Paz"
-msgstr ""
+msgstr "ला पाज"
 
 #. A city in Oaxaca in Mexico
 msgid "Laguna Tepic"
 msgstr ""
 
 #. A city in Guanajuato in Mexico
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Guanajuato, Mexico"
 msgid "León"
-msgstr ""
+msgstr "नुएभो लीयोन"
 
 #. A city in Baja California Sur in Mexico
 msgid "Loreto"
@@ -9264,7 +9452,7 @@ msgstr "न्यूभो ल्यारेडो"
 #. A city in Oaxaca in Mexico
 msgctxt "City in Oaxaca, Mexico"
 msgid "Oaxaca"
-msgstr ""
+msgstr "ओक्साका"
 
 #. A city in Coahuila in Mexico
 msgid "Piedras Negras"
@@ -9279,7 +9467,7 @@ msgstr ""
 #. A city in Puebla in Mexico
 msgctxt "City in Puebla, Mexico"
 msgid "Puebla"
-msgstr ""
+msgstr "पुएब्ला"
 
 #. A city in Oaxaca in Mexico
 msgid "Puerto Escondido"
@@ -9292,7 +9480,7 @@ msgstr "पिउर्टो भ्यालार्टा"
 #. A city in Querétaro in Mexico
 msgctxt "City in Querétaro, Mexico"
 msgid "Querétaro"
-msgstr ""
+msgstr "क्वेराटारो"
 
 #. A city in Tamaulipas in Mexico
 msgid "Reynosa"
@@ -9364,13 +9552,14 @@ msgstr "चिसिनु"
 #. The capital of Monaco
 msgctxt "City in Monaco"
 msgid "Monaco"
-msgstr ""
+msgstr "मोनाको"
 
 #. The capital of Mongolia.
 #. The name is also written "Улаанбаатар".
 #.
+#, fuzzy
 msgid "Ulaanbaatar"
-msgstr ""
+msgstr "एशिया/उलनबटार"
 
 #. A city in Montenegro
 msgid "Podgorica"
@@ -9445,7 +9634,7 @@ msgstr "लिचिङ्गा"
 
 #. The capital of Mozambique
 msgid "Maputo"
-msgstr ""
+msgstr "अफ्रिका/मापुटो"
 
 #. A city in Mozambique
 msgid "Nampula"
@@ -9464,10 +9653,10 @@ msgstr "क्वेलिमेन"
 #. The local name in Burmese is "Yangon".
 #.
 msgid "Rangoon"
-msgstr ""
+msgstr "एशिया/रङ्गुन"
 
 msgid "Windhoek"
-msgstr ""
+msgstr "अफ्रिका/विन्धोएक"
 
 #. The capital of Nepal.
 #. The local name in Nepali is "काठमाडौं".
@@ -9480,8 +9669,9 @@ msgid "Amsterdam"
 msgstr "एम्स्टरड्याम"
 
 #. A city in the Netherlands
+#, fuzzy
 msgid "De Kooy"
-msgstr ""
+msgstr "डी क्वीन"
 
 #. A city in the Netherlands
 msgid "Deelen"
@@ -9523,8 +9713,8 @@ msgid "The Hague"
 msgstr ""
 
 #. A city in the Netherlands
-msgid "Valkenburg"
-msgstr "भाल्केन्बर्ग"
+msgid "Utrecht"
+msgstr ""
 
 #. A city in the Netherlands
 msgid "Volkel"
@@ -9588,7 +9778,7 @@ msgstr "जुइगाल्पा"
 
 #. The capital of Nicaragua
 msgid "Managua"
-msgstr ""
+msgstr "अमेरिका/मानागुवा"
 
 #. A city in Nicaragua
 msgid "Puerto Cabezas"
@@ -9604,7 +9794,7 @@ msgstr "अगाडेज"
 
 #. The capital of Niger
 msgid "Niamey"
-msgstr ""
+msgstr "अफ्रिका/नियामे"
 
 #. A city in Niger
 msgid "Zinder"
@@ -9613,7 +9803,7 @@ msgstr "जिन्डर"
 msgid "Abuja"
 msgstr ""
 
-#. A city in Lagos Nigeria
+#. A city in the Lagos Metropolitan Area, in Nigeria
 msgid "Ikeja"
 msgstr ""
 
@@ -9629,6 +9819,10 @@ msgstr "काडुना"
 msgid "Kano"
 msgstr "कानो"
 
+#. A city and metropolitan area in Nigeria
+msgid "Lagos"
+msgstr "अफ्रिका/लागोस"
+
 #. A city in Nigeria
 msgid "Port Harcourt"
 msgstr "पोर्ट हार्कोर्ट"
@@ -9700,10 +9894,6 @@ msgstr "फ्यागरनेस"
 msgid "Fiskenes"
 msgstr ""
 
-#. A city in Norway
-msgid "Flesland"
-msgstr ""
-
 #. A city in Norway
 msgid "Florø"
 msgstr "Florø"
@@ -9857,15 +10047,16 @@ msgid "Ørsta"
 msgstr ""
 
 #. A city in Oman
+#, fuzzy
 msgid "Mu'askar al Murtafi'ah"
-msgstr ""
+msgstr "अल केसुमाह"
 
 #. The capital of Oman.
 #. "Muscat" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Masqat".
 #.
 msgid "Muscat"
-msgstr ""
+msgstr "एशिया/मस्कट"
 
 #. A city in Oman
 msgid "Salalah"
@@ -9913,7 +10104,7 @@ msgstr "टोकुमेन"
 
 #. The capital of Papua New Guinea
 msgid "Port Moresby"
-msgstr ""
+msgstr "प्यासिफिक/पोर्ट मोरेस्बि"
 
 #. The capital of Paraguay
 msgid "Asunción"
@@ -9954,7 +10145,7 @@ msgstr "जुलियाका"
 #. The capital of Peru
 msgctxt "City in Peru"
 msgid "Lima"
-msgstr ""
+msgstr "लिमा"
 
 #. A city in Peru
 msgid "Pisco"
@@ -9990,7 +10181,7 @@ msgstr "ट्युम्ब"
 
 #. A city in the Philippines
 msgid "Angeles"
-msgstr ""
+msgstr " एन्जलस"
 
 #. A city in the Philippines
 msgid "Davao"
@@ -10017,7 +10208,12 @@ msgid "Subic"
 msgstr ""
 
 #. A city in the Philippines
+#, fuzzy
 msgid "Zamboanga City"
+msgstr "शहर:"
+
+#. A city in Poland
+msgid "Bydgoszcz"
 msgstr ""
 
 #. A city in Poland
@@ -10032,10 +10228,24 @@ msgstr "काटोवाइस"
 msgid "Kraków"
 msgstr "क्राकोव"
 
+#. A city in Poland
+#, fuzzy
+#| msgid "Dublin"
+msgid "Lublin"
+msgstr "डुब्लिन"
+
+#. A city in Poland
+msgid "Olsztyn"
+msgstr ""
+
 #. A city in Poland
 msgid "Poznań"
 msgstr "Poznań"
 
+#. A city in Poland
+msgid "Radom"
+msgstr ""
+
 #. A city in Poland
 msgid "Rzeszów"
 msgstr ""
@@ -10050,12 +10260,16 @@ msgstr "स्जेकिन"
 #.
 msgctxt "City in Poland"
 msgid "Warsaw"
-msgstr ""
+msgstr "वार्सा"
 
 #. A city in Poland
 msgid "Wrocław"
 msgstr "वर्कोलो"
 
+#. A city in Poland
+msgid "Zielona Góra"
+msgstr ""
+
 #. A city in Poland
 msgid "Łódź"
 msgstr ""
@@ -10065,16 +10279,18 @@ msgid "Beja"
 msgstr "बेजा"
 
 #. A city in Portugal
+#, fuzzy
 msgid "Castelo Branco"
-msgstr ""
+msgstr "रियो ब्रान्को"
 
 #. A city in Portugal
 msgid "Faro"
 msgstr "फारो"
 
 #. A city in Portugal
+#, fuzzy
 msgid "Flor da Rosa"
-msgstr ""
+msgstr "सान्टा रोसा"
 
 #. A city in Portugal
 msgid "Lajes"
@@ -10105,7 +10321,7 @@ msgstr "पोन्टा डेल्गाडा"
 
 #. A city in Portugal
 msgid "Porto"
-msgstr ""
+msgstr "पोर्टो"
 
 #. A city in Portugal
 msgid "Porto Santo"
@@ -10114,16 +10330,18 @@ msgstr "पोर्टो सान्टो"
 #. A city in Portugal.
 #. One of several cities in Portugal called "Santa Cruz".
 #.
+#, fuzzy
 msgid "Santa Cruz das Flores"
-msgstr ""
+msgstr "सान्टा क्रुज"
 
 #. A city in Portugal
 msgid "Sintra"
 msgstr "सिन्ट्रा"
 
 #. A city in Portugal
+#, fuzzy
 msgid "Água de Pena"
-msgstr ""
+msgstr "डी क्वीन"
 
 #. A city in Puerto Rico
 msgid "Carolina"
@@ -10227,7 +10445,7 @@ msgstr "एड्लर"
 #. The local name in Russian is "Анадырь".
 #.
 msgid "Anadyr'"
-msgstr ""
+msgstr "अनादिर"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Анапа".
@@ -10373,7 +10591,7 @@ msgstr ""
 #.
 msgctxt "City in Russia"
 msgid "Moscow"
-msgstr ""
+msgstr "मास्को"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Мурманск".
@@ -10393,6 +10611,12 @@ msgstr ""
 msgid "Nizhnevartovsk"
 msgstr "निझ्नेभार्टोभ्स्क"
 
