[gegl] Update Russian translation
- From: Alexandre Prokoudine <aprokoudine src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gegl] Update Russian translation
- Date: Wed, 7 Aug 2019 17:16:01 +0000 (UTC)
commit cf22c410132c963f8cfbcfa0cc300d3c27c2eb0d
Author: Alexandre Prokoudine <alexandre prokoudine gmail com>
Date: Wed Aug 7 20:15:29 2019 +0300
Update Russian translation
po/ru.po | 2256 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 file changed, 1338 insertions(+), 918 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index f26bb9a00..9cd90905d 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -2,14 +2,14 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-# Alexandre Prokoudine <alexandre prokoudine gmail com>, 2012-2018.
+# Alexandre Prokoudine <alexandre prokoudine gmail com>, 2012-2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GEGL 0.4.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gegl/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-23 01:15+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-24 02:47+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-07 17:30+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-07 20:15+0300\n"
"Last-Translator: Alexandre Prokoudine <alexandre prokoudine gmail com>\n"
"Language-Team: русский <gnome-cyr lists gnome org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -18,19 +18,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.31.0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.31.90\n"
-#: ../bin/gegl.c:174
+#: ../bin/gegl.c:179
#, c-format
msgid "Unable to read file: %s"
msgstr "Невозможно прочитать файл: %s"
-#: ../bin/gegl.c:222
+#: ../bin/gegl.c:227
#, c-format
msgid "Invalid graph, abort.\n"
msgstr "Некорректный граф, прерывание.\n"
-#: ../bin/gegl.c:378 ../bin/gegl-options.c:135
+#: ../bin/gegl.c:390 ../bin/gegl-options.c:135
#, c-format
msgid "Unknown GeglOption mode: %d"
msgstr "Неизвестный режим GeglOption: %d"
@@ -111,11 +111,11 @@ msgid ""
"\t\n"
msgstr ""
-#: ../bin/gegl-options.c:332
+#: ../bin/gegl-options.c:349
msgid "Properties:"
msgstr "Свойства:"
-#: ../bin/gegl-options.c:442
+#: ../bin/gegl-options.c:459
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -125,6 +125,11 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
+#: ../bin/ui-core.c:4381 ../gegl/gegl-serialize.c:657
+#, c-format
+msgid "BablFormat \"%s\" does not exist."
+msgstr ""
+
#: ../gegl/buffer/gegl-buffer-enums.c:32 ../gegl/gegl-enums.c:33
#: ../operations/common/gaussian-blur.c:31 ../operations/common/gblur-1d.c:32
#: ../operations/common/median-blur.c:34
@@ -164,14 +169,14 @@ msgstr "Запись"
msgid "Read/Write"
msgstr "Чтение/Запись"
-#: ../gegl/buffer/gegl-buffer-enums.c:89
+#: ../gegl/buffer/gegl-buffer-enums.c:89 ../gegl/buffer/gegl-buffer-enums.c:119
msgid "Nearest"
msgstr "Ближайший"
#: ../gegl/buffer/gegl-buffer-enums.c:90 ../gegl/gegl-enums.c:119
#: ../operations/common-gpl3+/bump-map.c:33
#: ../operations/common-gpl3+/sinus.c:63 ../operations/common-gpl3+/spiral.c:26
-#: ../operations/workshop/connected-components.c:45
+#: ../operations/workshop/connected-components.c:44
msgid "Linear"
msgstr "Линейный"
@@ -187,6 +192,14 @@ msgstr "Без гало"
msgid "LoHalo"
msgstr "Мало гало"
+#: ../gegl/buffer/gegl-buffer-enums.c:117
+msgid "Subset"
+msgstr "Подмножество"
+
+#: ../gegl/buffer/gegl-buffer-enums.c:118
+msgid "Superset"
+msgstr "Надмножество"
+
#: ../gegl/gegl-enums.c:34
msgid "Floyd-Steinberg"
msgstr "Флойда-Штейнберга"
@@ -195,7 +208,7 @@ msgstr "Флойда-Штейнберга"
msgid "Bayer"
msgstr ""
-#: ../gegl/gegl-enums.c:36 ../operations/common/waterpixels.c:36
+#: ../gegl/gegl-enums.c:36 ../operations/common/waterpixels.c:35
msgid "Random"
msgstr ""
@@ -232,12 +245,12 @@ msgid "Chebyshev"
msgstr "Чебышева"
#: ../gegl/gegl-enums.c:93 ../operations/common/edge-sobel.c:27
-#: ../operations/common/noise-spread.c:30 ../operations/common/spherize.c:27
+#: ../operations/common/noise-spread.c:29 ../operations/common/spherize.c:26
msgid "Horizontal"
msgstr "Горизонтальное"
#: ../gegl/gegl-enums.c:94 ../operations/common/edge-sobel.c:29
-#: ../operations/common/noise-spread.c:36 ../operations/common/spherize.c:28
+#: ../operations/common/noise-spread.c:35 ../operations/common/spherize.c:27
msgid "Vertical"
msgstr "Вертикальное"
@@ -246,9 +259,8 @@ msgid "Float"
msgstr ""
#: ../gegl/gegl-enums.c:120
-#, fuzzy
msgid "Non-linear"
-msgstr "Инвертировать компонент"
+msgstr "Нелинейная"
#: ../gegl/gegl-enums.c:121 ../operations/external/lcms-from-profile.c:31
msgid "Perceptual"
@@ -270,60 +282,79 @@ msgstr ""
msgid "Perceptual-premultiplied-if-alpha"
msgstr ""
-#: ../gegl/gegl-init.c:286
+#: ../gegl/gegl-enums.c:126
+msgid "add-alpha"
+msgstr ""
+
+#: ../gegl/gegl-enums.c:150 ../operations/common/gaussian-blur.c:25
+#: ../operations/common/gblur-1d.c:39
+msgid "Auto"
+msgstr "Автоматический"
+
+#: ../gegl/gegl-enums.c:151
+msgid "Never"
+msgstr "Никогда"
+
+#: ../gegl/gegl-enums.c:152
+msgid "Always"
+msgstr "Всегда"
+
+#: ../gegl/gegl-init.c:211
msgid "Where GEGL stores its swap"
msgstr "Где GEGL хранит файлы подкачки"
-#: ../gegl/gegl-init.c:291
+#: ../gegl/gegl-init.c:216
+msgid "Compression algorithm used for data stored in the swap"
+msgstr ""
+
+#: ../gegl/gegl-init.c:221
msgid "How much memory to (approximately) use for caching imagery"
msgstr ""
-#: ../gegl/gegl-init.c:296
+#: ../gegl/gegl-init.c:226
msgid "Default size of tiles in GeglBuffers"
-msgstr ""
+msgstr "Размер тайлов по умолчанию в GeglBuffers"
-#: ../gegl/gegl-init.c:301
+#: ../gegl/gegl-init.c:231
msgid "The count of pixels to compute simultaneously"
-msgstr ""
+msgstr "Количество одновременно рассчитываемых пикселей"
-#: ../gegl/gegl-init.c:306
-msgid "The quality of rendering a value between 0.0(fast) and 1.0(reference)"
+#: ../gegl/gegl-init.c:236
+msgid ""
+"The quality of rendering, a value between 0.0 (fast) and 1.0 (reference)"
msgstr ""
+"Качество рендеринга, значение между 0,0 (быстро) и 1,0 (максимально "
+"качественно)"
-#: ../gegl/gegl-init.c:311
+#: ../gegl/gegl-init.c:241
msgid "The number of concurrent processing threads to use"
-msgstr ""
+msgstr "Количество одновременно работающих потоков"
-#: ../gegl/gegl-init.c:316
+#: ../gegl/gegl-init.c:246
msgid "Disable OpenCL"
msgstr "Отключить OpenCL"
-#: ../gegl/gegl-serialize.c:152
+#: ../gegl/gegl-serialize.c:296
#, c-format
msgid "unhandled path data %s:%s\n"
msgstr ""
-#: ../gegl/gegl-serialize.c:382
+#: ../gegl/gegl-serialize.c:527
#, c-format
msgid "op '%s' not found, partial matches: "
msgstr ""
-#: ../gegl/gegl-serialize.c:411
+#: ../gegl/gegl-serialize.c:556
#, c-format
msgid "%s has no %s property."
msgstr "У %s нет свойства %s."
-#: ../gegl/gegl-serialize.c:417
+#: ../gegl/gegl-serialize.c:562
#, c-format
msgid "%s has no %s property, properties: "
msgstr "У %s нет свойства %s, а есть: "
-#: ../gegl/gegl-serialize.c:512
-#, c-format
-msgid "BablFormat \"%s\" does not exist."
-msgstr ""
-
-#: ../gegl/gegl-serialize.c:645
+#: ../gegl/gegl-serialize.c:793
#, c-format
msgid "No such op '%s'"
msgstr "Нет операции '%s'"
@@ -349,13 +380,30 @@ msgstr "Не загружено"
msgid "Module '%s' load error: %s"
msgstr "Ошибка загрузки модуля '%s': %s"
+#: ../gegl/operation/gegl-operation-composer3.c:77
+msgid "Output pad for generated image buffer."
+msgstr ""
+
+#: ../gegl/operation/gegl-operation-composer3.c:86
+msgid "Input pad, for image buffer input."
+msgstr ""
+
+#: ../gegl/operation/gegl-operation-composer3.c:95
+#: ../gegl/operation/gegl-operation-composer.c:94
+msgid "Auxiliary image buffer input pad."
+msgstr ""
+
+#: ../gegl/operation/gegl-operation-composer3.c:104
+msgid "Second auxiliary image buffer input pad."
+msgstr ""
+
#: ../operations/common/absolute.c:79
msgid "Absolute"
msgstr ""
#: ../operations/common/absolute.c:83
msgid ""
-"makes each linear RGB component be the absolute of its value, "
+"Makes each linear RGB component be the absolute of its value, "
"fabs(input_value)"
msgstr ""
@@ -380,7 +428,7 @@ msgid "Component 1 frequency"
msgstr "Частота компонента 1"
#: ../operations/common/alien-map.c:43
-#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:31
+#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:30
msgid "Red frequency"
msgstr "Частота красного"
@@ -393,7 +441,7 @@ msgid "Component 2 frequency"
msgstr "Частота компонента 2"
#: ../operations/common/alien-map.c:51
-#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:35
+#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:34
msgid "Green frequency"
msgstr "Частота зелёного"
@@ -406,7 +454,7 @@ msgid "Component 3 frequency"
msgstr "Частота компонента 3"
#: ../operations/common/alien-map.c:59
-#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:39
+#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:38
msgid "Blue frequency"
msgstr "Частота синего"
@@ -497,10 +545,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../operations/common/bilateral-filter.c:26
-#: ../operations/common/dropshadow.c:37
+#: ../operations/common/domain-transform.c:29
+#: ../operations/common/dropshadow.c:39
#: ../operations/common-gpl3+/gaussian-blur-selective.c:29
#: ../operations/workshop/bilateral-filter-fast.c:43
-#: ../operations/workshop/domain-transform.c:28
msgid "Blur radius"
msgstr "Радиус размывания"
@@ -511,7 +559,7 @@ msgid "Radius of square pixel region, (width and height will be radius*2+1)."
msgstr "Радиус области квадратного пикселя, (ширина и высота = радиус*2+1)."