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Ни́жний Но́вгород".
+#.
+msgid "Nizhny Novgorod"
+msgstr ""
+
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Новокузнецк".
 #.
@@ -10426,7 +10650,7 @@ msgstr "पेन्जा"
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Пермь".
 #.
-msgid "Perm'"
+msgid "Perm"
 msgstr "पेर्म'"
 
 #. A city in Russia.
@@ -10450,8 +10674,9 @@ msgstr ""
 #. The local name in Russian is "Sankt-Peterburg /
 #. Санкт-Петербург".
 #.
+#, fuzzy
 msgid "Saint Petersburg"
-msgstr ""
+msgstr "सेन्ट बार्थेलेमी"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Самара".
@@ -10469,12 +10694,6 @@ msgstr "साराटोभ"
 msgid "Stavropol'"
 msgstr ""
 
-#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Стригино".
-#.
-msgid "Strigino"
-msgstr "स्टिरिजिनो"
-
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Сургут".
 #.
@@ -10539,7 +10758,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Russia
 msgid "Yekaterinburg"
-msgstr ""
+msgstr "योकाटरिङ्गबर्ग"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Йошкар-Ола".
@@ -10552,13 +10771,14 @@ msgid "Yuzhno-Sakhalinsk"
 msgstr "युन्झो-साखालिन्स्क"
 
 #. The capital of Réunion
+#, fuzzy
 msgid "Saint-Denis"
-msgstr ""
+msgstr "सेन्ट लुसिया"
 
 #. A city in Réunion
 msgctxt "City in Réunion"
 msgid "Saint-Pierre"
-msgstr ""
+msgstr "सेन्ट पिइर्रे "
 
 #. A city in Saint Helena
 msgctxt "City in Saint Helena"
@@ -10583,17 +10803,19 @@ msgid "Castries"
 msgstr ""
 
 #. A city in Saint Lucia
+#, fuzzy
 msgid "Pointe Sable"
-msgstr ""
+msgstr "पोइन्टे-नोइर"
 
 #. A city in Saint Lucia
 msgid "Vigie"
 msgstr "भिगिइ"
 
 #. The capital of Saint Pierre and Miquelon
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Saint Pierre and Miquelon"
 msgid "Saint-Pierre"
-msgstr ""
+msgstr "सेन्ट पिइर्रे र मिक्युलोन"
 
 #. A city in Saint Vincent and the Grenadines
 msgid "Arnos Vale"
@@ -10604,13 +10826,14 @@ msgid "Kingstown"
 msgstr ""
 
 #. The capital of Samoa
+#, fuzzy
 msgid "Apia"
-msgstr ""
+msgstr "प्यासिफिक/एपिया"
 
 #. The capital of San Marino
 msgctxt "City in San Marino"
 msgid "San Marino"
-msgstr ""
+msgstr "सान मारिनो"
 
 #. A city in Saudi Arabia
 msgid "'Ar'ar"
@@ -10621,32 +10844,38 @@ msgid "Abha"
 msgstr "अभ"
 
 #. A city in Saudi Arabia
+#, fuzzy
 msgid "Ad Dalfa'ah"
-msgstr ""
+msgstr "Ad-hoc"
 
 #. A city in Saudi Arabia
+#, fuzzy
 msgid "Ad Dammam"
-msgstr ""
+msgstr "Ad-hoc"
 
 #. A city in Saudi Arabia
+#, fuzzy
 msgid "Al 'Aqiq"
-msgstr ""
+msgstr "अल होसिमा"
 
 #. A city in Saudi Arabia
 msgid "Al Qaysumah"
 msgstr "अल केसुमाह"
 
 #. A city in Saudi Arabia
+#, fuzzy
 msgid "Al Qurayyat"
-msgstr ""
+msgstr "अल केसुमाह"
 
 #. A city in Saudi Arabia
+#, fuzzy
 msgid "Al Wajh"
-msgstr ""
+msgstr "अल होसिमा"
 
 #. A city in Saudi Arabia
+#, fuzzy
 msgid "Al Wuday'ah"
-msgstr ""
+msgstr "अल केसुमाह"
 
 #. A city in Saudi Arabia
 msgid "Ar Ruqayyiqah"
@@ -10733,8 +10962,9 @@ msgid "Turayf"
 msgstr ""
 
 #. A city in Saudi Arabia
+#, fuzzy
 msgid "Yanbu' al Bahr"
-msgstr ""
+msgstr "अल केसुमाह"
 
 #. A city in Senegal
 msgid "Boukot Ouolof"
@@ -10742,7 +10972,7 @@ msgstr ""
 
 #. The capital of Senegal
 msgid "Dakar"
-msgstr ""
+msgstr "डकार"
 
 #. A city in Senegal
 msgid "Saint-Louis"
@@ -10782,11 +11012,11 @@ msgstr ""
 #. The capital of the Seychelles
 msgctxt "City in Seychelles"
 msgid "Victoria"
-msgstr ""
+msgstr "भिक्टोरिया"
 
 #. The capital of Sierra Leone
 msgid "Freetown"
-msgstr ""
+msgstr "फ्रिटाउन"
 
 #. A city in Sierra Leone
 msgid "Lungi"
@@ -10795,7 +11025,7 @@ msgstr "लुङ्गी"
 #. The capital of Singapore
 msgctxt "City in Singapore"
 msgid "Singapore"
-msgstr ""
+msgstr "सिङ्गापुर"
 
 #. The capital of Slovakia
 msgid "Bratislava"
@@ -10805,10 +11035,6 @@ msgstr "ब्राटिस्लाभा"
 msgid "Dolný Hričov"
 msgstr "डोल्नि ह्रिकोभ"
 
-#. A city in Slovakia
-msgid "Dubnica nad Váhom"
-msgstr ""
-
 #. A city in Slovakia
 msgid "Kamenica nad Cirochou"
 msgstr ""
@@ -10821,18 +11047,6 @@ msgstr "कोसिसे"
 msgid "Lučenec"
 msgstr "लुसेनेक"
 
-#. A city in Slovakia
-msgid "Martin"
-msgstr "मार्टिन"
-
-#. A city in Slovakia
-msgid "Nové Zámky"
-msgstr ""
-
-#. A city in Slovakia
-msgid "Partizánske"
-msgstr ""
-
 #. A city in Slovakia
 msgid "Piešťany"
 msgstr "Piešťany"
@@ -10849,26 +11063,10 @@ msgstr ""
 msgid "Prievidza"
 msgstr "प्रिभिड्जा"
 
-#. A city in Slovakia
-msgid "Ružomberok"
-msgstr ""
-
 #. A city in Slovakia
 msgid "Sliač"
 msgstr "स्लिएक"
 
-#. A city in Slovakia
-msgid "Spišská Nová Ves"
-msgstr ""
-
-#. A city in Slovakia
-msgid "Svidník"
-msgstr ""
-
-#. A city in Slovakia
-msgid "Trenčín"
-msgstr ""
-
 #. A city in Slovakia
 msgid "Žilina"
 msgstr ""
@@ -10895,11 +11093,11 @@ msgstr ""
 
 #. A city in South Africa
 msgid "Cape Town"
-msgstr ""
+msgstr "केप टाउन"
 
 #. A city in South Africa
 msgid "Durban"
-msgstr ""
+msgstr "दुरवान"
 
 #. A city in South Africa
 msgid "Johannesburg"
@@ -11038,11 +11236,12 @@ msgstr "कुवाट्रो भियन्टस"
 #. A city in Spain
 msgctxt "City in Spain"
 msgid "Córdoba"
-msgstr ""
+msgstr "करडोबा"
 
 #. A city in Spain
+#, fuzzy
 msgid "El Matorral"
-msgstr ""
+msgstr "एल साल्भाडोर"
 
 #. A city in Spain
 msgid "Fuenlabrada"
@@ -11064,6 +11263,10 @@ msgstr ""
 msgid "Getafe"
 msgstr "जेटाफ"
 
+#. A city in Spain
+msgid "Gijón"
+msgstr ""
+
 #. A city in Spain
 msgid "Granada"
 msgstr ""
@@ -11085,17 +11288,20 @@ msgid "Leganés"
 msgstr ""
 
 #. A city in Spain
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Spain"
 msgid "León"
-msgstr ""
+msgstr "नुएभो लीयोन"
 
 #. A city in Spain
+#, fuzzy
 msgid "Los Baldíos"
-msgstr ""
+msgstr "लस एन्जलस"
 
 #. A city in Spain
+#, fuzzy
 msgid "Los Llanos"
-msgstr ""
+msgstr "लस मोचिस"
 
 #. The capital of Spain
 msgid "Madrid"
@@ -11150,29 +11356,33 @@ msgid "San Javier"
 msgstr "सान जेभियर"
 
 #. A city in Spain
+#, fuzzy
 msgid "San Pablo"
-msgstr ""
+msgstr "सान बोर्जा"
 
 #. A city in Spain
 msgid "Santander"
 msgstr ""
 
 #. A city in Spain
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Spain"
 msgid "Santiago"
-msgstr ""
+msgstr "अमेरिका/सान्टियागो"
 