#: ../operations/common/bilateral-filter.c:32
-#: ../operations/workshop/domain-transform.c:32
+#: ../operations/common/domain-transform.c:34
msgid "Edge preservation"
msgstr "Сохранение краёв"
@@ -530,9 +578,9 @@ msgid ""
"pixel. "
msgstr ""
-#: ../operations/common/box-blur.c:25 ../operations/common/c2g.c:29
-#: ../operations/common/edge-neon.c:47 ../operations/common/median-blur.c:43
-#: ../operations/common/snn-mean.c:26 ../operations/common/stress.c:28
+#: ../operations/common/box-blur.c:25 ../operations/common/c2g.c:28
+#: ../operations/common/edge-neon.c:48 ../operations/common/median-blur.c:43
+#: ../operations/common/snn-mean.c:26 ../operations/common/stress.c:27
#: ../operations/common/unsharp-mask.c:24 ../operations/common/vignette.c:38
#: ../operations/common/wavelet-blur-1d.c:28
#: ../operations/common/wavelet-blur.c:27
@@ -541,19 +589,21 @@ msgstr ""
#: ../operations/common-gpl3+/supernova.c:45
#: ../operations/common-gpl3+/whirl-pinch.c:46
#: ../operations/external/matting-levin.c:29
+#: ../operations/workshop/boxblur-1d.c:27 ../operations/workshop/boxblur.c:24
#: ../operations/workshop/external/spyrograph.c:63
msgid "Radius"
msgstr "Радиус"
#: ../operations/common/box-blur.c:26 ../operations/common/snn-mean.c:27
+#: ../operations/workshop/boxblur.c:25
msgid "Radius of square pixel region, (width and height will be radius*2+1)"
-msgstr ""
+msgstr "Радиус квадратной области пикселя (ширина и высота = радиус*2+1)"
#: ../operations/common/box-blur.c:405
msgid "Box Blur"
msgstr "Блочное размывание"
-#: ../operations/common/box-blur.c:407
+#: ../operations/common/box-blur.c:407 ../operations/workshop/boxblur.c:78
msgid "Blur resulting from averaging the colors of a square neighbourhood."
msgstr ""
"Размывание, получаемое усреднением цвета в заданном квадрате окружающих "
@@ -576,8 +626,8 @@ msgstr ""
#: ../operations/common/brightness-contrast.c:36
#: ../operations/common/reinhard05.c:26
-#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:67
-#: ../operations/common-gpl3+/softglow.c:31
+#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:66
+#: ../operations/common-gpl3+/softglow.c:30
msgid "Brightness"
msgstr "Яркость"
@@ -589,11 +639,11 @@ msgstr "Величина изменения яркости"
msgid "Brightness Contrast"
msgstr "Яркость/Контраст"
-#: ../operations/common/brightness-contrast.c:162
-#, c-format
+#: ../operations/common/brightness-contrast.c:164
+#, no-c-format
msgid ""
"Changes the light level and contrast. This operation operates in linear "
-"light, 'contrast' is a scale factor around 50%% gray, and 'brightness' a "
+"light, 'contrast' is a scale factor around 50% gray, and 'brightness' a "
"constant offset to apply after contrast scaling."
msgstr ""
@@ -641,58 +691,57 @@ msgstr "Расположение буфера"
msgid "Use an existing in-memory GeglBuffer as image source."
msgstr "Использовать существующий в памяти GeglBuffer как источник изображения"
-#: ../operations/common/c2g.c:30
+#: ../operations/common/c2g.c:29
msgid ""
"Neighborhood taken into account, this is the radius in pixels taken into "
"account when deciding which colors map to which gray values"
msgstr ""
-#: ../operations/common/c2g.c:38 ../operations/common/stress.c:35
+#: ../operations/common/c2g.c:37 ../operations/common/stress.c:34
msgid "Samples"
msgstr "Сэмплов"
-#: ../operations/common/c2g.c:39 ../operations/common/stress.c:36
+#: ../operations/common/c2g.c:38 ../operations/common/stress.c:35
msgid "Number of samples to do per iteration looking for the range of colors"
msgstr ""
-#: ../operations/common/c2g.c:43 ../operations/common/matting-global.c:25
+#: ../operations/common/c2g.c:42 ../operations/common/matting-global.c:25
#: ../operations/common/mean-curvature-blur.c:24
-#: ../operations/common/noise-cell.c:49 ../operations/common/noise-perlin.c:33
-#: ../operations/common/noise-simplex.c:36
-#: ../operations/common/recursive-transform.c:36 ../operations/common/slic.c:39
-#: ../operations/common/stress.c:40
+#: ../operations/common/noise-cell.c:48 ../operations/common/noise-perlin.c:33
+#: ../operations/common/noise-simplex.c:35
+#: ../operations/common/recursive-transform.c:36 ../operations/common/slic.c:38
+#: ../operations/common/stress.c:39
#: ../operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:55
msgid "Iterations"
msgstr "Итераций"
-#: ../operations/common/c2g.c:44
+#: ../operations/common/c2g.c:43
msgid ""
"Number of iterations, a higher number of iterations provides less noisy "
"results at a computational cost"
msgstr ""
-#: ../operations/common/c2g.c:49 ../operations/common/stress.c:45
-#, fuzzy
+#: ../operations/common/c2g.c:48 ../operations/common/stress.c:44
msgid "Enhance Shadows"
-msgstr "Тени"
+msgstr ""
-#: ../operations/common/c2g.c:50
+#: ../operations/common/c2g.c:49
msgid "When enabled details in shadows are boosted at the expense of noise"
-msgstr ""
+msgstr "Усиливает детализацию в тенях ценой усиления шума"
-#: ../operations/common/c2g.c:462
+#: ../operations/common/c2g.c:461
msgid ""
"Color to grayscale conversion, uses envelopes formed with the STRESS "
"approach to perform local color-difference preserving grayscale generation."
msgstr ""
-#: ../operations/common/checkerboard.c:27 ../operations/common/grid.c:24
-#: ../operations/common/little-planet.c:47
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:47
+#: ../operations/common/checkerboard.c:26 ../operations/common/grid.c:24
+#: ../operations/common/little-planet.c:46
+#: ../operations/common/panorama-projection.c:46
#: ../operations/common/rectangle.c:36
-#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:79
-#: ../operations/common-gpl3+/maze.c:40
-#: ../operations/common-gpl3+/noise-solid.c:65
+#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:78
+#: ../operations/common-gpl3+/maze.c:42
+#: ../operations/common-gpl3+/noise-solid.c:64
#: ../operations/common-gpl3+/plasma.c:54 ../operations/common-gpl3+/sinus.c:76
#: ../operations/common-gpl3+/spiral.c:86 ../operations/core/crop.c:35
#: ../operations/external/svg-load.c:30 ../operations/external/text.c:61
@@ -702,18 +751,18 @@ msgstr ""
msgid "Width"
msgstr "Ширина"
-#: ../operations/common/checkerboard.c:28 ../operations/common/grid.c:25
-#: ../operations/common-gpl3+/maze.c:41
+#: ../operations/common/checkerboard.c:27 ../operations/common/grid.c:25
+#: ../operations/common-gpl3+/maze.c:43
msgid "Horizontal width of cells pixels"
-msgstr "Ширина ячеек в пикселах"
+msgstr "Ширина ячеек в пикселях"
-#: ../operations/common/checkerboard.c:35 ../operations/common/grid.c:31
-#: ../operations/common/little-planet.c:53
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:53
+#: ../operations/common/checkerboard.c:34 ../operations/common/grid.c:31
+#: ../operations/common/little-planet.c:52
+#: ../operations/common/panorama-projection.c:52
#: ../operations/common/rectangle.c:42
-#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:87
-#: ../operations/common-gpl3+/engrave.c:31 ../operations/common-gpl3+/maze.c:48
-#: ../operations/common-gpl3+/noise-solid.c:73
+#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:86
+#: ../operations/common-gpl3+/engrave.c:31 ../operations/common-gpl3+/maze.c:50
+#: ../operations/common-gpl3+/noise-solid.c:72
#: ../operations/common-gpl3+/plasma.c:62 ../operations/common-gpl3+/sinus.c:84
#: ../operations/common-gpl3+/spiral.c:94 ../operations/core/crop.c:40
#: ../operations/external/svg-load.c:32 ../operations/external/text.c:63
@@ -723,90 +772,137 @@ msgstr "Ширина ячеек в пикселах"
msgid "Height"
msgstr "Высота"
-#: ../operations/common/checkerboard.c:36 ../operations/common/grid.c:32
-#: ../operations/common-gpl3+/maze.c:49
-#, fuzzy
+#: ../operations/common/checkerboard.c:35 ../operations/common/grid.c:32
+#: ../operations/common-gpl3+/maze.c:51
msgid "Vertical width of cells pixels"
-msgstr "Высота ячеек в пикселах"
+msgstr "Высота ячеек в пикселях"
-#: ../operations/common/checkerboard.c:43 ../operations/common/grid.c:38
-#: ../operations/common/mirrors.c:46 ../operations/common-gpl3+/bump-map.c:62
+#: ../operations/common/checkerboard.c:42 ../operations/common/grid.c:38
+#: ../operations/common/mirrors.c:46 ../operations/common/pixelize.c:52
+#: ../operations/common-gpl3+/bump-map.c:62
#: ../operations/seamless-clone/seamless-clone.c:26
#: ../operations/seamless-clone/seamless-clone-compose.c:25
msgid "Offset X"
msgstr "Смещение по X"
-#: ../operations/common/checkerboard.c:44 ../operations/common/grid.c:39
+#: ../operations/common/checkerboard.c:43 ../operations/common/grid.c:39
msgid "Horizontal offset (from origin) for start of grid"
msgstr ""
-#: ../operations/common/checkerboard.c:49 ../operations/common/grid.c:44
-#: ../operations/common/mirrors.c:52 ../operations/common-gpl3+/bump-map.c:68
+#: ../operations/common/checkerboard.c:48 ../operations/common/grid.c:44
+#: ../operations/common/mirrors.c:52 ../operations/common/pixelize.c:59
+#: ../operations/common-gpl3+/bump-map.c:68
#: ../operations/seamless-clone/seamless-clone.c:32
#: ../operations/seamless-clone/seamless-clone-compose.c:31
msgid "Offset Y"
msgstr "Смещение по Y"
-#: ../operations/common/checkerboard.c:50 ../operations/common/grid.c:45
+#: ../operations/common/checkerboard.c:49 ../operations/common/grid.c:45
msgid "Vertical offset (from origin) for start of grid"
msgstr ""
-#: ../operations/common/checkerboard.c:55 ../operations/common-gpl3+/sinus.c:58
+#: ../operations/common/checkerboard.c:54 ../operations/common-gpl3+/sinus.c:58
#: ../operations/common-gpl3+/spiral.c:80
#: ../operations/workshop/gradient-map.c:26
msgid "Color 1"
msgstr "Цвет 1"
-#: ../operations/common/checkerboard.c:56
+#: ../operations/common/checkerboard.c:55
msgid "The first cell color"
msgstr "Цвет первой клетки"
-#: ../operations/common/checkerboard.c:59 ../operations/common-gpl3+/sinus.c:60
+#: ../operations/common/checkerboard.c:58 ../operations/common-gpl3+/sinus.c:60
#: ../operations/common-gpl3+/spiral.c:83
#: ../operations/workshop/gradient-map.c:28
msgid "Color 2"
msgstr "Цвет 2"
-#: ../operations/common/checkerboard.c:60
+#: ../operations/common/checkerboard.c:59
msgid "The second cell color"
msgstr "Цвет второй клетки"
-#: ../operations/common/checkerboard.c:63 ../operations/common/color.c:29
+#: ../operations/common/checkerboard.c:62 ../operations/common/color.c:29
msgid "Babl Format"
msgstr "Формат babl"
-#: ../operations/common/checkerboard.c:64 ../operations/common/color.c:30
+#: ../operations/common/checkerboard.c:63 ../operations/common/color.c:30
#: ../operations/core/cast-format.c:28 ../operations/core/convert-format.c:28
msgid "The babl format of the output"
msgstr "Babl-формат вывода"
-#: ../operations/common/checkerboard.c:349
+#: ../operations/common/checkerboard.c:348
msgid "Checkerboard"
msgstr "Шахматная доска"
-#: ../operations/common/checkerboard.c:352
+#: ../operations/common/checkerboard.c:351
msgid "Render a checkerboard pattern"
msgstr "Отрисовать узор шахматной доски"
-#: ../operations/common/color.c:24 ../operations/common/color.c:92
-#: ../operations/common/color-overlay.c:26 ../operations/common/dropshadow.c:43
+#: ../operations/common/color.c:24 ../operations/common/color.c:87
+#: ../operations/common/color-overlay.c:26 ../operations/common/dropshadow.c:46
#: ../operations/common/grid.c:64 ../operations/common/long-shadow.c:83
#: ../operations/common/rectangle.c:48 ../operations/common/vignette.c:34
#: ../operations/common-gpl3+/color-to-alpha.c:29
#: ../operations/common-gpl3+/supernova.c:61
-#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:31
+#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:30
#: ../operations/common-gpl3+/value-propagate.c:55
#: ../operations/external/text.c:37 ../operations/external/vector-fill.c:26
#: ../operations/external/vector-stroke.c:27
msgid "Color"
msgstr "Цвет"
-#: ../operations/common/color.c:96
+#. TRANSLATORS: the string 'black' should not be translated
+#: ../operations/common/color.c:26
+#, fuzzy
+msgid "The color to render (defaults to 'black')"
+msgstr "Цвет тени ('black' по умолчанию)"
+
+#: ../operations/common/color.c:91
msgid ""
"Generates a buffer entirely filled with the specified color, use gegl:crop "
"to get smaller dimensions."
msgstr ""
+#: ../operations/common/color-assimilation-grid.c:25
+msgid "Grid size"
+msgstr "Размер сетки"
+
+#: ../operations/common/color-assimilation-grid.c:31
+#: ../operations/common/color-rotate.c:84 ../operations/common/fattal02.c:41
+#: ../operations/common/mantiuk06.c:35 ../operations/common/noise-hsv.c:34
+#: ../operations/common/saturation.c:384
+#: ../operations/external/lcms-from-profile.c:35
+#: ../operations/workshop/selective-hue-saturation.c:38
+msgid "Saturation"
+msgstr "Насыщенность"
+
+#. FIXME: With a large angle, we lose AreaFilter's flavours
+#: ../operations/common/color-assimilation-grid.c:35
+#: ../operations/common/long-shadow.c:49
+#: ../operations/common/motion-blur-linear.c:33
+#: ../operations/common/newsprint.c:159
+#: ../operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:66
+#: ../operations/common-gpl3+/motion-blur-circular.c:52
+#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:45
+msgid "Angle"
+msgstr "Угол"
+
+#: ../operations/common/color-assimilation-grid.c:40
+msgid "Line thickness"
+msgstr "Толщина линий"
+
+#: ../operations/common/color-assimilation-grid.c:164
+msgid "Color Assimilation Grid"
+msgstr "Сетка цветовой ассимиляции"
+
+#: ../operations/common/color-assimilation-grid.c:166
+msgid ""
+"Turn image grayscale and overlay an oversaturated grid - through color "
+"assimilation happening in the human visual system, for some grid scales this "
+"produces the illusion that the grayscale grid cells themselves also have "
+"color."
+msgstr ""
+
#: ../operations/common/color-enhance.c:277
msgid "Color Enhance"
msgstr "Усиление цвета"
@@ -944,14 +1040,6 @@ msgstr "Тон"
msgid "Hue value for above gray settings"
msgstr ""
-#: ../operations/common/color-rotate.c:84 ../operations/common/fattal02.c:41
-#: ../operations/common/mantiuk06.c:35 ../operations/common/noise-hsv.c:34
-#: ../operations/common/saturation.c:224
-#: ../operations/external/lcms-from-profile.c:35
-#: ../operations/workshop/selective-hue-saturation.c:38
-msgid "Saturation"
-msgstr "Насыщенность"
-
#: ../operations/common/color-rotate.c:85
msgid "Saturation value for above gray settings"
msgstr ""
@@ -1093,7 +1181,7 @@ msgstr ""
#: ../operations/common/color-warp.c:70
msgid "amount"
-msgstr ""
+msgstr "кол-во"
#: ../operations/common/color-warp.c:312
#, fuzzy
@@ -1206,7 +1294,7 @@ msgid "Invert the extracted component"
msgstr "Инвертировать извлечённый компонент"
#: ../operations/common/component-extract.c:56
-#: ../operations/workshop/connected-components.c:46
+#: ../operations/workshop/connected-components.c:45
msgid "Linear output"
msgstr "Линейный вывод"
@@ -1353,8 +1441,8 @@ msgid "Divisor"
msgstr "Делитель"
#: ../operations/common/convolution-matrix.c:55
-#: ../operations/workshop/bayer-matrix.c:64
-#: ../operations/workshop/linear-sinusoid.c:72
+#: ../operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:64
+#: ../operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:72
msgid "Offset"
msgstr "Смещение:"
@@ -1376,7 +1464,7 @@ msgstr "Альфа-канал"
#: ../operations/common/convolution-matrix.c:64
#: ../operations/common-cxx/distance-transform.cc:46
-#: ../operations/workshop/connected-components.c:42
+#: ../operations/workshop/connected-components.c:41
msgid "Normalize"
msgstr "Нормировка"
@@ -1388,11 +1476,11 @@ msgstr ""
msgid "Border"
msgstr "Край"
-#: ../operations/common/convolution-matrix.c:633
+#: ../operations/common/convolution-matrix.c:624
msgid "Convolution Matrix"
msgstr "Матрица свёртки"
-#: ../operations/common/convolution-matrix.c:634
+#: ../operations/common/convolution-matrix.c:625
msgid "Apply a generic 5x5 convolution matrix"
msgstr "Применить матрицу свёртки размером 5×5"
@@ -1447,79 +1535,113 @@ msgstr ""
msgid "Display the input buffer in a window."
msgstr ""
-#: ../operations/common/dither.c:28
+#: ../operations/common/dither.c:27
msgid "Red levels"
msgstr "Уровни красного"
-#: ../operations/common/dither.c:29
+#: ../operations/common/dither.c:28
#, fuzzy
msgid "Number of levels for red channel"
msgstr "Зелёный в зелёном канале"
-#: ../operations/common/dither.c:33
+#: ../operations/common/dither.c:32
msgid "Green levels"
msgstr "Уровни зелёного"
-#: ../operations/common/dither.c:34
+#: ../operations/common/dither.c:33
#, fuzzy
msgid "Number of levels for green channel"
msgstr "Зелёный в зелёном канале"
-#: ../operations/common/dither.c:38
+#: ../operations/common/dither.c:37
msgid "Blue levels"
msgstr "Уровни синего"
-#: ../operations/common/dither.c:39
+#: ../operations/common/dither.c:38
#, fuzzy
msgid "Number of levels for blue channel"
msgstr "Зелёный в зелёном канале"
-#: ../operations/common/dither.c:43
+#: ../operations/common/dither.c:42
msgid "Alpha levels"
msgstr "Уровни альфа-канала"
-#: ../operations/common/dither.c:44
+#: ../operations/common/dither.c:43
msgid "Number of levels for alpha channel"
msgstr ""
-#: ../operations/common/dither.c:48
+#: ../operations/common/dither.c:47
msgid "Dithering method"
msgstr "Способ подмешивания шума"
-#: ../operations/common/dither.c:50
-#, fuzzy
+#: ../operations/common/dither.c:49
msgid "The dithering method to use"
msgstr "Способ подмешивания шума"
-#: ../operations/common/dither.c:52 ../operations/common/noise-cell.c:56
-#: ../operations/common/noise-cie-lch.c:38 ../operations/common/noise-hsv.c:40
-#: ../operations/common/noise-hurl.c:37 ../operations/common/noise-pick.c:39
-#: ../operations/common/noise-rgb.c:55 ../operations/common/noise-simplex.c:40
-#: ../operations/common/noise-spread.c:42
-#: ../operations/common-gpl3+/cubism.c:42 ../operations/common-gpl3+/maze.c:63
+#: ../operations/common/dither.c:51 ../operations/common/matting-global.c:29
+#: ../operations/common/noise-cell.c:55 ../operations/common/noise-cie-lch.c:38
+#: ../operations/common/noise-hsv.c:40 ../operations/common/noise-hurl.c:37
+#: ../operations/common/noise-pick.c:38 ../operations/common/noise-rgb.c:55
+#: ../operations/common/noise-simplex.c:39
+#: ../operations/common/noise-spread.c:41
+#: ../operations/common-gpl3+/cubism.c:42 ../operations/common-gpl3+/maze.c:65
#: ../operations/common-gpl3+/mosaic.c:89
-#: ../operations/common-gpl3+/noise-slur.c:41
-#: ../operations/common-gpl3+/noise-solid.c:63
+#: ../operations/common-gpl3+/noise-slur.c:40
+#: ../operations/common-gpl3+/noise-solid.c:62
#: ../operations/common-gpl3+/plasma.c:70 ../operations/common-gpl3+/shift.c:35
#: ../operations/common-gpl3+/sinus.c:50
#: ../operations/common-gpl3+/supernova.c:64
-#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:81
+#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:80
#: ../operations/common-gpl3+/wind.c:68
-#: ../operations/workshop/segment-kmeans.c:38
+#: ../operations/workshop/segment-kmeans.c:37
msgid "Random seed"
msgstr "Случайное зерно"
-#: ../operations/common/dither.c:650
+#: ../operations/common/dither.c:663
msgid "Dither"
msgstr "Подмешивание шума"
-#: ../operations/common/dither.c:653
+#: ../operations/common/dither.c:666
msgid ""
"Reduce the number of colors in the image, by reducing the levels per channel "
"(colors and alpha). Different dithering methods can be specified to "
"counteract quantization induced banding."
msgstr ""
+#: ../operations/common/domain-transform.c:24
+#: ../operations/external/jpg-save.c:28 ../operations/external/webp-save.c:28
+msgid "Quality"
+msgstr "Качество"
+
+#: ../operations/common/domain-transform.c:25
+msgid ""
+"Number of filtering iterations. A value between 2 and 4 is usually enough."
+msgstr ""
+
+#: ../operations/common/domain-transform.c:30
+#, fuzzy
+msgid "Spatial standard deviation of the blur kernel, measured in pixels."
+msgstr ""
+"Стандартное отклонение по вертикальной оси (умножить в ~2 раза для получения "
+"радиуса)"
+
+#: ../operations/common/domain-transform.c:35
+msgid ""
+"Amount of edge preservation. This quantity is inversely proportional to the "
+"range standard deviation of the blur kernel."
+msgstr ""
+
+#: ../operations/common/domain-transform.c:529
+#, fuzzy
+msgid "Smooth by Domain Transform"
+msgstr "Карта расстояний"
+
+#: ../operations/common/domain-transform.c:531
+msgid ""
+"An edge-preserving smoothing filter implemented with the Domain Transform "
+"recursive technique. Similar to a bilateral filter, but faster to compute."
+msgstr ""
+
#: ../operations/common/dropshadow.c:25 ../operations/common/layer.c:36
#: ../operations/common/rectangle.c:26 ../operations/common-gpl3+/plasma.c:40
#: ../operations/common-gpl3+/polar-coordinates.c:52
@@ -1537,7 +1659,7 @@ msgstr "X"
msgid "Horizontal shadow offset"
msgstr "Смещение тени по горизонтали"
-#: ../operations/common/dropshadow.c:31 ../operations/common/layer.c:41
+#: ../operations/common/dropshadow.c:32 ../operations/common/layer.c:41
#: ../operations/common/rectangle.c:31 ../operations/common-gpl3+/plasma.c:47
#: ../operations/common-gpl3+/polar-coordinates.c:59
#: ../operations/common-gpl3+/spiral.c:41 ../operations/core/crop.c:30
@@ -1550,52 +1672,51 @@ msgstr "Смещение тени по горизонтали"
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: ../operations/common/dropshadow.c:32
+#: ../operations/common/dropshadow.c:33
msgid "Vertical shadow offset"
msgstr "Смещение тени по вертикали"
#. TRANSLATORS: the string 'black' should not be translated
-#: ../operations/common/dropshadow.c:45
+#: ../operations/common/dropshadow.c:48
msgid "The shadow's color (defaults to 'black')"
msgstr "Цвет тени ('black' по умолчанию)"
#. It does make sense to sometimes have opacities > 1 (see GEGL logo
#. * for example)
#.