 #. A city in Spain
+#, fuzzy
 msgid "Talavera la Real"
-msgstr ""
+msgstr "ब्राजिलि रियल"
 
 #. A city in Spain
 msgid "Tamaduste"
 msgstr ""
 
 #. A city in Spain
+#, fuzzy
 msgid "Torrejón del Rey"
-msgstr ""
+msgstr "मार देल् प्लाटा"
 
 #. A city in Spain
 msgctxt "City in Spain"
@@ -11196,16 +11406,18 @@ msgid "Zaragoza"
 msgstr "जारागोजा"
 
 #. The capital of Sri Lanka
+#, fuzzy
 msgid "Colombo"
-msgstr ""
+msgstr "एशिया/कोलम्बो"
 
 #. A city in Sri Lanka
 msgid "Katunayaka"
 msgstr ""
 
 #. The capital of Sri Lanka
+#, fuzzy
 msgid "Sri Jayewardenepura Kotte"
-msgstr ""
+msgstr "श्रीलङ्का रुपिया"
 
 #. The capital of Sudan.
 #. "Khartoum" is the traditional English name.
@@ -11215,16 +11427,18 @@ msgid "Khartoum"
 msgstr "खारटोउम"
 
 #. The capital of Suriname
+#, fuzzy
 msgid "Paramaribo"
-msgstr ""
+msgstr "अमेरिका/पारामारिबो"
 
 #. A city in Suriname
 msgid "Zanderij"
 msgstr "जान्डेर्जी"
 
 #. The capital of Svalbard and Jan Mayen
+#, fuzzy
 msgid "Longyearbyen"
-msgstr ""
+msgstr "आर्कटिक/लंगइयरबाइन"
 
 #. The capital of Swaziland
 msgid "Lobamba"
@@ -11235,8 +11449,9 @@ msgid "Manzini"
 msgstr "मान्जिनि"
 
 #. The capital of Swaziland
+#, fuzzy
 msgid "Mbabane"
-msgstr ""
+msgstr "अफ्रिका/बाबाने"
 
 #. A city in Sweden
 msgid "Borlänge"
@@ -11394,16 +11609,18 @@ msgid "Sion"
 msgstr "सियन"
 
 #. A city in Switzerland
+#, fuzzy
 msgid "St. Moritz"
-msgstr ""
+msgstr "st प्रतिलिपि)"
 
 #. A city in Switzerland
 msgid "Zürich"
 msgstr ""
 
 #. A city in Syria
+#, fuzzy
 msgid "Al Qamishli"
-msgstr ""
+msgstr "अल केसुमाह"
 
 #. A city in Syria.
 #. "Aleppo" is the traditional English name.
@@ -11439,8 +11656,9 @@ msgstr "कावोसियुङ्ग"
 #. The capital of Taiwan.
 #. The name is also written "臺北".
 #.
+#, fuzzy
 msgid "Taipei"
-msgstr ""
+msgstr "एशिया/ताइपेइ"
 
 #. A city in Taiwan.
 #. The name is also written "埔頂".
@@ -11461,8 +11679,9 @@ msgid "Bukoba"
 msgstr "बुकोबा"
 
 #. The capital of Tanzania
+#, fuzzy
 msgid "Dar es Salaam"
-msgstr ""
+msgstr "अफ्रिका/दारेसलाम"
 
 #. A city in Tanzania
 msgid "Dodoma"
@@ -11608,8 +11827,9 @@ msgid "Piarco"
 msgstr ""
 
 #. The capital of Trinidad and Tobago
+#, fuzzy
 msgid "Port-of-Spain"
-msgstr ""
+msgstr "अमेरिका/पोर्ट-अफ-स्पेन"
 
 #. A city in Tunisia
 msgid "Bizerte"
@@ -11664,8 +11884,9 @@ msgid "Tozeur"
 msgstr "टोजेउर"
 
 #. The capital of Tunisia
+#, fuzzy
 msgid "Tunis"
-msgstr ""
+msgstr "अफ्रिका/टुनिस्"
 
 #. A city in Turkey
 msgid "Adana"
@@ -11799,15 +12020,17 @@ msgid "Kabale"
 msgstr "काबेल"
 
 #. The capital of Uganda
+#, fuzzy
 msgid "Kampala"
-msgstr ""
+msgstr "अफ्रिका/काम्पाला"
 
 #. A city in Ukraine
 msgid "Boryspil'"
 msgstr ""
 
-#. A city in Ukraine
-msgid "Chagor"
+#. A city in Ukraine:
+#. https://en.wikipedia.org/wiki/Chernivtsi
+msgid "Chernivtsi"
 msgstr ""
 
 #. A city in Ukraine
@@ -11830,17 +12053,17 @@ msgstr "इभानो-फ्रान्किव्स'k"
 msgid "Kharkiv"
 msgstr "खार्किभ"
 
-#. The capital of Ukraine.
-#. "Kiev" is the traditional English name.
-#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
-#.
-msgid "Kiev"
-msgstr "किभ"
-
 #. A city in Ukraine
 msgid "Kryvyy Rih"
 msgstr ""
 
+#. The capital of Ukraine.
+#. "Kiev" is the old English name. The local name in
+#. Ukrainian is "Київ", which transliterates to "Kyiv".
+#.
+msgid "Kyiv"
+msgstr ""
+
 #. A city in Ukraine
 msgid "L'viv"
 msgstr ""
@@ -11881,12 +12104,14 @@ msgid "Abu Dhabi"
 msgstr "अबु धाबी"
 
 #. A city in the United Arab Emirates
+#, fuzzy
 msgid "Al 'Ayn"
-msgstr ""
+msgstr "अल होसिमा"
 
 #. A city in the United Arab Emirates
+#, fuzzy
 msgid "Al Fujayrah"
-msgstr ""
+msgstr "अल केसुमाह"
 
 #. A city in the United Arab Emirates.
 #. "Dubai" is the traditional English name.
@@ -11896,8 +12121,9 @@ msgid "Dubai"
 msgstr "दुबई"
 
 #. A city in the United Arab Emirates
+#, fuzzy
 msgid "Ra's al Khaymah"
-msgstr ""
+msgstr "अल केसुमाह"
 
 #. A city in the United Arab Emirates.
 #. "Sharjah" is the traditional English name.
@@ -11912,8 +12138,9 @@ msgid "Aberdeen"
 msgstr ""
 
 #. A city in Northern Ireland in the United Kingdom
+#, fuzzy
 msgid "Belfast"
-msgstr ""
+msgstr "यूरोप/बेलफास्ट"
 
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
@@ -11949,6 +12176,12 @@ msgstr ""
 msgid "Bournemouth"
 msgstr "बोउर्नेमाउथ"
 
+#. A city on the South East coast of England in the United
+#. Kingdom
+#.
+msgid "Brighton"
+msgstr ""
+
 #. A city in South and South West England in the United
 #. Kingdom
 #.
@@ -11990,8 +12223,9 @@ msgid "Carlisle"
 msgstr "कार्लिस्ले"
 
 #. A city in Midlands in the United Kingdom
+#, fuzzy
 msgid "Castle Donington"
-msgstr ""
+msgstr "घेरिएको किल्ला"
 
 #. A city in North West England in the United Kingdom
 msgid "Church Fenton"
@@ -12077,8 +12311,9 @@ msgstr ""
 #. A city in South and South West England in the United
 #. Kingdom
 #.
+#, fuzzy
 msgid "Hugh Town"
-msgstr ""
+msgstr "रोड टाउन"
 
 #. A city in Scotland in the United Kingdom
 msgid "Inverness"
@@ -12121,8 +12356,9 @@ msgid "Leeds"
 msgstr "लिड्स"
 
 #. A city in North West England in the United Kingdom
+#, fuzzy
 msgid "Leeming Bar"
-msgstr ""
+msgstr "प्रगति पट्टि"
 
 #. A city in Scotland in the United Kingdom
 msgid "Leuchars"
@@ -12138,9 +12374,10 @@ msgid "Liverpool"
 msgstr ""
 
 #. The capital of the United Kingdom
+#, fuzzy
 msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
 msgid "London"
-msgstr ""
+msgstr "यूरोप/लन्डन"
 
 #. A city in Scotland in the United Kingdom
 msgid "Lossiemouth"
@@ -12236,8 +12473,9 @@ msgid "Prestwick"
 msgstr "प्रेस्टविक"
 
 #. A city in Wales in the United Kingdom
+#, fuzzy
 msgid "Saint Athan"
-msgstr ""
+msgstr "सेन्ट लुसिया"
 
 #. A city in North West England in the United Kingdom
 msgid "Shawbury"
@@ -12246,8 +12484,9 @@ msgstr "सबरी"
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
 #.
+#, fuzzy
 msgid "Shoreham-by-Sea"
-msgstr ""
+msgstr "बाल्टिक सागर"
 
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
@@ -12275,9 +12514,10 @@ msgid "Staverton"
 msgstr ""
 
 #. A city in North East England in the United Kingdom
+#, fuzzy
 msgctxt "City in North East England, United Kingdom"
 msgid "Stockton"
-msgstr ""
+msgstr "फोर्ट स्टकटन"
 
 #. A city in Scotland in the United Kingdom
 msgid "Stornoway"
@@ -12339,8 +12579,9 @@ msgid "Ada"
 msgstr "अडा"
 