-#: ../operations/common/dropshadow.c:50 ../operations/common/layer.c:33
-#: ../operations/common/opacity.c:25 ../operations/common/opacity.c:310
+#: ../operations/common/dropshadow.c:53 ../operations/common/layer.c:33
+#: ../operations/common/opacity.c:25 ../operations/common/opacity.c:283
#: ../operations/external/vector-fill.c:29
#: ../operations/external/vector-stroke.c:34
msgid "Opacity"
msgstr "Непрозрачность"
-#: ../operations/common/dropshadow.c:113
+#: ../operations/common/dropshadow.c:117
msgid "Dropshadow"
msgstr "Отбрасываемая тень"
-#: ../operations/common/dropshadow.c:115
+#: ../operations/common/dropshadow.c:119
msgid "Creates a dropshadow effect on the input buffer"
msgstr ""
-#: ../operations/common/edge-neon.c:48
-#, fuzzy
+#: ../operations/common/edge-neon.c:49
msgid "Radius of effect (in pixels)"
-msgstr "Радиус окружности вокруг пиксела"
+msgstr "Радиус эффекта в пикселях"
-#: ../operations/common/edge-neon.c:55
+#: ../operations/common/edge-neon.c:56
msgid "Intensity"
msgstr "Интенсивность"
-#: ../operations/common/edge-neon.c:56
+#: ../operations/common/edge-neon.c:57
msgid "Strength of Effect"
msgstr "Сила эффекта"
-#: ../operations/common/edge-neon.c:553
+#: ../operations/common/edge-neon.c:538
#, fuzzy
msgid "Neon Edge Detection"
msgstr "Определение краёв"
-#: ../operations/common/edge-neon.c:557
+#: ../operations/common/edge-neon.c:542
msgid "Performs edge detection using a Gaussian derivative method"
msgstr ""
@@ -1612,7 +1733,7 @@ msgstr ""
#: ../operations/common/edge-sobel.c:405
msgid "Sobel Edge Detection"
-msgstr ""
+msgstr "Определение краёв по Собелю"
#: ../operations/common/edge-sobel.c:408
msgid "Specialized direction-dependent edge detection"
@@ -1684,7 +1805,7 @@ msgstr "Бета"
msgid "Strength of local detail enhancement"
msgstr "Сила локального усиления детализации"
-#: ../operations/common/fattal02.c:42
+#: ../operations/common/fattal02.c:42 ../operations/common/mantiuk06.c:36
msgid "Global color saturation factor"
msgstr "Глобальный коэффициент насыщенности"
@@ -1696,11 +1817,11 @@ msgstr "Шум"
msgid "Gradient threshold for lowering detail enhancement"
msgstr ""
-#: ../operations/common/fattal02.c:1333
+#: ../operations/common/fattal02.c:1358
msgid "Fattal et al. 2002 Tone Mapping"
msgstr "Проекция тонов по Фатталу, 2006"
-#: ../operations/common/fattal02.c:1337
+#: ../operations/common/fattal02.c:1362
msgid ""
"Adapt an image, which may have a high dynamic range, for presentation using "
"a low dynamic range. This operator attenuates the magnitudes of local image "
@@ -1709,10 +1830,6 @@ msgid ""
"paper: Gradient Domain High Dynamic Range Compression."
msgstr ""
-#: ../operations/common/gaussian-blur.c:25 ../operations/common/gblur-1d.c:39
-msgid "Auto"
-msgstr "Автоматический"
-
#: ../operations/common/gaussian-blur.c:26 ../operations/common/gblur-1d.c:40
msgid "FIR"
msgstr "FIR"
@@ -1750,27 +1867,27 @@ msgid "How the gaussian kernel is discretized"
msgstr ""
#: ../operations/common/gaussian-blur.c:58 ../operations/common/gblur-1d.c:60
-#: ../operations/common/map-absolute.c:27
-#: ../operations/common/map-relative.c:31 ../operations/common/median-blur.c:56
-#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:44
+#: ../operations/common/map-absolute.c:26
+#: ../operations/common/map-relative.c:30 ../operations/common/median-blur.c:56
+#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:43
#: ../operations/common-gpl3+/fractal-trace.c:67
-#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:57 ../operations/transform/scale.c:102
+#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:56 ../operations/transform/scale.c:102
#: ../operations/workshop/voronoi-diagram.cc:38
msgid "Abyss policy"
-msgstr ""
+msgstr "Обработка границ"
#: ../operations/common/gaussian-blur.c:60 ../operations/common/gblur-1d.c:62
#: ../operations/common/median-blur.c:58
-#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:47
-#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:60 ../operations/transform/scale.c:103
+#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:46
+#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:59 ../operations/transform/scale.c:103
#: ../operations/workshop/voronoi-diagram.cc:41
msgid "How image edges are handled"
-msgstr "Как обрабатываются края изображения"
+msgstr "Как обрабатываются границы изображения"
#: ../operations/common/gaussian-blur.c:62 ../operations/common/gblur-1d.c:64
#, fuzzy
msgid "Clip to the input extent"
-msgstr "Обрезать конечное изображение до размера исходного фрагмента"
+msgstr "Обрезать до размера входа"
#: ../operations/common/gaussian-blur.c:63 ../operations/common/gblur-1d.c:65
msgid "Should the output extent be clipped to the input extent"
@@ -1781,7 +1898,7 @@ msgid "Gaussian Blur"
msgstr "Гауссово размывание"
#: ../operations/common/gaussian-blur.c:121
-#: ../operations/common/gblur-1d.c:1376
+#: ../operations/common/gblur-1d.c:1390
msgid ""
"Performs an averaging of neighboring pixels with the normal distribution as "
"weighting"
@@ -1794,14 +1911,16 @@ msgstr "Размер"
#: ../operations/common/gblur-1d.c:50 ../operations/common/wavelet-blur-1d.c:36
#: ../operations/common-gpl3+/deinterlace.c:40
+#: ../operations/workshop/boxblur-1d.c:33
msgid "Orientation"
msgstr "Направление"
#: ../operations/common/gblur-1d.c:53 ../operations/common/wavelet-blur-1d.c:39
+#: ../operations/workshop/boxblur-1d.c:36
msgid "The orientation of the blur - hor/ver"
msgstr ""
-#: ../operations/common/gblur-1d.c:1373
+#: ../operations/common/gblur-1d.c:1387
msgid "1D Gaussian-blur"
msgstr "Гауссово размывание в 1D"
@@ -1817,7 +1936,7 @@ msgstr "Гауссово размывание в 1D"
#: ../operations/external/png-save.c:26 ../operations/external/ppm-load.c:25
#: ../operations/external/ppm-save.c:25 ../operations/external/rgbe-load.c:26
#: ../operations/external/rgbe-save.c:26 ../operations/external/svg-load.c:25
-#: ../operations/external/tiff-load.c:25 ../operations/external/tiff-save.c:25
+#: ../operations/external/tiff-load.c:24 ../operations/external/tiff-save.c:25
#: ../operations/external/webp-load.c:25 ../operations/external/webp-save.c:25
#: ../operations/workshop/external/gluas.c:37
#: ../operations/workshop/rawbayer-load.c:25
@@ -1964,39 +2083,39 @@ msgstr "Сохранение ICC-профилей"
msgid "Stores the ICC profile that would be embedded if stored as an image."
msgstr ""
-#: ../operations/common/image-compare.c:28
+#: ../operations/common/image-compare.c:27
msgid "Wrong pixels"
msgstr "Не те пиксели"
-#: ../operations/common/image-compare.c:29
+#: ../operations/common/image-compare.c:28
msgid "Number of differing pixels."
msgstr "Количество различающихся пикселей"
-#: ../operations/common/image-compare.c:31
+#: ../operations/common/image-compare.c:30
msgid "Maximum difference"
msgstr "Максимальная разница"
-#: ../operations/common/image-compare.c:32
+#: ../operations/common/image-compare.c:31
msgid "Maximum difference between two pixels."
msgstr "Максимальная разница между двумя пикселами"
-#: ../operations/common/image-compare.c:34
+#: ../operations/common/image-compare.c:33
msgid "Average difference (wrong)"
msgstr ""
-#: ../operations/common/image-compare.c:35
+#: ../operations/common/image-compare.c:34
msgid "Average difference between wrong pixels."
msgstr ""
-#: ../operations/common/image-compare.c:37
+#: ../operations/common/image-compare.c:36
msgid "Average difference (total)"
msgstr ""
-#: ../operations/common/image-compare.c:38
+#: ../operations/common/image-compare.c:37
msgid "Average difference between all pixels."
msgstr ""
-#: ../operations/common/image-compare.c:208
+#: ../operations/common/image-compare.c:207
msgid ""
"Compares if input and aux buffers are different. Global statistics are saved "
"in the properties and a visual difference image is produced as a visual "
@@ -2005,7 +2124,7 @@ msgstr ""
#: ../operations/common/image-gradient.c:27
msgid "Magnitude"
-msgstr ""
+msgstr "Величина"
#: ../operations/common/image-gradient.c:28
#: ../operations/common-gpl3+/spiral.c:75
@@ -2044,24 +2163,24 @@ msgstr "Узел"
msgid "GEGL graph visualizer."
msgstr "Визуализатор графов GEGL"
-#: ../operations/common/invert-gamma.c:81
+#: ../operations/common/invert-gamma.c:52
msgid "Invert in Perceptual space"
msgstr "Инвертировать в нелинейном пространстве"
-#: ../operations/common/invert-gamma.c:85
+#: ../operations/common/invert-gamma.c:56
msgid ""
"Invert the components (except alpha) perceptually, the result is the "
"corresponding \"negative\" image."
msgstr ""
-#: ../operations/common/invert-linear.c:74
+#: ../operations/common/invert-linear.c:54
#: ../operations/common-gpl3+/bump-map.c:45
-#: ../operations/workshop/connected-components.c:29
+#: ../operations/workshop/connected-components.c:28
#: ../operations/workshop/voronoi-diagram.cc:32
msgid "Invert"
msgstr "Инвертировать"
-#: ../operations/common/invert-linear.c:79
+#: ../operations/common/invert-linear.c:59
msgid ""
"Invert the components (except alpha) in linear light, the result is the "
"corresponding \"negative\" image."
@@ -2083,16 +2202,16 @@ msgstr "Положение по горизонтали"
msgid "Vertical position in pixels"
msgstr "Положение по вертикали"
-#: ../operations/common/layer.c:46 ../operations/common/noise-cell.c:37
+#: ../operations/common/layer.c:46 ../operations/common/noise-cell.c:36
#: ../operations/common/noise-perlin.c:27
-#: ../operations/common/noise-simplex.c:32 ../operations/common/saturation.c:24
+#: ../operations/common/noise-simplex.c:31 ../operations/common/saturation.c:31
#: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:50
msgid "Scale"
msgstr "Масштаб"
#: ../operations/common/layer.c:47
msgid "Scale 1:1 size"
-msgstr ""
+msgstr "Масштаб 1:1"
#: ../operations/common/layer.c:49
msgid "Source"
@@ -2205,89 +2324,94 @@ msgstr "Линейный градиент"
msgid "Linear gradient renderer"
msgstr "Визуализация линейного градиента"
-#: ../operations/common/little-planet.c:25
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:25
+#: ../operations/common/little-planet.c:24
+#: ../operations/common/panorama-projection.c:24
msgid "Pan"
msgstr "Панорамирование"
-#: ../operations/common/little-planet.c:26
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:26
+#: ../operations/common/little-planet.c:25
+#: ../operations/common/panorama-projection.c:25
msgid "Horizontal camera panning"
msgstr "Горизонтальное перемещение камеры"
-#: ../operations/common/little-planet.c:31
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:31
+#: ../operations/common/little-planet.c:30
+#: ../operations/common/panorama-projection.c:30
msgid "Tilt"
msgstr "Наклон"
-#: ../operations/common/little-planet.c:32
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:32
+#: ../operations/common/little-planet.c:31
+#: ../operations/common/panorama-projection.c:31
msgid "Vertical camera panning"
msgstr "Вертикальное перемещение камеры"
-#: ../operations/common/little-planet.c:38
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:38
+#: ../operations/common/little-planet.c:37
+#: ../operations/common/panorama-projection.c:37
msgid "Spin"
msgstr "Вращение"
-#: ../operations/common/little-planet.c:39
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:39
+#: ../operations/common/little-planet.c:38
+#: ../operations/common/panorama-projection.c:38
msgid "Spin angle around camera axis"
msgstr "Вращение вокруг центральной оси объектива"
-#: ../operations/common/little-planet.c:43 ../operations/common/mirrors.c:76
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:43
+#: ../operations/common/little-planet.c:42 ../operations/common/mirrors.c:76
+#: ../operations/common/panorama-projection.c:42
#: ../operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:58
#: ../operations/common-gpl3+/lens-distortion.c:41
msgid "Zoom"
msgstr "Масштаб"
-#: ../operations/common/little-planet.c:48
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:48
+#: ../operations/common/little-planet.c:43
+#: ../operations/common/panorama-projection.c:43
+msgid "Zoom level"
+msgstr "Уровень масштаба"
+
+#: ../operations/common/little-planet.c:47
+#: ../operations/common/panorama-projection.c:47
msgid "output/rendering width in pixels, -1 for input width"
msgstr ""
-#: ../operations/common/little-planet.c:54
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:54
+#: ../operations/common/little-planet.c:53
+#: ../operations/common/panorama-projection.c:53
msgid "output/rendering height in pixels, -1 for input height"
msgstr ""
-#: ../operations/common/little-planet.c:59
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:59
+#: ../operations/common/little-planet.c:58
+#: ../operations/common/panorama-projection.c:58
msgid "Inverse transform"
msgstr "Обратное преобразование"
-#: ../operations/common/little-planet.c:60
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:60
+#: ../operations/common/little-planet.c:59
+#: ../operations/common/panorama-projection.c:59
msgid ""
"Do the inverse mapping, useful for touching up zenith, nadir or other parts "
"of panorama."