 #. A city in Alaska in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Adak"
-msgstr ""
+msgstr "अमेरिकारिका/आदक"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
 msgid "Adamsville"
@@ -12540,8 +12781,9 @@ msgid "Andrews"
 msgstr "एन्ड्रिउज"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Angle Inlet"
-msgstr ""
+msgstr "चेस्टरफिल्ड इन्टेल"
 
 #. A city in Texas in the United States
 msgid "Angleton"
@@ -12673,7 +12915,7 @@ msgstr "एटलान्टा"
 #. A city in Iowa in the United States
 msgctxt "City in Iowa, United States"
 msgid "Atlantic"
-msgstr ""
+msgstr "अटलांटिक"
 
 #. A city in New Jersey in the United States
 msgid "Atlantic City"
@@ -12827,14 +13069,16 @@ msgid "Beatrice"
 msgstr "बिट्राइस"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in North Carolina, United States"
 msgid "Beaufort"
-msgstr ""
+msgstr "ब्युफोर्ट फोर्स %.1f"
 
 #. A city in South Carolina in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in South Carolina, United States"
 msgid "Beaufort"
-msgstr ""
+msgstr "ब्युफोर्ट फोर्स %.1f"
 
 #. A city in Texas in the United States
 msgid "Beaumont"
@@ -12849,9 +13093,10 @@ msgid "Beckley"
 msgstr "बेक्ले"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Massachusetts, United States"
 msgid "Bedford"
-msgstr ""
+msgstr "न्बेयू बेडफर्ड्फोर्ड"
 
 #. A city in Michigan in the United States
 msgid "Bellaire"
@@ -12895,13 +13140,14 @@ msgid "Bentonville"
 msgstr "बेन्टनभिल"
 
 #. A city in California in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Berkeley"
-msgstr ""
+msgstr "बेरकेले पत्रमञ्जूषा ढाँचा फोल्डरहरू आयातकर्ता"
 
 #. A city in New Hampshire in the United States
 msgctxt "City in New Hampshire, United States"
 msgid "Berlin"
-msgstr ""
+msgstr "बर्लिन"
 
 #. A city in Alaska in the United States
 msgid "Bethel"
@@ -12961,12 +13207,14 @@ msgid "Bismarck"
 msgstr "बाइस्मार्क"
 
 #. A city in Montana in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Black Eagle"
-msgstr ""
+msgstr "ईगल नदी"
 
 #. A city in New York in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Black River"
-msgstr ""
+msgstr "बेरेन्स नदी"
 
 #. A city in Virginia in the United States
 msgid "Blacksburg"
@@ -13050,8 +13298,9 @@ msgid "Bowman"
 msgstr "बाउम्यान"
 
 #. A city in South Dakota in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Box Elder"
-msgstr ""
+msgstr "बाकस"
 
 #. A city in Montana in the United States
 msgid "Bozeman"
@@ -13116,14 +13365,16 @@ msgid "Brownwood"
 msgstr "ब्राउनवुड"
 
 #. A city in Georgia in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Georgia, United States"
 msgid "Brunswick"
-msgstr ""
+msgstr "न्यू ब्रुन्सविक"
 
 #. A city in Maine in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Maine, United States"
 msgid "Brunswick"
-msgstr ""
+msgstr "न्यू ब्रुन्सविक"
 
 #. A city in Utah in the United States
 msgid "Bryce Canyon"
@@ -13262,8 +13513,9 @@ msgid "Camden"
 msgstr "क्याम्डेन"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Camp Douglas"
-msgstr ""
+msgstr "क्याम्प स्प्रिङ्स"
 
 #. A city in Maryland in the United States
 msgid "Camp Springs"
@@ -13286,8 +13538,9 @@ msgid "Cape Canaveral"
 msgstr "केप क्यानाभेरल"
 
 #. A city in Florida in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Cape Coral"
-msgstr ""
+msgstr "मुगा"
 
 #. A city in Missouri in the United States
 msgid "Cape Girardeau"
@@ -13455,8 +13708,9 @@ msgid "Chesapeake"
 msgstr "चेसापिक"
 
 #. A city in Missouri in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Chesterfield"
-msgstr ""
+msgstr "चेस्टरफिल्ड इन्टेल"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
 msgid "Cheyenne"
@@ -13515,8 +13769,9 @@ msgid "Chistochina"
 msgstr ""
 
 #. A city in California in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Chula Vista"
-msgstr ""
+msgstr "भिस्टा"
 
 #. A city in Alaska in the United States
 msgid "Chulitna"
@@ -13636,14 +13891,16 @@ msgid "Colorado Springs"
 msgstr "कोलोराडो स्प्रिङ्गस"
 
 #. A city in Missouri in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Missouri, United States"
 msgid "Columbia"
-msgstr ""
+msgstr "ब्रिटिश कोलम्बिया"
 
 #. A city in South Carolina in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in South Carolina, United States"
 msgid "Columbia"
-msgstr ""
+msgstr "ब्रिटिश कोलम्बिया"
 
 #. A city in Georgia in the United States
 msgctxt "City in Georgia, United States"
@@ -13732,8 +13989,9 @@ msgid "Corvallis"
 msgstr "कोर्भालिस"
 
 #. A city in California in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Costa Mesa"
-msgstr ""
+msgstr "मेसा"
 
 #. A city in Texas in the United States
 msgid "Cotulla"
@@ -13829,8 +14087,9 @@ msgid "Dalton"
 msgstr ""
 
 #. A city in California in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Daly City"
-msgstr ""
+msgstr "शहर:"
 
 #. A city in South Carolina in the United States
 msgid "Dalzell"
@@ -14024,12 +14283,12 @@ msgstr "डु बोइस"
 #. A city in Georgia in the United States
 msgctxt "City in Georgia, United States"
 msgid "Dublin"
-msgstr ""
+msgstr "डुब्लिन"
 
 #. A city in Virginia in the United States
 msgctxt "City in Virginia, United States"
 msgid "Dublin"
-msgstr ""
+msgstr "डुब्लिन"
 
 #. A city in Iowa in the United States
 msgid "Dubuque"
@@ -14054,7 +14313,7 @@ msgstr "डुनकिर्क"
 #. A city in Colorado in the United States
 msgctxt "City in Colorado, United States"
 msgid "Durango"
-msgstr ""
+msgstr "डुराङ्गो"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
 msgid "Durant"
@@ -14069,14 +14328,16 @@ msgid "Dyersburg"
 msgstr "डायरस्बर्ग"
 
 #. A city in Alaska in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Alaska, United States"
 msgid "Eagle"
-msgstr ""
+msgstr "चीलको पँखेटा"
 
 #. A city in Colorado in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Colorado, United States"
 msgid "Eagle"
-msgstr ""
+msgstr "चीलको पँखेटा"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
 msgid "Eagle River"
@@ -14139,8 +14400,9 @@ msgid "El Paso"
 msgstr "El पासो"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
+#, fuzzy
 msgid "El Reno"
-msgstr ""
+msgstr "रेनो"
 
 #. A city in Colorado in the United States
 msgid "Elbert"
@@ -14151,8 +14413,9 @@ msgid "Elfin Cove"
 msgstr "एल्फिन कोभ"
 
 #. A city in New Jersey in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Elizabeth"
-msgstr ""
+msgstr "पोर्ट एलिजाबेथ"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
 msgid "Elizabeth City"
@@ -14187,7 +14450,7 @@ msgstr "एलेन्सबर्ग"
 #. A city in New York in the United States
 msgctxt "City in New York, United States"
 msgid "Elmira"
-msgstr ""
+msgstr "ईलमिरा"
 
 #. A city in Kansas in the United States
 msgid "Elwood"
@@ -14246,8 +14509,9 @@ msgid "Escanaba"
 msgstr "एस्कानाबा"
 
 #. A city in California in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Escondido"
-msgstr ""
+msgstr "पिउर्टो इस्कोन्डिडो"
 
 #. A city in Iowa in the United States
 msgid "Estherville"
@@ -14399,8 +14663,9 @@ msgid "Florence"
 msgstr ""
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Fond du Lac"
-msgstr ""
+msgstr "ल्याक ल बिचे"
 
 #. A city in California in the United States
 msgid "Fontana"
@@ -14415,8 +14680,9 @@ msgid "Fort Carson"
 msgstr "फोर्ट कार्सन"
 
 #. A city in Colorado in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Fort Collins"
-msgstr ""
+msgstr "फोर्ट सिम्पसन"
 
 #. A city in Iowa in the United States
 msgid "Fort Dodge"
@@ -14443,21 +14709,24 @@ msgid "Fort Pierce"
 msgstr "फोर्ट पियर्स"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Fort Polk"
-msgstr ""
+msgstr "फोर्ट डोड्ज"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Arkansas, United States"
 msgid "Fort Smith"
-msgstr ""
+msgstr "फोर्ट डोड्ज"
 
 #. A city in Texas in the United States
 msgid "Fort Stockton"
 msgstr "फोर्ट स्टकटन"
 
 #. A city in Florida in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Fort Walton Beach"
-msgstr ""
+msgstr "हन्टिङ्गटन बिच"
 
 #. A city in Indiana in the United States
 msgid "Fort Wayne"
@@ -14486,19 +14755,64 @@ msgid "Frankfort"
 msgstr ""
 
 #. A city in North Carolina in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in North Carolina, United States"
 msgid "Franklin"
 msgstr ""
+"ग्लेड नि: शुल्क सफ्टवेयर हो; तपाइँ यसलाई पुन: वितरित गर्न सक्नुहुन्छ र / वा परिमार्जन गर्न सक्नुहुन्छ\n"
+"यो जीएनयू जनरल पब्लिक लाइसेन्स को शर्तहरु को अनुसार\n"
+"नि: शुल्क सफ्टवेयर फाउन्डेशन द्वारा प्रकाशित; संस्करणको 2 संस्करण\n"
+"इजाजतपत्र, वा (तपाईंको विकल्पमा) कुनै पनि पछि संस्करण।\n"
+"\n"
+"ग्लेडलाई आशामा वितरण गरिएको छ कि यो उपयोगी हुनेछ\n"
+"तर कुनै पनि वारंट बिना बिना पनि अनुचित वारंटी\n"
+"एक साझेदार को लागि योग्यता वा फिटनेस। हेर्नुहोस्\n"
+"थप विवरणहरूको लागि जीएनयू सामान्य पूँजी लाइसेन्स।\n"
+"\n"
+"तपाईंले GNU सामान्य पूँजी लाइसेन्सको प्रतिलिपि प्राप्त गर्नुपर्दछ\n"
+"ग्लेड संग; यदि होइन भने, नि: शुल्क सफ्टवेयरमा लेख्नुहोस्\n"
+"फाउंडेशन, Inc, ५१ फ्रैंकलिन स्ट्रीट, पांचवा तल, बोस्टन,\n"
+"MA ०२११०-१३०१ , संयुक्त राज्य अमेरिका।"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
 msgid "Franklin"
 msgstr ""
+"ग्लेड नि: शुल्क सफ्टवेयर हो; तपाइँ यसलाई पुन: वितरित गर्न सक्नुहुन्छ र / वा परिमार्जन गर्न सक्नुहुन्छ\n"
+"यो जीएनयू जनरल पब्लिक लाइसेन्स को शर्तहरु को अनुसार\n"
+"नि: शुल्क सफ्टवेयर फाउन्डेशन द्वारा प्रकाशित; संस्करणको 2 संस्करण\n"
+"इजाजतपत्र, वा (तपाईंको विकल्पमा) कुनै पनि पछि संस्करण।\n"
+"\n"
+"ग्लेडलाई आशामा वितरण गरिएको छ कि यो उपयोगी हुनेछ\n"
+"तर कुनै पनि वारंट बिना बिना पनि अनुचित वारंटी\n"
+"एक साझेदार को लागि योग्यता वा फिटनेस। हेर्नुहोस्\n"
+"थप विवरणहरूको लागि जीएनयू सामान्य पूँजी लाइसेन्स।\n"
+"\n"
+"तपाईंले GNU सामान्य पूँजी लाइसेन्सको प्रतिलिपि प्राप्त गर्नुपर्दछ\n"
+"ग्लेड संग; यदि होइन भने, नि: शुल्क सफ्टवेयरमा लेख्नुहोस्\n"
+"फाउंडेशन, Inc, ५१ फ्रैंकलिन स्ट्रीट, पांचवा तल, बोस्टन,\n"
+"MA ०२११०-१३०१ , संयुक्त राज्य अमेरिका।"
 
 #. A city in Virginia in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Virginia, United States"
 msgid "Franklin"
 msgstr ""
+"ग्लेड नि: शुल्क सफ्टवेयर हो; तपाइँ यसलाई पुन: वितरित गर्न सक्नुहुन्छ र / वा परिमार्जन गर्न सक्नुहुन्छ\n"
+"यो जीएनयू जनरल पब्लिक लाइसेन्स को शर्तहरु को अनुसार\n"
+"नि: शुल्क सफ्टवेयर फाउन्डेशन द्वारा प्रकाशित; संस्करणको 2 संस्करण\n"
+"इजाजतपत्र, वा (तपाईंको विकल्पमा) कुनै पनि पछि संस्करण।\n"
+"\n"
+"ग्लेडलाई आशामा वितरण गरिएको छ कि यो उपयोगी हुनेछ\n"
+"तर कुनै पनि वारंट बिना बिना पनि अनुचित वारंटी\n"
+"एक साझेदार को लागि योग्यता वा फिटनेस। हेर्नुहोस्\n"
+"थप विवरणहरूको लागि जीएनयू सामान्य पूँजी लाइसेन्स।\n"
+"\n"
+"तपाईंले GNU सामान्य पूँजी लाइसेन्सको प्रतिलिपि प्राप्त गर्नुपर्दछ\n"
+"ग्लेड संग; यदि होइन भने, नि: शुल्क सफ्टवेयरमा लेख्नुहोस्\n"
+"फाउंडेशन, Inc, ५१ फ्रैंकलिन स्ट्रीट, पांचवा तल, बोस्टन,\n"
+"MA ०२११०-१३०१ , संयुक्त राज्य अमेरिका।"
 
 #. A city in Maryland in the United States
 msgctxt "City in Maryland, United States"
@@ -14601,18 +14915,21 @@ msgid "Gambell"
 msgstr "ग्याम्बेल"
 
 #. A city in Kansas in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Kansas, United States"
 msgid "Garden City"
-msgstr ""
+msgstr "शहर:"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Louisiana, United States"
 msgid "Garden City"
-msgstr ""
+msgstr "शहर:"
 
 #. A city in California in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Garden Grove"
-msgstr ""
+msgstr "ग्रोभ"
 
 #. A city in Texas in the United States
 msgid "Garland"
@@ -14653,8 +14970,9 @@ msgid "Giddings"
 msgstr "गिड्डिङ्गस"
 
 #. A city in Arizona in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Gilbert"
-msgstr ""
+msgstr "गिल्बर्ट टापु"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
 msgid "Gillette"
@@ -14765,14 +15083,16 @@ msgid "Grand Prairie"
 msgstr "ग्र्यान्ड प्रेइरि"
 
 #. A city in Michigan in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Michigan, United States"
 msgid "Grand Rapids"
-msgstr ""
+msgstr "स्टोनि र्यापिड्स"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Grand Rapids"
-msgstr ""
+msgstr "स्टोनि र्यापिड्स"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 msgid "Granite Falls"
@@ -15077,8 +15397,9 @@ msgid "Hilo"
 msgstr "Hilo"
 
 #. A city in South Carolina in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Hilton Head Island"
-msgstr ""
+msgstr "क्रिस्टमस आइस्ल्यान्ड"
 
 #. A city in Georgia in the United States
 msgid "Hinesville"
@@ -15087,7 +15408,7 @@ msgstr "हाइनेसभिल"
 #. A city in Oklahoma in the United States
 msgctxt "City in Oklahoma, United States"
 msgid "Hobart"
-msgstr ""
+msgstr "अष्ट्रेलिया/होबर्ट"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
 msgid "Hobbs"
@@ -15138,14 +15459,16 @@ msgid "Hoquiam"
 msgstr "होकुयाम"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Arkansas, United States"
 msgid "Hot Springs"
-msgstr ""
+msgstr "म्यानले हट स्प्रिङ्ग्स"
 
 #. A city in Virginia in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Virginia, United States"
 msgid "Hot Springs"
-msgstr ""
+msgstr "म्यानले हट स्प्रिङ्ग्स"
 
 #. A city in Michigan in the United States
 msgid "Houghton Lake"
@@ -15222,12 +15545,12 @@ msgstr "इडाहो फल्स"
 #. A city in California in the United States
 msgctxt "City in California, United States"
 msgid "Imperial"
-msgstr ""
+msgstr "इम्पेरियल"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
 msgctxt "City in Nebraska, United States"
 msgid "Imperial"
-msgstr ""
+msgstr "इम्पेरियल"
 
 #. A city in California in the United States
 msgid "Imperial Beach"
@@ -15259,8 +15582,9 @@ msgid "International Falls"
 msgstr "अन्तराष्ट्रिय फल्स"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Inver Grove Heights"
-msgstr ""
+msgstr "ग्रोभ"
 
 #. A city in California in the United States
 msgid "Inyokern"
@@ -15351,12 +15675,12 @@ msgstr "ज्याफरे"
 #. A city in New York in the United States
 msgctxt "City in New York, United States"
 msgid "Jamestown"
-msgstr ""
+msgstr "जेम्सटाउन"
 
 #. A city in North Dakota in the United States
 msgctxt "City in North Dakota, United States"
 msgid "Jamestown"
-msgstr ""
+msgstr "जेम्सटाउन"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
 msgid "Janesville"
@@ -15380,8 +15704,9 @@ msgid "Jerome"
 msgstr "जेरोम"
 
 #. A city in New Jersey in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Jersey City"
-msgstr ""
+msgstr "जर्सी"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
 msgid "Johnstown"
@@ -15402,7 +15727,7 @@ msgstr "जोप्लिन"
 #. A city in Montana in the United States
 msgctxt "City in Montana, United States"
 msgid "Jordan"
-msgstr ""
+msgstr "जोर्डन"
 
 #. A city in New Jersey in the United States
 msgid "Juliustown"
@@ -15413,18 +15738,21 @@ msgid "Junction"
 msgstr "जङ्कसन"
 
 #. A city in Kansas in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Junction City"
-msgstr ""
+msgstr "जङ्कसन"
 