msgstr ""
#. XXX: needs better ui type
-#: ../operations/common/little-planet.c:62
-#: ../operations/common/map-absolute.c:23
-#: ../operations/common/map-relative.c:28
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:62
+#: ../operations/common/little-planet.c:61
+#: ../operations/common/map-absolute.c:22
+#: ../operations/common/map-relative.c:27
+#: ../operations/common/panorama-projection.c:61
#: ../operations/common/recursive-transform.c:52
-#: ../operations/common/spherize.c:57 ../operations/common-gpl3+/ripple.c:51
-#: ../operations/common-gpl3+/waves.c:51
+#: ../operations/common/spherize.c:56 ../operations/common-gpl3+/ripple.c:50
+#: ../operations/common-gpl3+/waves.c:50
msgid "Resampling method"
msgstr "Интерполяция"
-#: ../operations/common/little-planet.c:64
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:64
+#: ../operations/common/little-planet.c:63
+#: ../operations/common/panorama-projection.c:63
msgid ""
"Image resampling method to use, for good results with double resampling when "
"retouching panoramas, use nearest to generate the view and cubic or better "
"for the inverse transform back to panorama."
msgstr ""
-#: ../operations/common/little-planet.c:495
+#: ../operations/common/little-planet.c:530
msgid "Little Planet"
msgstr "Маленькая планета"
-#: ../operations/common/little-planet.c:499
+#: ../operations/common/little-planet.c:534
msgid "Do a stereographic/little planet transform of an equirectangular image."
msgstr ""
@@ -2331,16 +2455,6 @@ msgstr "Стиль"
msgid "Shadow style"
msgstr "Стиль тени"
-#. FIXME: With a large angle, we lose AreaFilter's flavours
-#: ../operations/common/long-shadow.c:49
-#: ../operations/common/motion-blur-linear.c:33
-#: ../operations/common/newsprint.c:72
-#: ../operations/common-gpl3+/motion-blur-circular.c:52
-#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:46
-#: ../operations/workshop/linear-sinusoid.c:66
-msgid "Angle"
-msgstr "Угол"
-
#: ../operations/common/long-shadow.c:50
msgid "Shadow angle"
msgstr "Угол тени"
@@ -2382,11 +2496,11 @@ msgstr "Композиция"
msgid "Output composition"
msgstr "Композиция вывода"
-#: ../operations/common/long-shadow.c:1665
+#: ../operations/common/long-shadow.c:1692
msgid "Long Shadow"
msgstr "Длинная тень"
-#: ../operations/common/long-shadow.c:1669
+#: ../operations/common/long-shadow.c:1696
msgid "Creates a long-shadow effect"
msgstr "Создать эффект длинной отбрасываемой тени"
@@ -2397,7 +2511,7 @@ msgstr "Создать эффект длинной отбрасываемой т
msgid "Path of file to load."
msgstr ""
-#: ../operations/common/magick-load.c:145
+#: ../operations/common/magick-load.c:144
msgid "Image Magick wrapper using the png op."
msgstr ""
@@ -2406,7 +2520,7 @@ msgid "The amount of contrast compression"
msgstr "Количество сжатия контраста"
#: ../operations/common/mantiuk06.c:39
-#: ../operations/common-gpl3+/noise-solid.c:52
+#: ../operations/common-gpl3+/noise-solid.c:51
msgid "Detail"
msgstr "Детализация"
@@ -2414,57 +2528,52 @@ msgstr "Детализация"
msgid "Level of emphasis on image gradient details"
msgstr ""
-#: ../operations/common/mantiuk06.c:1631
+#: ../operations/common/mantiuk06.c:1656
msgid "Mantiuk 2006 Tone Mapping"
msgstr "Проекция тонов по Мантиуку, 2006"
-#: ../operations/common/mantiuk06.c:1635
+#: ../operations/common/mantiuk06.c:1660
msgid ""
"Adapt an image, which may have a high dynamic range, for presentation using "
"a low dynamic range. This operator constrains contrasts across multiple "
"spatial frequencies, producing luminance within the range 0.0-1.0"
msgstr ""
-#: ../operations/common/map-absolute.c:62
+#: ../operations/common/map-absolute.c:61
msgid "Map Absolute"
msgstr ""
-#: ../operations/common/map-absolute.c:65
+#: ../operations/common/map-absolute.c:64
msgid ""
"sample input with an auxiliary buffer that contain absolute source "
"coordinates"
msgstr ""
-#: ../operations/common/map-relative.c:23
+#: ../operations/common/map-relative.c:22
msgid "Scaling"
msgstr "Масштабирование"
-#: ../operations/common/map-relative.c:24
+#: ../operations/common/map-relative.c:23
msgid ""
"scaling factor of displacement, indicates how large spatial displacement a "
"relative mapping value of 1.0 corresponds to."
msgstr ""
-#: ../operations/common/map-relative.c:35
-#, fuzzy
-msgid "Box filter"
-msgstr "Блочное размывание"
-
-#: ../operations/common/map-relative.c:83
+#: ../operations/common/map-relative.c:80
msgid "Map Relative"
msgstr ""
-#: ../operations/common/map-relative.c:86
+#: ../operations/common/map-relative.c:83
msgid ""
"sample input with an auxiliary buffer that contain relative source "
"coordinates"
msgstr ""
-#: ../operations/common/matting-global.c:491
+#: ../operations/common/matting-global.c:579
msgid "Matting Global"
msgstr ""
-#: ../operations/common/matting-global.c:493
+#: ../operations/common/matting-global.c:581
msgid ""
"Given a sparse user supplied tri-map and an input image, create a foreground "
"alpha matte. Set white as foreground, black as background for the tri-map. "
@@ -2494,16 +2603,15 @@ msgid "Controls the number of iterations"
msgstr "Контролирует количество итераций"
#: ../operations/common/mean-curvature-blur.c:246
-#, fuzzy
msgid "Mean Curvature Blur"
-msgstr "Кривизна"
+msgstr "Размывание средней кривизны"
#: ../operations/common/mean-curvature-blur.c:249
msgid ""
"Regularize geometry at a speed proportional to the local mean curvature value"
msgstr ""
-#: ../operations/common/median-blur.c:28 ../operations/common/pixelize.c:30
+#: ../operations/common/median-blur.c:28 ../operations/common/pixelize.c:29
#: ../operations/common/vignette.c:26
msgid "Square"
msgstr "Квадрат"
@@ -2514,7 +2622,7 @@ msgid "Circle"
msgstr "Окружность"
#: ../operations/common/median-blur.c:30 ../operations/common/newsprint.c:27
-#: ../operations/common/pixelize.c:28 ../operations/common/vignette.c:27
+#: ../operations/common/pixelize.c:27 ../operations/common/vignette.c:27
msgid "Diamond"
msgstr "Ромб"
@@ -2572,7 +2680,7 @@ msgstr "Вращение зеркала"
#: ../operations/common/mirrors.c:31
msgid "Rotation applied to the mirrors"
-msgstr ""
+msgstr "Вращение применено к отражениям"
#: ../operations/common/mirrors.c:36
msgid "Result rotation"
@@ -2580,7 +2688,7 @@ msgstr "Вращение результата"
#: ../operations/common/mirrors.c:37
msgid "Rotation applied to the result"
-msgstr ""
+msgstr "Вращение применено к результату"
#: ../operations/common/mirrors.c:42
msgid "Mirrors"
@@ -2588,18 +2696,18 @@ msgstr "Количество зеркал"
#: ../operations/common/mirrors.c:43
msgid "Number of mirrors to use"
-msgstr ""
+msgstr "Количество отражений"
#: ../operations/common/mirrors.c:47 ../operations/common/mirrors.c:53
msgid "position of symmetry center in output"
msgstr ""
#: ../operations/common/mirrors.c:58 ../operations/common/vignette.c:61
-#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:82
+#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:81
#: ../operations/common-gpl3+/motion-blur-circular.c:41
#: ../operations/common-gpl3+/motion-blur-zoom.c:40
#: ../operations/common-gpl3+/supernova.c:33
-#: ../operations/common-gpl3+/waves.c:27
+#: ../operations/common-gpl3+/waves.c:26
msgid "Center X"
msgstr "Центр по X"
@@ -2608,11 +2716,11 @@ msgid "X axis ratio for the center of mirroring"
msgstr ""
#: ../operations/common/mirrors.c:63 ../operations/common/vignette.c:66
-#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:89
+#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:88
#: ../operations/common-gpl3+/motion-blur-circular.c:46
-#: ../operations/common-gpl3+/motion-blur-zoom.c:45
+#: ../operations/common-gpl3+/motion-blur-zoom.c:46
#: ../operations/common-gpl3+/supernova.c:39
-#: ../operations/common-gpl3+/waves.c:32
+#: ../operations/common-gpl3+/waves.c:31
msgid "Center Y"
msgstr "Центр по Y"
@@ -2656,11 +2764,11 @@ msgstr ""
msgid "Fill full output area"
msgstr ""
-#: ../operations/common/mirrors.c:436
+#: ../operations/common/mirrors.c:467
msgid "Kaleidoscopic Mirroring"
msgstr "Отражение в калейдоскопе"
-#: ../operations/common/mirrors.c:440
+#: ../operations/common/mirrors.c:471
msgid "Create a kaleidoscope like effect."
msgstr "Создать эффект калейдоскопа"
@@ -2669,15 +2777,15 @@ msgid "Ratio"
msgstr "Соотношение"
#: ../operations/common/mix.c:26
-msgid "mixing ratio, read as amount of aux, 0=input 0.5=half 1.0=aux"
+msgid "Mixing ratio, read as amount of aux, 0=input 0.5=half 1.0=aux"
msgstr ""
-#: ../operations/common/mix.c:91
+#: ../operations/common/mix.c:112
msgid "Mix"
msgstr ""
-#: ../operations/common/mix.c:94
-msgid "do a lerp, linear interpolation (lerp) between input and aux"
+#: ../operations/common/mix.c:115
+msgid "Do a lerp, linear interpolation (lerp) between input and aux"
msgstr ""
#: ../operations/common/mono-mixer.c:26
@@ -2732,8 +2840,8 @@ msgid "PSSquare (or Euclidian) dot"
msgstr ""
#: ../operations/common/newsprint.c:29
-msgid "Orthogonal Lines"
-msgstr "Ортогональные линии"
+msgid "Crossing Lines"
+msgstr ""
#: ../operations/common/newsprint.c:33
msgid "White on Black"
@@ -2755,153 +2863,281 @@ msgstr "Цветовая модель"
msgid "How many inks to use just black, rg, rgb (additive), or cmyk"
msgstr ""
-#: ../operations/common/newsprint.c:43
-#: ../operations/common-gpl3+/video-degradation.c:53
-msgid "Pattern"
-msgstr "Узор"
+#: ../operations/common/newsprint.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Red and cyan pattern"
+msgstr "Красно-циановый узор"
-#: ../operations/common/newsprint.c:45
+#: ../operations/common/newsprint.c:46 ../operations/common/newsprint.c:74
+#: ../operations/common/newsprint.c:102 ../operations/common/newsprint.c:130
+#, fuzzy
msgid "Halftoning/dot pattern to use"
msgstr "Узор полутонирования"
-#: ../operations/common/newsprint.c:47 ../operations/common-gpl3+/ripple.c:39
-#: ../operations/common-gpl3+/waves.c:41
-msgid "Period"
-msgstr "Период"
-
-#: ../operations/common/newsprint.c:49
-msgid ""
-"The number of pixels across one repetition of a base pattern at base "
-"resolution."