 #. A city in Alaska in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Alaska, United States"
 msgid "Juneau"
-msgstr ""
+msgstr "अमेरिका/जुनो"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Wisconsin, United States"
 msgid "Juneau"
-msgstr ""
+msgstr "अमेरिका/जुनो"
 
 #. A city in Hawaii in the United States
 msgid "Kahului"
@@ -15463,14 +15791,16 @@ msgid "Kankakee"
 msgstr "कानकाकि"
 
 #. A city in Kansas in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Kansas, United States"
 msgid "Kansas City"
-msgstr ""
+msgstr "कान्सास"
 
 #. A city in Missouri in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Missouri, United States"
 msgid "Kansas City"
-msgstr ""
+msgstr "कान्सास"
 
 #. A city in Hawaii in the United States
 msgid "Kaumalapau"
@@ -15623,14 +15953,16 @@ msgid "La Grande"
 msgstr "ला ग्र्यान्डे"
 
 #. A city in Georgia in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Georgia, United States"
 msgid "La Grange"
-msgstr ""
+msgstr "ला सेरेना"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "La Grange"
-msgstr ""
+msgstr "ला सेरेना"
 
 #. A city in Colorado in the United States
 msgid "La Junta"
@@ -15641,8 +15973,9 @@ msgid "La Verne"
 msgstr "ला भर्ने"
 
 #. A city in Colorado in the United States
+#, fuzzy
 msgid "La Veta"
-msgstr ""
+msgstr "ला बेइ"
 
 #. A city in Illinois in the United States
 msgid "Lacon"
@@ -15675,17 +16008,14 @@ msgid "Lake Charles"
 msgstr "लेक चार्लस"
 
 #. A city in Alaska in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Lake Minchumina"
-msgstr ""
+msgstr "इल्लयोट लेक"
 
 #. A city in Florida in the United States
 msgid "Lakeland"
 msgstr "लेकल्यान्ड"
 
-#. A city in Utah in the United States
-msgid "Lakeside"
-msgstr ""
-
 #. A city in Oregon in the United States
 msgid "Lakeview"
 msgstr "लेकभ्यू"
@@ -15751,14 +16081,16 @@ msgid "Las Cruces"
 msgstr "लस क्रुसेस"
 
 #. A city in Nevada in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Nevada, United States"
 msgid "Las Vegas"
-msgstr ""
+msgstr "उत्तर लस भेगस"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in New Mexico, United States"
 msgid "Las Vegas"
-msgstr ""
+msgstr "उत्तर लस भेगस"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
 msgid "Latrobe"
@@ -15799,7 +16131,7 @@ msgstr "लिडभिल"
 #. A city in New Hampshire in the United States
 msgctxt "City in New Hampshire, United States"
 msgid "Lebanon"
-msgstr ""
+msgstr "लेबनान"
 
 #. A city in Florida in the United States
 msgctxt "City in Florida, United States"
@@ -15855,13 +16187,15 @@ msgid "Lihue"
 msgstr "लिह्यू"
 
 #. A city in Ohio in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Ohio, United States"
 msgid "Lima"
-msgstr ""
+msgstr "अमेरिका/लिमा"
 
 #. A city in Alaska in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Lime Village"
-msgstr ""
+msgstr "कागती"
 
 #. A city in Colorado in the United States
 msgid "Limon"
@@ -15892,8 +16226,9 @@ msgid "Little Falls"
 msgstr "लिट्टल फल्स"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Little Rock"
-msgstr ""
+msgstr "लिट्टल फल्स"
 
 #. A city in California in the United States
 msgid "Livermore"
@@ -15920,9 +16255,10 @@ msgid "Lompoc"
 msgstr "लोमपोक"
 
 #. A city in Kentucky in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Kentucky, United States"
 msgid "London"
-msgstr ""
+msgstr "यूरोप/लन्डन"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
 msgid "Lone Rock"
@@ -16003,8 +16339,9 @@ msgid "Lynchburg"
 msgstr "लिन्चबर्ग"
 
 #. A city in Michigan in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Mackinac Island"
-msgstr ""
+msgstr "क्रिस्टमस आइस्ल्यान्ड"
 
 #. A city in Illinois in the United States
 msgid "Macomb"
@@ -16019,19 +16356,21 @@ msgid "Madera"
 msgstr "म्याडेरा"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Madison"
-msgstr ""
+msgstr "फोर्ट म्याडिसन"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Wisconsin, United States"
 msgid "Madison"
-msgstr ""
+msgstr "फोर्ट म्याडिसन"
 
 #. A city in Idaho in the United States
 msgctxt "City in Idaho, United States"
 msgid "Malta"
-msgstr ""
+msgstr "माल्टा"
 
 #. A city in Virginia in the United States
 msgid "Manassas"
@@ -16114,14 +16453,16 @@ msgid "Marquette"
 msgstr "मार्क्विट्टे"
 
 #. A city in Michigan in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Michigan, United States"
 msgid "Marshall"
-msgstr ""
+msgstr "मार्सल आइस्ल्यान्ड्स"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Marshall"
-msgstr ""
+msgstr "मार्सल आइस्ल्यान्ड्स"
 
 #. A city in Iowa in the United States
 msgid "Marshalltown"
@@ -16250,7 +16591,7 @@ msgstr "मेकोर्युक"
 #. A city in Florida in the United States
 msgctxt "City in Florida, United States"
 msgid "Melbourne"
-msgstr ""
+msgstr "अष्ट्रेलिया/मेलबोर्न"
 
 #. A city in Virginia in the United States
 msgid "Melfa"
@@ -16430,9 +16771,10 @@ msgid "Monterey"
 msgstr "मोन्टेरे"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Montevideo"
-msgstr ""
+msgstr "अमेरिका/मोन्टेभिडियो"
 
 #. A city in Alabama in the United States
 msgctxt "City in Alabama, United States"
@@ -16445,19 +16787,22 @@ msgid "Montgomery"
 msgstr ""
 
 #. A city in Arkansas in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Arkansas, United States"
 msgid "Monticello"
-msgstr ""
+msgstr "अमेरिका/केन्टुकि/मोन्टिसेल्लो"
 
 #. A city in Iowa in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Iowa, United States"
 msgid "Monticello"
-msgstr ""
+msgstr "अमेरिका/केन्टुकि/मोन्टिसेल्लो"
 
 #. A city in New York in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in New York, United States"
 msgid "Monticello"
-msgstr ""
+msgstr "अमेरिका/केन्टुकि/मोन्टिसेल्लो"
 
 #. A city in Colorado in the United States
 msgid "Montrose"
@@ -16502,9 +16847,10 @@ msgid "Morrisville"
 msgstr "मोर्रिसभिल"
 
 #. A city in Idaho in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Idaho, United States"
 msgid "Moscow"
-msgstr ""
+msgstr "मास्को समय"
 
 #. A city in Washington in the United States
 msgid "Moses Lake"
@@ -16535,19 +16881,22 @@ msgid "Mount Ida"
 msgstr "माउन्ट Ida"
 
 #. A city in Iowa in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Iowa, United States"
 msgid "Mount Pleasant"
-msgstr ""
+msgstr "पोइन्ट प्लिजेन्ट"
 
 #. A city in Michigan in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Michigan, United States"
 msgid "Mount Pleasant"
-msgstr ""
+msgstr "पोइन्ट प्लिजेन्ट"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Mount Pleasant"
-msgstr ""
+msgstr "पोइन्ट प्लिजेन्ट"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
 msgid "Mount Pocono"
@@ -16566,14 +16915,16 @@ msgid "Mount Wilson"
 msgstr "माउन्ट विल्सन"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Arkansas, United States"
 msgid "Mountain Home"
-msgstr ""
+msgstr "पर्वतीय समय"
 
 #. A city in Idaho in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Idaho, United States"
 msgid "Mountain Home"
-msgstr ""
+msgstr "पर्वतीय समय"
 
 #. A city in California in the United States
 msgid "Mountain View"
@@ -16681,8 +17032,9 @@ msgid "New Braunfels"
 msgstr "न्यू ब्रनफेल्स"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
+#, fuzzy
 msgid "New Castle"
-msgstr ""
+msgstr "घेरिएको किल्ला"
 
 #. A city in Connecticut in the United States
 msgid "New Haven"
@@ -16705,8 +17057,9 @@ msgid "New Richmond"
 msgstr "न्यू रिचमोन्ड"
 
 #. A city in Florida in the United States
+#, fuzzy
 msgid "New Smyrna Beach"
-msgstr ""
+msgstr "स्माइर्ना"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 msgid "New Ulm"
@@ -16748,19 +17101,22 @@ msgid "Newnan"
 msgstr "न्यूनान"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Arkansas, United States"
 msgid "Newport"
-msgstr ""
+msgstr "न्यूपोर्ट न्यूज"
 
 #. A city in Oregon in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Oregon, United States"
 msgid "Newport"
-msgstr ""
+msgstr "न्यूपोर्ट न्यूज"
 
 #. A city in Rhode Island in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Rhode Island, United States"
 msgid "Newport"
-msgstr ""
+msgstr "न्यूपोर्ट न्यूज"
 
 #. A city in Virginia in the United States
 msgid "Newport News"
@@ -16787,14 +17143,16 @@ msgid "Nome"
 msgstr "नोम"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Nebraska, United States"
 msgid "Norfolk"
-msgstr ""
+msgstr "नोर्फल्क आइस्ल्यान्ड"
 