-msgstr ""
+#: ../operations/common/newsprint.c:50
+#, fuzzy
+msgid "Red pattern"
+msgstr "Красный узор"
-#: ../operations/common/newsprint.c:51 ../operations/common-gpl3+/plasma.c:36
-msgid "Turbulence"
-msgstr "Турбулентность"
+#: ../operations/common/newsprint.c:51
+#, fuzzy
+msgid "Cyan pattern"
+msgstr "Циановый узор"
-#. rename to wave-pinch or period-pinch?
#: ../operations/common/newsprint.c:53
-msgid "Color saturation dependent compression of period"
-msgstr ""
-
-#: ../operations/common/newsprint.c:55
-msgid "Blocksize"
-msgstr "Размер блока"
+#, fuzzy
+msgid "Red and cyan period"
+msgstr "Красно-циановый период"
-#: ../operations/common/newsprint.c:57
+#: ../operations/common/newsprint.c:55 ../operations/common/newsprint.c:83
+#: ../operations/common/newsprint.c:111 ../operations/common/newsprint.c:141
msgid ""
-"Number of periods per tile, this tiling avoids high frequency anomaly that "
-"angle boost causes"
+"The number of pixels across one repetition of a base pattern at base "
+"resolution."
msgstr ""
#: ../operations/common/newsprint.c:59
#, fuzzy
-msgid "Angle Boost"
-msgstr "Умножение угла"
-
-#: ../operations/common/newsprint.c:61
-msgid ""
-"Multiplication factor for desired rotation of the local space for texture, "
-"the way this is computed makes it weak for desaturated colors and possibly "
-"stronger where there is color."
-msgstr ""
-
-#: ../operations/common/newsprint.c:63
-msgid "Black and green angle"
-msgstr "Угол чёрного и зелёного"
-
-#: ../operations/common/newsprint.c:67
-msgid "angle offset for patterns"
-msgstr ""
-
-#: ../operations/common/newsprint.c:73
-msgid "Green angle"
-msgstr "Угол зелёного"
+msgid "Red period"
+msgstr "Инверсия красного"
-#: ../operations/common/newsprint.c:74
-msgid "Black angle"
-msgstr "Угол чёрного"
+#: ../operations/common/newsprint.c:60
+#, fuzzy
+msgid "Cyan period"
+msgstr "Период по X"
-#: ../operations/common/newsprint.c:76
+#: ../operations/common/newsprint.c:62
+#, fuzzy
msgid "Red and cyan angle"
msgstr "Угол красного и цианового"
-#: ../operations/common/newsprint.c:83
+#: ../operations/common/newsprint.c:69
+#, fuzzy
msgid "Red angle"
msgstr "Угол красного"
-#: ../operations/common/newsprint.c:84
+#: ../operations/common/newsprint.c:70
+#, fuzzy
msgid "Cyan angle"
msgstr "Угол цианового"
-#: ../operations/common/newsprint.c:86
-msgid "Blue and magenta angle"
-msgstr "Угол цианового и пурпурного"
+#: ../operations/common/newsprint.c:72
+#, fuzzy
+msgid "Green and magenta pattern"
+msgstr "Цианово-пурпурный узор"
-#: ../operations/common/newsprint.c:93
-msgid "Blue angle"
-msgstr "Угол синего"
+#: ../operations/common/newsprint.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Green pattern"
+msgstr "Зелёный узор"
-#: ../operations/common/newsprint.c:94
-msgid "Magenta angle"
-msgstr "Угол пурпурного"
+#: ../operations/common/newsprint.c:79
+#, fuzzy
+msgid "Magenta pattern"
+msgstr "Пурпурный узор"
-#: ../operations/common/newsprint.c:96
-msgid "Yellow angle"
+#: ../operations/common/newsprint.c:81
+#, fuzzy
+msgid "Green and magenta period"
+msgstr "Цианово-пурпурный период"
+
+#: ../operations/common/newsprint.c:87
+#, fuzzy
+msgid "Green period"
+msgstr "Зелёный период"
+
+#: ../operations/common/newsprint.c:88
+#, fuzzy
+msgid "Magenta period"
+msgstr "Угол пурпурного"
+
+#: ../operations/common/newsprint.c:90
+#, fuzzy
+msgid "Green and magenta angle"
+msgstr "Зелёно-пурпурный угол"
+
+#: ../operations/common/newsprint.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Green angle"
+msgstr "Угол зелёного"
+
+#: ../operations/common/newsprint.c:98
+#, fuzzy
+msgid "Magenta angle"
+msgstr "Угол пурпурного"
+
+#: ../operations/common/newsprint.c:100
+#, fuzzy
+msgid "Blue and Yellow pattern"
+msgstr "Сине-жёлтый узор"
+
+#: ../operations/common/newsprint.c:106
+#, fuzzy
+msgid "Blue pattern"
+msgstr "Синий узор"
+
+#: ../operations/common/newsprint.c:107
+#, fuzzy
+msgid "Yellow pattern"
+msgstr "Жёлтый узор"
+
+#: ../operations/common/newsprint.c:109
+msgid "Blue and Yellow period"
+msgstr ""
+
+#: ../operations/common/newsprint.c:115
+#, fuzzy
+msgid "Blue period"
+msgstr "Инверсия синего"
+
+#: ../operations/common/newsprint.c:116
+#, fuzzy
+msgid "Yellow period"
+msgstr "Период по Y"
+
+#: ../operations/common/newsprint.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Blue and Yellow angle"
+msgstr "Угол цианового и пурпурного"
+
+#: ../operations/common/newsprint.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Blue angle"
+msgstr "Угол синего"
+
+#: ../operations/common/newsprint.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Yellow angle"
msgstr "Угол жёлтого"
-#: ../operations/common/newsprint.c:550
-msgid "Newsprint"
+#: ../operations/common/newsprint.c:128 ../operations/common/newsprint.c:136
+#, fuzzy
+msgid "Black pattern"
+msgstr "Угол чёрного"
+
+#: ../operations/common/newsprint.c:135
+#: ../operations/common-gpl3+/video-degradation.c:53
+msgid "Pattern"
+msgstr "Узор"
+
+#: ../operations/common/newsprint.c:139 ../operations/common/newsprint.c:148
+#, fuzzy
+msgid "Black period"
+msgstr "Уровень чёрного"
+
+#: ../operations/common/newsprint.c:142 ../operations/common/newsprint.c:154
+msgid "Angle offset for patterns"
+msgstr "Смещение угла в узорах"
+
+#: ../operations/common/newsprint.c:147 ../operations/common-gpl3+/ripple.c:38
+#: ../operations/common-gpl3+/waves.c:40
+msgid "Period"
+msgstr "Период"
+
+#: ../operations/common/newsprint.c:150 ../operations/common/newsprint.c:160
+msgid "Black angle"
+msgstr "Угол чёрного"
+
+#: ../operations/common/newsprint.c:162
+#, fuzzy
+msgid "Black pullout"
+msgstr "Уровень чёрного"
+
+#: ../operations/common/newsprint.c:164
+msgid "How much of common gray to pull out of CMY"
msgstr ""
-#: ../operations/common/newsprint.c:554
+#: ../operations/common/newsprint.c:167
+msgid "Anti-alias oversampling factor"
+msgstr ""
+
+#: ../operations/common/newsprint.c:169
+msgid "Number of samples that are averaged for antialiasing the result."
+msgstr ""
+
+#: ../operations/common/newsprint.c:171 ../operations/common-gpl3+/plasma.c:36
+msgid "Turbulence"
+msgstr "Турбулентность"
+
+#. rename to wave-pinch or period-pinch?
+#: ../operations/common/newsprint.c:173
+msgid "Color saturation dependent compression of period"
+msgstr ""
+
+#: ../operations/common/newsprint.c:175
+msgid "Blocksize"
+msgstr "Размер блока"
+
+#: ../operations/common/newsprint.c:177
+msgid ""
+"Number of periods per tile, this tiling avoids high frequency anomaly that "
+"angle boost causes"
+msgstr ""
+
+#: ../operations/common/newsprint.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Angle Boost"
+msgstr "Умножение угла"
+
+#: ../operations/common/newsprint.c:181
+msgid ""
+"Multiplication factor for desired rotation of the local space for texture, "
+"the way this is computed makes it weak for desaturated colors and possibly "
+"stronger where there is color."
+msgstr ""
+
+#: ../operations/common/newsprint.c:658
+msgid "Newsprint"
+msgstr "Газетная бумага"
+
+#: ../operations/common/newsprint.c:662
msgid "Digital halftoning with optional modulations. "
msgstr "Цифровое полутонирование с регулируемой модуляцией"
-#: ../operations/common/noise-cell.c:38 ../operations/common/noise-simplex.c:33
+#: ../operations/common/noise-cell.c:37 ../operations/common/noise-simplex.c:32
#, fuzzy
msgid "The scale of the noise function"
msgstr "Ширина функции Ланцоша"
-#: ../operations/common/noise-cell.c:41 ../operations/common/pixelize.c:33
+#: ../operations/common/noise-cell.c:40 ../operations/common/pixelize.c:32
msgid "Shape"
msgstr "Фигура"
-#: ../operations/common/noise-cell.c:42
+#: ../operations/common/noise-cell.c:41
msgid "Interpolate between Manhattan and Euclidean distance."
msgstr ""
-#: ../operations/common/noise-cell.c:45
+#: ../operations/common/noise-cell.c:44
msgid "Rank"
msgstr ""
-#: ../operations/common/noise-cell.c:46
+#: ../operations/common/noise-cell.c:45
msgid "Select the n-th closest point"
msgstr "Выбрать n-ближайшую точку"
-#: ../operations/common/noise-cell.c:50 ../operations/common/noise-simplex.c:37
+#: ../operations/common/noise-cell.c:49 ../operations/common/noise-simplex.c:36
msgid "The number of noise octaves."
msgstr ""
-#: ../operations/common/noise-cell.c:53
+#: ../operations/common/noise-cell.c:52
msgid "Palettize"
msgstr ""
-#: ../operations/common/noise-cell.c:54
+#: ../operations/common/noise-cell.c:53
msgid "Fill each cell with a random color"
msgstr ""
-#: ../operations/common/noise-cell.c:57 ../operations/common/noise-simplex.c:41
+#: ../operations/common/noise-cell.c:56 ../operations/common/noise-simplex.c:40
#, fuzzy
msgid "The random seed for the noise function"
msgstr "Ширина функции Ланцоша"
-#: ../operations/common/noise-cell.c:433
+#: ../operations/common/noise-cell.c:432
#, fuzzy
msgid "Cell Noise"
msgstr "Шум"
-#: ../operations/common/noise-cell.c:437
+#: ../operations/common/noise-cell.c:436
msgid "Generates a cellular texture."
msgstr ""
@@ -2936,13 +3172,13 @@ msgstr "Добавить шум в HSV"
msgid "Randomize hue, saturation and value independently"
msgstr ""
-#: ../operations/common/noise-hurl.c:31 ../operations/common/noise-pick.c:33
-#: ../operations/common-gpl3+/noise-slur.c:35
+#: ../operations/common/noise-hurl.c:31 ../operations/common/noise-pick.c:32
+#: ../operations/common-gpl3+/noise-slur.c:34
msgid "Randomization (%)"
msgstr "Случайность (%)"
-#: ../operations/common/noise-hurl.c:34 ../operations/common/noise-pick.c:36
-#: ../operations/common-gpl3+/noise-slur.c:38
+#: ../operations/common/noise-hurl.c:34 ../operations/common/noise-pick.c:35
+#: ../operations/common-gpl3+/noise-slur.c:37
msgid "Repeat"
msgstr "Повторы"
@@ -2966,12 +3202,12 @@ msgstr "Перлинов шум"
msgid "Perlin noise generator"
msgstr "Генератор перлинова шума"
-#: ../operations/common/noise-pick.c:145
+#: ../operations/common/noise-pick.c:144
#, fuzzy
msgid "Noise Pick"
msgstr "Шум"
-#: ../operations/common/noise-pick.c:148
+#: ../operations/common/noise-pick.c:147
msgid "Randomly interchange some pixels with neighbors"
msgstr ""
@@ -3043,28 +3279,28 @@ msgstr "Добавить шум в RGB"
msgid "Distort colors by random amounts"
msgstr ""
-#: ../operations/common/noise-simplex.c:333
+#: ../operations/common/noise-simplex.c:332
#, fuzzy
msgid "Simplex Noise"
msgstr "Сэмплов"
-#: ../operations/common/noise-simplex.c:337
+#: ../operations/common/noise-simplex.c:336
msgid "Generates a solid noise texture."
msgstr "Создать текстуру из сплошного шума"
-#: ../operations/common/noise-spread.c:31
+#: ../operations/common/noise-spread.c:30
msgid "Horizontal spread amount"
msgstr ""
-#: ../operations/common/noise-spread.c:37
+#: ../operations/common/noise-spread.c:36
msgid "Vertical spread amount"
msgstr ""
-#: ../operations/common/noise-spread.c:160
+#: ../operations/common/noise-spread.c:159
msgid "Noise Spread"
msgstr ""
-#: ../operations/common/noise-spread.c:163
+#: ../operations/common/noise-spread.c:162
msgid "Move pixels around randomly"
msgstr "Случайное перемещение пикселей вокруг"
@@ -3074,7 +3310,7 @@ msgid ""
"input buffer."
msgstr ""
-#: ../operations/common/opacity.c:313
+#: ../operations/common/opacity.c:286
msgid ""
"Weights the opacity of the input both the value of the aux input and the "
"global value property."
@@ -3105,77 +3341,87 @@ msgstr ""
"Операция over Портера-Даффа (также известна как обычный режим и src-over) (d "
"= cA + cB * (1 - aA))"
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:508
+#: ../operations/common/panorama-projection.c:540
msgid "Panorama Projection"
msgstr "Панорамная проекция"
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:513
+#: ../operations/common/panorama-projection.c:545
msgid ""
"Do panorama viewer rendering mapping or its inverse for an equirectangular "
"input image. (2:1 ratio containing 360x180 degree panorama)."
msgstr ""
-#: ../operations/common/pixelize.c:29
+#: ../operations/common/pixelize.c:28
msgid "Round"
msgstr "Круг"
-#: ../operations/common/pixelize.c:35
+#: ../operations/common/pixelize.c:34
msgid "The shape of pixels"
msgstr "Форма пикселов"
-#: ../operations/common/pixelize.c:37
+#: ../operations/common/pixelize.c:36
msgid "Block width"
msgstr "Ширина блока"
-#: ../operations/common/pixelize.c:38
+#: ../operations/common/pixelize.c:37
msgid "Width of blocks in pixels"
msgstr "Ширина блока в пикселах"
-#: ../operations/common/pixelize.c:45
+#: ../operations/common/pixelize.c:44
msgid "Block height"
msgstr "Высота блока"
-#: ../operations/common/pixelize.c:46
+#: ../operations/common/pixelize.c:45
msgid "Height of blocks in pixels"
msgstr "Высота блока в пикселах"
#: ../operations/common/pixelize.c:53
#, fuzzy
+msgid "Horizontal offset of blocks in pixels"
+msgstr "Положение по горизонтали"
+
+#: ../operations/common/pixelize.c:60
+#, fuzzy
+msgid "Vertical offset of blocks in pixels"
+msgstr "Высота блока в пикселах"
+
+#: ../operations/common/pixelize.c:66
+#, fuzzy
msgid "Size ratio X"
msgstr "Коэффициент размера"
-#: ../operations/common/pixelize.c:54
+#: ../operations/common/pixelize.c:67
#, fuzzy
msgid "Horizontal size ratio of a pixel inside each block"
msgstr "Коэффициент размера точки внутри каждого блока"
-#: ../operations/common/pixelize.c:58
+#: ../operations/common/pixelize.c:71
#, fuzzy
msgid "Size ratio Y"
msgstr "Коэффициент размера"
-#: ../operations/common/pixelize.c:59
+#: ../operations/common/pixelize.c:72
#, fuzzy
msgid "Vertical size ratio of a pixel inside each block"
msgstr "Коэффициент размера точки внутри каждого блока"
-#: ../operations/common/pixelize.c:63
-#: ../operations/common-gpl3+/apply-lens.c:45
+#: ../operations/common/pixelize.c:76
+#: ../operations/common-gpl3+/apply-lens.c:44
#: ../operations/common-gpl3+/cubism.c:39
#: ../operations/common-gpl3+/lens-distortion.c:57
-#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:76
+#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:75
msgid "Background color"
msgstr "Цвет фона"
-#: ../operations/common/pixelize.c:64
+#: ../operations/common/pixelize.c:77
msgid "Color used to fill the background"
msgstr "Цвет для заполнения фона"
-#: ../operations/common/pixelize.c:664
+#: ../operations/common/pixelize.c:693
msgid "Pixelize"
msgstr "Пикселизация"
-#: ../operations/common/pixelize.c:666
+#: ../operations/common/pixelize.c:695
msgid "Simplify image into an array of solid-colored rectangles"
msgstr ""
@@ -3246,7 +3492,7 @@ msgstr ""
msgid "First iteration"
msgstr "Первая итерация"
-#: ../operations/common/recursive-transform.c:37 ../operations/common/slic.c:40
+#: ../operations/common/recursive-transform.c:37 ../operations/common/slic.c:39
msgid "Number of iterations"
msgstr "Количество итераций"
@@ -3276,15 +3522,15 @@ msgid "Paste transformed images below each other"
msgstr "Вставить трансформированные изображения одно под другое"
#: ../operations/common/recursive-transform.c:54
-#: ../operations/common/spherize.c:59 ../operations/common-gpl3+/waves.c:53
+#: ../operations/common/spherize.c:58 ../operations/common-gpl3+/waves.c:52
msgid "Mathematical method for reconstructing pixel values"
msgstr ""
-#: ../operations/common/recursive-transform.c:386
+#: ../operations/common/recursive-transform.c:397
msgid "Recursive Transform"
msgstr "Рекурсивная трансформация"
-#: ../operations/common/recursive-transform.c:388
+#: ../operations/common/recursive-transform.c:399
msgid "Apply a transformation recursively."
msgstr "Применить трансформацию рекурсивно."
@@ -3308,11 +3554,11 @@ msgstr "Адаптация к свету"
msgid "Adaptation to light variation across the image"
msgstr "Адаптация к изменению яркости по всему изображению"
-#: ../operations/common/reinhard05.c:276
+#: ../operations/common/reinhard05.c:303
msgid "Reinhard 2005 Tone Mapping"
msgstr "Проекция тонов по Рейнхарду, 2005"
-#: ../operations/common/reinhard05.c:280
+#: ../operations/common/reinhard05.c:307
msgid ""
"Adapt an image, which may have a high dynamic range, for presentation using "
"a low dynamic range. This is an efficient global operator derived from "
@@ -3320,11 +3566,20 @@ msgid ""
"0.0-1.0"
msgstr ""
+#: ../operations/common/remap.c:100
+msgid "Minimum Envelope"
+msgstr ""
+
#: ../operations/common/remap.c:101
+#, fuzzy
+msgid "Maximum Envelope"
+msgstr "Макс. дельта"
+
+#: ../operations/common/remap.c:105
msgid "Remap"
msgstr ""
-#: ../operations/common/remap.c:103
+#: ../operations/common/remap.c:107
msgid "stretch components of pixels individually based on luminance envelopes"
msgstr ""
@@ -3360,14 +3615,35 @@ msgstr "Обрезать RGB"
msgid "Keep RGB pixels values inside a specific range"
msgstr ""
-#: ../operations/common/saturation.c:25
+#: ../operations/common/saturation.c:26
+msgid "Native"
+msgstr ""
+
+#: ../operations/common/saturation.c:27
+msgid "CIE Lab/Lch"
+msgstr "CIE Lab/Lch"
+
+#: ../operations/common/saturation.c:28
+msgid "CIE Yuv"
+msgstr "CIE Yuv"
+
+#: ../operations/common/saturation.c:32
msgid "Scale, strength of effect"
msgstr "Масштаб, сила эффекта"
-#: ../operations/common/saturation.c:227
+#: ../operations/common/saturation.c:36
#, fuzzy
+msgid "Interpolation Color Space"
+msgstr "Формат вывода"
+
+#: ../operations/common/saturation.c:37
+msgid ""
+"Set at Native if uncertain, the CIE based spaces might introduce hue shifts."
+msgstr ""
+
+#: ../operations/common/saturation.c:387
msgid "Changes the saturation"
-msgstr "Насыщенность плиток"
+msgstr "Меняет насыщенность"
#: ../operations/common/save.c:26
msgid "Path of file to save."
@@ -3400,27 +3676,27 @@ msgstr "Сепия"
msgid "Apply a sepia tone to the input image"
msgstr "Применить эффект тонирования сепией к изображению"
-#: ../operations/common/slic.c:29
+#: ../operations/common/slic.c:28
msgid "Regions size"
msgstr "Размер областей"
-#: ../operations/common/slic.c:30
+#: ../operations/common/slic.c:29
msgid "Size of a region side"
msgstr ""
-#: ../operations/common/slic.c:34
+#: ../operations/common/slic.c:33
msgid "Compactness"
msgstr "Компактность"
-#: ../operations/common/slic.c:35
+#: ../operations/common/slic.c:34
msgid "Cluster size"
msgstr "Размер кластера"
-#: ../operations/common/slic.c:458
+#: ../operations/common/slic.c:457
msgid "Simple Linear Iterative Clustering"
msgstr ""
-#: ../operations/common/slic.c:461
+#: ../operations/common/slic.c:460
msgid "Superpixels based on k-means clustering"
msgstr ""
@@ -3442,33 +3718,33 @@ msgid ""
"Neighbours"
msgstr ""
-#: ../operations/common/spherize.c:26
+#: ../operations/common/spherize.c:25
#, fuzzy
msgid "Radial"
msgstr "Радиус"
-#: ../operations/common/spherize.c:31
+#: ../operations/common/spherize.c:30
#: ../operations/common-gpl3+/value-propagate.c:38
msgid "Mode"
msgstr "Режим"
-#: ../operations/common/spherize.c:34 ../operations/common-gpl3+/displace.c:34
+#: ../operations/common/spherize.c:33 ../operations/common-gpl3+/displace.c:33
msgid "Displacement mode"
msgstr "Режим смещения"
-#: ../operations/common/spherize.c:36
+#: ../operations/common/spherize.c:35
msgid "Angle of view"
-msgstr ""
+msgstr "Угол просмотра"
-#: ../operations/common/spherize.c:37
+#: ../operations/common/spherize.c:36
msgid "Camera angle of view"
-msgstr ""
+msgstr "Угол ракурса камеры"
-#: ../operations/common/spherize.c:41
+#: ../operations/common/spherize.c:40
msgid "Curvature"
msgstr "Кривизна"
-#: ../operations/common/spherize.c:42
+#: ../operations/common/spherize.c:41
msgid "Spherical cap apex angle, as a fraction of the co-angle of view"
msgstr ""
@@ -3481,83 +3757,83 @@ msgstr ""
#. * since their upper-bound, wrt the angle of view, is
#. * arbitrary.