 #. A city in Virginia in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Virginia, United States"
 msgid "Norfolk"
-msgstr ""
+msgstr "नोर्फल्क आइस्ल्यान्ड"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
 msgid "Norman"
@@ -16813,8 +17171,9 @@ msgid "North Las Vegas"
 msgstr "उत्तर लस भेगस"
 
 #. A city in South Carolina in the United States
+#, fuzzy
 msgid "North Myrtle Beach"
-msgstr ""
+msgstr "मिर्टले बिच"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
 msgid "North Platte"
@@ -16935,32 +17294,32 @@ msgstr "ओमक"
 #. A city in California in the United States
 msgctxt "City in California, United States"
 msgid "Ontario"
-msgstr ""
+msgstr "ओन्टारियो"
 
 #. A city in Oregon in the United States
 msgctxt "City in Oregon, United States"
 msgid "Ontario"
-msgstr ""
+msgstr "ओन्टारियो"
 
 #. A city in California in the United States
 msgctxt "City in California, United States"
 msgid "Orange"
-msgstr ""
+msgstr "सुन्तला"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
 msgctxt "City in Massachusetts, United States"
 msgid "Orange"
-msgstr ""
+msgstr "सुन्तला"
 
 #. A city in Texas in the United States
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Orange"
-msgstr ""
+msgstr "सुन्तला"
 
 #. A city in Virginia in the United States
 msgctxt "City in Virginia, United States"
 msgid "Orange"
-msgstr ""
+msgstr "सुन्तला"
 
 #. A city in Iowa in the United States
 msgid "Orange City"
@@ -16971,16 +17330,18 @@ msgid "Orangeburg"
 msgstr "ओरेन्जबर्ग"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Ord"
-msgstr ""
+msgstr "नयाँ शब्द थप्नुहोस्"
 
 #. A city in Florida in the United States
 msgid "Orlando"
 msgstr "ओर्लान्डो"
 
 #. A city in Florida in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Ormond Beach"
-msgstr ""
+msgstr "मिर्टले बिच"
 
 #. A city in California in the United States
 msgid "Oroville"
@@ -17015,8 +17376,9 @@ msgid "Ottumwa"
 msgstr "ओटुम्वा"
 
 #. A city in Kansas in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Overland Park"
-msgstr ""
+msgstr "McKinley निकुञ्ज"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 msgid "Owatonna"
@@ -17098,14 +17460,16 @@ msgid "Panama City"
 msgstr "पानामा शहर"
 
 #. A city in Illinois in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Paris"
-msgstr ""
+msgstr "यूरोप/पेरिस"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Paris"
-msgstr ""
+msgstr "यूरोप/पेरिस"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 msgid "Park Rapids"
@@ -17222,12 +17586,12 @@ msgstr "पेर्रिटन"
 #. A city in Illinois in the United States
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Peru"
-msgstr ""
+msgstr "पेरु"
 
 #. A city in Indiana in the United States
 msgctxt "City in Indiana, United States"
 msgid "Peru"
-msgstr ""
+msgstr "पेरु"
 
 #. A city in Alaska in the United States
 msgctxt "City in Alaska, United States"
@@ -17455,8 +17819,9 @@ msgid "Poughkeepsie"
 msgstr "पोउघकिप्सि"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Prairie du Chien"
-msgstr ""
+msgstr "ग्रेन्ड प्रेइरि"
 
 #. A city in Kansas in the United States
 msgid "Pratt"
@@ -17602,7 +17967,7 @@ msgstr "राइस लेक"
 #. A city in Virginia in the United States
 msgctxt "City in Virginia, United States"
 msgid "Richmond"
-msgstr ""
+msgstr " रिचमोन्ड"
 
 #. A city in Colorado in the United States
 msgid "Rifle"
@@ -17684,23 +18049,24 @@ msgid "Rogers"
 msgstr "रोगर्स"
 
 #. A city in Michigan in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Rogers City"
-msgstr ""
+msgstr "रोगर्स"
 
 #. A city in Georgia in the United States
 msgctxt "City in Georgia, United States"
 msgid "Rome"
-msgstr ""
+msgstr "रोम"
 
 #. A city in New York in the United States
 msgctxt "City in New York, United States"
 msgid "Rome"
-msgstr ""
+msgstr "रोम"
 
 #. A city in Oregon in the United States
 msgctxt "City in Oregon, United States"
 msgid "Rome"
-msgstr ""
+msgstr "रोम"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
@@ -17760,53 +18126,64 @@ msgid "Saguache"
 msgstr "सागुवाचे"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Saint Cloud"
-msgstr ""
+msgstr "सोली बादल"
 
 #. A city in Alaska in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Alaska, United States"
 msgid "Saint George"
-msgstr ""
+msgstr "प्रिन्स जर्ज"
 
 #. A city in Michigan in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Michigan, United States"
 msgid "Saint James"
-msgstr ""
+msgstr "सेन्ट लुसिया"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Saint James"
-msgstr ""
+msgstr "सेन्ट लुसिया"
 
 #. A city in Arizona in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Saint Johns"
-msgstr ""
+msgstr "अमेरिका/सेन्ट जोन्स"
 
 #. A city in Vermont in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Saint Johnsbury"
-msgstr ""
+msgstr "सेन्ट बार्थेलेमी"
 
 #. A city in Alaska in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Saint Marys"
-msgstr ""
+msgstr "सेन्ट लुसिया"
 
 #. A city in Maryland in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Saint Marys City"
-msgstr ""
+msgstr "सेन्ट बार्थेलेमी"
 
 #. A city in Alaska in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Saint Paul"
-msgstr ""
+msgstr "सेन्ट जोन"
 
 #. A city in Illinois in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Illinois, United States"
 msgid "Salem"
-msgstr ""
+msgstr "विन्स्टन"
 
 #. A city in Oregon in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Oregon, United States"
 msgid "Salem"
-msgstr ""
+msgstr "विन्स्टन"
 
 #. A city in Colorado in the United States
 msgid "Salida"
@@ -17851,8 +18228,9 @@ msgid "San Antonio"
 msgstr "सान एन्टोनियो"
 
 #. A city in California in the United States
+#, fuzzy
 msgid "San Bernardino"
-msgstr ""
+msgstr "सान फ्रान्सिस्को"
 
 #. A city in California in the United States
 msgid "San Carlos"
@@ -17913,14 +18291,16 @@ msgid "Santa Barbara"
 msgstr "सान्टा बार्बारा"
 
 #. A city in California in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in California, United States"
 msgid "Santa Clara"
-msgstr ""
+msgstr "सान्टा मोरिका"
 
 #. A city in Utah in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Utah, United States"
 msgid "Santa Clara"
-msgstr ""
+msgstr "सान्टा मोरिका"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
 msgid "Santa Fe"
@@ -17929,7 +18309,7 @@ msgstr "सान्टा फे"
 #. A city in California in the United States
 msgctxt "City in California, United States"
 msgid "Santa Maria"
-msgstr ""
+msgstr "सान्टा मोरिका"
 
 #. A city in California in the United States
 msgid "Santa Monica"
@@ -17964,8 +18344,9 @@ msgid "Savoonga"
 msgstr "साभूङ्गा"
 
 #. A city in Alaska in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Scammon Bay"
-msgstr ""
+msgstr "रेपुल्स बे"
 
 #. A city in Oregon in the United States
 msgid "Scappoose"
@@ -18080,8 +18461,9 @@ msgid "Sidney"
 msgstr ""
 
 #. A city in Arizona in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Sierra Vista"
-msgstr ""
+msgstr "भिस्टा"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
 msgid "Siloam Springs"
@@ -18096,8 +18478,9 @@ msgid "Silver City"
 msgstr "सिल्भर शहर"
 
 #. A city in California in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Simi Valley"
-msgstr ""
+msgstr "उपत्यका"
 
 #. A city in Iowa in the United States
 msgid "Sioux City"
@@ -18173,16 +18556,18 @@ msgid "South Bend"
 msgstr "दक्षीण बेन्ड"
 
 #. A city in Michigan in the United States
+#, fuzzy
 msgid "South Haven"
-msgstr ""
+msgstr "दक्षिण"
 
 #. A city in Virginia in the United States
 msgid "South Hill"
 msgstr "दक्षीण हिल"
 
 #. A city in California in the United States
+#, fuzzy
 msgid "South Lake Tahoe"
-msgstr ""
+msgstr "दक्षीण र दक्षीण पश्चीम इङ्गल्यान्ड"
 
 #. A city in Illinois in the United States
 msgctxt "City in Illinois, United States"
@@ -18246,8 +18631,9 @@ msgid "Springfield"
 msgstr ""
 
 #. A city in Missouri in the United States
+#, fuzzy
 msgid "St. Louis"
-msgstr ""
+msgstr "सेन्ट-लुइस"
 
 #. A city in Virginia in the United States
 msgid "Stafford"
@@ -18262,9 +18648,10 @@ msgid "Stampede"
 msgstr ""
 
 #. A city in Idaho in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Idaho, United States"
 msgid "Stanley"
-msgstr ""
+msgstr "एटलान्टिक/स्टान्ली"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 msgid "Stanton"
@@ -18316,9 +18703,10 @@ msgid "Stillwater"
 msgstr "स्टिलवाटर"
 
 #. A city in California in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in California, United States"
 msgid "Stockton"
-msgstr ""
+msgstr "फोर्ट स्टकटन"
 
 #. A city in Iowa in the United States
 msgid "Storm Lake"
@@ -18543,7 +18931,7 @@ msgstr ""
 #. A city in Colorado in the United States
 msgctxt "City in Colorado, United States"
 msgid "Trinidad"
-msgstr ""
+msgstr "ट्रिनिड्याड "
 
 #. A city in Alabama in the United States
 msgctxt "City in Alabama, United States"
@@ -18616,12 +19004,14 @@ msgid "Unalaska"
 msgstr "युनालास्का"
 
 #. A city in Missouri in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Unity Village"
-msgstr ""
+msgstr "आर्कटिक भिलेज"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Universal City"
-msgstr ""
+msgstr "विश्वब्यापी पहुँच"
 
 #. A city in Texas in the United States
 msgid "Uvalde"
@@ -18662,9 +19052,10 @@ msgid "Van Nuys"
 msgstr "भ्यान नाइज"
 
 #. A city in Washington in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Washington, United States"
 msgid "Vancouver"
-msgstr ""
+msgstr "अमेरिका/भानकोवर"
 
 #. A city in California in the United States
 msgid "Ventura"
@@ -18675,9 +19066,10 @@ msgid "Vernal"
 msgstr "भर्नल"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Vernon"
-msgstr ""
+msgstr "माउन्ट भेरनोन"
 
 #. A city in Florida in the United States
 msgid "Vero Beach"
@@ -18695,7 +19087,7 @@ msgstr "भिक्सबर्ग"
 #. A city in Texas in the United States
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Victoria"
-msgstr ""
+msgstr "भिक्टोरिया"
 
 #. A city in California in the United States
 msgid "Victorville"
@@ -18706,12 +19098,14 @@ msgid "Vidalia"
 msgstr "भिडालिया"
 
 #. A city in Florida in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Vilano Beach"
-msgstr ""
+msgstr "मिर्टले बिच"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Vineyard Haven"
-msgstr ""
+msgstr "विन्टर हेभन"
 
 #. A city in Iowa in the United States
 msgid "Vinton"
@@ -18746,8 +19140,9 @@ msgid "Wahpeton"
 msgstr ""
 
 #. A city in Hawaii in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Waiki‘i"
-msgstr ""
+msgstr "%i × %i पिक्सेल"
 
 #. A city in Alaska in the United States
 msgid "Wainwright"
@@ -18778,9 +19173,10 @@ msgid "Warroad"
 msgstr "वार्रोड"
 
 #. A city in Indiana in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Indiana, United States"
 msgid "Warsaw"
-msgstr ""
+msgstr "यूरोप/वार्सा"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
 msgid "Waseca"
@@ -18871,8 +19267,9 @@ msgid "Waycross"
 msgstr "वेक्रस"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Wayne"
-msgstr ""
+msgstr "फोर्ट वेनि"
 
 #. A city in Missouri in the United States
 msgid "Waynesville"
@@ -18911,8 +19308,9 @@ msgid "West Chicago"
 msgstr "पश्चीम चिकागो"
 
 #. A city in California in the United States
+#, fuzzy
 msgid "West Covina"
-msgstr ""
+msgstr "पश्चिम"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
 msgid "West Memphis"
@@ -18931,12 +19329,14 @@ msgid "West Point"
 msgstr "वेष्ट पोइन्ट"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
+#, fuzzy
 msgid "West Thumb"
-msgstr ""
+msgstr "पश्चिम"
 
 #. A city in Utah in the United States
+#, fuzzy
 msgid "West Valley City"
-msgstr ""
+msgstr "उपत्यका"
 
 #. A city in Rhode Island in the United States
 msgid "Westerly"
@@ -18947,8 +19347,9 @@ msgid "Westfield"
 msgstr "वेष्टफिल्ड"
 
 #. A city in New York in the United States
+#, fuzzy
 msgid "Westhampton Beach"
-msgstr ""
+msgstr "हन्टिङ्गटन बिच"
 
 #. A city in Colorado in the United States
 msgid "Westminster"
@@ -19006,10 +19407,6 @@ msgstr "विल्लिस्टन"
 msgid "Willow"
 msgstr "विल्लोउ"
 
-#. A city in Pennsylvania in the United States
-msgid "Willow Grove"
-msgstr "विल्लोउ ग्रोभ"
-
 #. A city in Delaware in the United States
 msgctxt "City in Delaware, United States"
 msgid "Wilmington"
@@ -19139,14 +19536,16 @@ msgid "Yonkers"
 msgstr ""
 
 #. A city in Nebraska in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Nebraska, United States"
 msgid "York"
-msgstr ""
+msgstr "अमेरिका/न्यू योर्क"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
 msgid "York"
-msgstr ""
+msgstr "अमेरिका/न्यू योर्क"
 
 #. A city in Ohio in the United States
 msgid "Youngstown"
@@ -19185,13 +19584,15 @@ msgid "Durazno"
 msgstr "डुराज्नो"
 
 #. A city in Uruguay
+#, fuzzy
 msgid "Maldonado"
-msgstr ""
+msgstr "पिउर्टो माल्डोनाडो"
 
 #. The capital of Uruguay
+#, fuzzy
 msgctxt "City in Uruguay"
 msgid "Montevideo"
-msgstr ""
+msgstr "अमेरिका/मोन्टेभिडियो"
 
 #. A city in Uzbekistan
 msgid "Nukus"
@@ -19238,8 +19639,9 @@ msgid "Calabozo"
 msgstr "कालाबोजो"
 
 #. The capital of Venezuela
+#, fuzzy
 msgid "Caracas"
-msgstr ""
+msgstr "अमेरिका/क्याराकास्"
 
 #. A city in Venezuela
 msgid "Ciudad Bolívar"
@@ -19250,12 +19652,14 @@ msgid "Coro"
 msgstr "कोरो"
 
 #. A city in Venezuela
+#, fuzzy
 msgid "El Variante"
-msgstr ""
+msgstr "एल साल्भाडोर"
 
 #. A city in Venezuela
+#, fuzzy
 msgid "El Vigía"
-msgstr ""
+msgstr "El गोल्लि"
 
 #. A city in Venezuela
 msgid "Guanare"
@@ -19274,8 +19678,9 @@ msgid "Güiria"
 msgstr ""
 
 #. A city in Venezuela
+#, fuzzy
 msgid "La Chica"
-msgstr ""
+msgstr "ला रोन्जे"
 
 #. A city in Venezuela
 msgid "Maracaibo"
@@ -19311,12 +19716,14 @@ msgid "Puerto Ayacucho"
 msgstr "पिउर्टो एयाकुचो"
 
 #. A city in Venezuela
+#, fuzzy
 msgid "Puerto Borburata"
-msgstr ""
+msgstr "पिउर्टो इस्कोन्डिडो"
 
 #. A city in Venezuela
+#, fuzzy
 msgid "San Antonio del Táchira"
-msgstr ""
+msgstr "सान एन्टोनियो"
 
 #. A city in Venezuela
 msgid "San Felipe"
@@ -19332,12 +19739,14 @@ msgid "San Juan de los Morros"
 msgstr ""
 
 #. A city in Venezuela
+#, fuzzy
 msgid "San Tomé"
-msgstr ""
+msgstr "सान जुवान"
 
 #. A city in Venezuela
+#, fuzzy
 msgid "Santa Bárbara"
-msgstr ""
+msgstr "सान्टा बार्बारा"
 
 #. A city in Venezuela
 msgctxt "City in Venezuela"
@@ -19379,8 +19788,9 @@ msgid "'Ataq"
 msgstr ""
 
 #. A city in Yemen
+#, fuzzy
 msgid "Al Hudaydah"
-msgstr ""
+msgstr "अल केसुमाह"
 
 #. A city in Yemen
 msgid "Ma'rib"
@@ -19418,8 +19828,9 @@ msgid "Livingstone"
 msgstr "लिभिङ्गस्टोन"
 
 #. The capital of Zambia
+#, fuzzy
 msgid "Lusaka"
-msgstr ""
+msgstr "अफ्रिका/लुसाका"
 
 #. A city in Zambia
 msgid "Ndola"
@@ -19430,3 +19841,36 @@ msgstr "एन्डोला"
 #.
 msgid "Mariehamn"
 msgstr "म्यारिहाम"
+
+#~ msgid "Abbeville"
+#~ msgstr "अब्बेभिल"
+
+#~ msgid "Ambérieu-en-Bugey"
+#~ msgstr "अमबेरिइउ-एन-बुगेइ"
+
+#~ msgid "Avord"
+#~ msgstr "एभोर्ड"
+
+#~ msgid "Cazaux"
+#~ msgstr "काजाउक्स"
+
+#~ msgid "Châlons-en-Champagne"
+#~ msgstr "च्यालोन्स-ऐन-च्यामपेङ्"
+
+#~ msgid "Châteaudun"
+#~ msgstr "च्याटेउडान"
+
+#~ msgid "Valkenburg"
+#~ msgstr "भाल्केन्बर्ग"
+
+#~ msgid "Strigino"
+#~ msgstr "स्टिरिजिनो"
+
+#~ msgid "Martin"
+#~ msgstr "मार्टिन"
+
+#~ msgid "Kiev"
+#~ msgstr "किभ"
+
+#~ msgid "Willow Grove"
+#~ msgstr "विल्लोउ ग्रोभ"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]