#.
-#: ../operations/common/spherize.c:53 ../operations/common/unsharp-mask.c:31
+#: ../operations/common/spherize.c:52 ../operations/common/unsharp-mask.c:31
#: ../operations/common-gpl3+/edge.c:42
msgid "Amount"
msgstr "Количество"
-#: ../operations/common/spherize.c:54
+#: ../operations/common/spherize.c:53
msgid ""
"Displacement scaling factor (negative values refer to the inverse "
"displacement)"
msgstr ""
-#: ../operations/common/spherize.c:319
+#: ../operations/common/spherize.c:321
#, fuzzy
msgid "Spherize"
msgstr "Сферическая"
-#: ../operations/common/spherize.c:322
+#: ../operations/common/spherize.c:324
msgid "Wrap image around a spherical cap"
msgstr ""
-#: ../operations/common/stress.c:29
+#: ../operations/common/stress.c:28
msgid ""
"Neighborhood taken into account, for enhancement ideal values are close to "
"the longest side of the image, increasing this increases the runtime"
msgstr ""
-#: ../operations/common/stress.c:41
+#: ../operations/common/stress.c:40
msgid ""
"Number of iterations, a higher number of iterations provides a less noisy "
"rendering at a computational cost"
msgstr ""
-#: ../operations/common/stress.c:46
+#: ../operations/common/stress.c:45
msgid ""
"When enabled also enhances shadow regions - when disabled a more natural "
"result is yielded"
msgstr ""
-#: ../operations/common/stress.c:269 ../operations/common/stress.c:273
+#: ../operations/common/stress.c:268 ../operations/common/stress.c:272
msgid "Spatio Temporal Retinex-like Envelope with Stochastic Sampling"
msgstr ""
-#: ../operations/common/stretch-contrast.c:26
+#: ../operations/common/stretch-contrast.c:25
msgid "Keep colors"
msgstr "Сохранить цвета"
-#: ../operations/common/stretch-contrast.c:27
+#: ../operations/common/stretch-contrast.c:26
msgid "Impact each channel with the same amount"
msgstr ""
-#: ../operations/common/stretch-contrast.c:29
+#: ../operations/common/stretch-contrast.c:28
#, fuzzy
msgid "Non-linear components"
msgstr "Инвертировать компонент"
-#: ../operations/common/stretch-contrast.c:30
+#: ../operations/common/stretch-contrast.c:29
msgid ""
"When set operate on gamma corrected values instead of linear RGB - acting "
"like the old normalize filter in GIMP"
msgstr ""
-#: ../operations/common/stretch-contrast.c:584
+#: ../operations/common/stretch-contrast.c:583
msgid "Stretch Contrast"
msgstr "Растянуть контраст"
-#: ../operations/common/stretch-contrast.c:587
+#: ../operations/common/stretch-contrast.c:586
msgid ""
"Scales the components of the buffer to be in the 0.0-1.0 range. This "
"improves images that make poor use of the available contrast (little "
"contrast, very dark, or very bright images)."
msgstr ""
-#: ../operations/common/stretch-contrast-hsv.c:254
+#: ../operations/common/stretch-contrast-hsv.c:253
msgid "Stretch Contrast HSV"
msgstr ""
-#: ../operations/common/stretch-contrast-hsv.c:257
+#: ../operations/common/stretch-contrast-hsv.c:256
msgid ""
"Scales the components of the buffer to be in the 0.0-1.0 range. This "
"improves images that make poor use of the available contrast (little "
@@ -3637,19 +3913,19 @@ msgstr "Смещение по горизонтали"
msgid "Vertical offset"
msgstr "Смещение по вертикали"
-#: ../operations/common/tile.c:134
+#: ../operations/common/tile.c:159
msgid "Tile"
msgstr "Плитка"
-#: ../operations/common/tile.c:140
+#: ../operations/common/tile.c:165
msgid "Infinitely repeats the input image."
msgstr ""
-#: ../operations/common/tile-seamless.c:169
+#: ../operations/common/tile-seamless.c:213
msgid "Make Seamlessly tileable"
msgstr ""
-#: ../operations/common/tile-seamless.c:173
+#: ../operations/common/tile-seamless.c:217
msgid ""
"Make the input buffer seamlessly tileable. The algorithm is not content-"
"aware, so the result may need post-processing."
@@ -3733,83 +4009,91 @@ msgstr ""
msgid "Squeeze"
msgstr ""
-#: ../operations/common/vignette.c:71 ../operations/common-gpl3+/spiral.c:64
-#: ../operations/workshop/bayer-matrix.c:51
+#: ../operations/common/vignette.c:55
+msgid ""
+"Aspect ratio to use, -0.5 = 1:2, 0.0 = 1:1, 0.5 = 2:1, -1.0 = 1:inf 1.0 = "
+"inf:1, this is applied after proportion is taken into account, to directly "
+"use squeeze factor as proportions, set proportion to 0.0."
+msgstr ""
+
+#: ../operations/common/vignette.c:71
+#: ../operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:51
+#: ../operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:96
+#: ../operations/common-gpl3+/spiral.c:64
#: ../operations/workshop/external/spyrograph.c:69
-#: ../operations/workshop/linear-sinusoid.c:96
msgid "Rotation"
msgstr "Вращение"
-#: ../operations/common/vignette.c:385
+#: ../operations/common/vignette.c:384
msgid "Vignette"
msgstr "Виньетирование"
-#: ../operations/common/vignette.c:389
+#: ../operations/common/vignette.c:388
msgid ""
"Applies a vignette to an image. Simulates the luminance fall off at the edge "
"of exposed film, and some other fuzzier border effects that can naturally "
"occur with analog photography"
msgstr ""
-#: ../operations/common/waterpixels.c:35
+#: ../operations/common/waterpixels.c:34
msgid "Average"
msgstr ""
-#: ../operations/common/waterpixels.c:39
+#: ../operations/common/waterpixels.c:38
msgid "Superpixels size"
msgstr "Размер суперпикселей"
-#: ../operations/common/waterpixels.c:43
+#: ../operations/common/waterpixels.c:42
msgid "Gradient smoothness"
msgstr "Плавность градиента"
-#: ../operations/common/waterpixels.c:48
+#: ../operations/common/waterpixels.c:47
#, fuzzy
msgid "Spatial regularization"
msgstr "Насыщенность"
-#: ../operations/common/waterpixels.c:50
+#: ../operations/common/waterpixels.c:49
msgid ""
"trade-off between superpixel regularity and adherence to object boundaries"
msgstr ""
-#: ../operations/common/waterpixels.c:53
+#: ../operations/common/waterpixels.c:52
msgid "Superpixels color"
msgstr "Цвет суперпикселей"
-#: ../operations/common/waterpixels.c:56
+#: ../operations/common/waterpixels.c:55
msgid "How to fill superpixels"
msgstr "Как заливать суперпиксели"
-#: ../operations/common/waterpixels.c:515
+#: ../operations/common/waterpixels.c:543
#, fuzzy
msgid "Waterpixels"
msgstr "Ватерлиния"
-#: ../operations/common/waterpixels.c:518
+#: ../operations/common/waterpixels.c:546
#, fuzzy
msgid "Superpixels based on the watershed transformation"
msgstr "Какую цветовую модель использовать при трансформации"
+#: ../operations/common/watershed-transform.c:26
#: ../operations/common/watershed-transform.c:27
-#: ../operations/common/watershed-transform.c:28
msgid "Index of component flagging unlabelled pixels"
msgstr ""
-#: ../operations/common/watershed-transform.c:31
+#: ../operations/common/watershed-transform.c:30
msgid "flag"
msgstr ""
-#: ../operations/common/watershed-transform.c:32
+#: ../operations/common/watershed-transform.c:31
msgid "Pointer to flag value for unlabelled pixels"
msgstr ""
-#: ../operations/common/watershed-transform.c:490
+#: ../operations/common/watershed-transform.c:489
#, fuzzy
msgid "Watershed Transform"
msgstr "Карта расстояний"
-#: ../operations/common/watershed-transform.c:493
+#: ../operations/common/watershed-transform.c:492
msgid ""
"Labels propagation by watershed transformation. Output buffer will keep the "
"input format. Unlabelled pixels are marked with a given flag value (by "
@@ -3847,11 +4131,11 @@ msgstr ""
msgid "A pre-existing GeglBuffer to write incoming buffer data to."
msgstr ""
-#: ../operations/common/write-buffer.c:146
+#: ../operations/common/write-buffer.c:176
msgid "Write Buffer"
msgstr "Записать буфер"
-#: ../operations/common/write-buffer.c:148
+#: ../operations/common/write-buffer.c:178
msgid "Write input data into an existing GEGL buffer destination surface."
msgstr ""
@@ -3886,11 +4170,11 @@ msgstr "Количество усреднений серого"
msgid "Normalize output to range 0.0 to 1.0."
msgstr "Нормировать вывод до диапазона от 0,0 до 1,0."
-#: ../operations/common-cxx/distance-transform.cc:437
+#: ../operations/common-cxx/distance-transform.cc:475
msgid "Distance Transform"
msgstr "Карта расстояний"
-#: ../operations/common-cxx/distance-transform.cc:440
+#: ../operations/common-cxx/distance-transform.cc:478
msgid "Calculate a distance transform"
msgstr "Вычислить карту расстояний"
@@ -3959,23 +4243,23 @@ msgstr ""
msgid "Antialias using the Scale3X edge-extrapolation algorithm"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/apply-lens.c:37
+#: ../operations/common-gpl3+/apply-lens.c:36
msgid "Lens refraction index"
msgstr "Показатель преломления"
-#: ../operations/common-gpl3+/apply-lens.c:42
+#: ../operations/common-gpl3+/apply-lens.c:41
msgid "Keep original surroundings"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/apply-lens.c:43
+#: ../operations/common-gpl3+/apply-lens.c:42
msgid "Keep image unchanged, where not affected by the lens."
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/apply-lens.c:275
+#: ../operations/common-gpl3+/apply-lens.c:302
msgid "Apply Lens"
msgstr "Линза"
-#: ../operations/common-gpl3+/apply-lens.c:279
+#: ../operations/common-gpl3+/apply-lens.c:306
msgid ""
"Simulates the optical distortion caused by having an elliptical lens over "
"the image"
@@ -3983,6 +4267,117 @@ msgstr ""
"Имитировать оптический эффект просмотра изображения через линзу "
"увеличительного стекла"
+#: ../operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:26
+#, fuzzy
+msgid "Subdivisions"
+msgstr "Количество итераций"
+
+#: ../operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:27
+#, fuzzy
+msgid "Number of subdivisions"
+msgstr "Количество итераций"
+
+#: ../operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:30
+#: ../operations/common-gpl3+/sinus.c:32
+msgid "X Scale"
+msgstr "Масштаб по X"
+
+#: ../operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:31
+msgid "Horizontal pattern scale"
+msgstr "Масштабирование узора по горизонтали"
+
+#: ../operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:37
+#: ../operations/common-gpl3+/sinus.c:39
+msgid "Y Scale"
+msgstr "Масштаб по Y"
+
+#: ../operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:38
+msgid "Vertical pattern scale"
+msgstr "Масштабирование узора по вертикали"
+
+#: ../operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:45
+msgid "0°"
+msgstr "0°"
+
+#: ../operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:46
+msgid "90°"
+msgstr "90°"
+
+#: ../operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:47
+msgid "180°"
+msgstr "180°"
+
+#: ../operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:48
+msgid "270°"
+msgstr "270°"
+
+#: ../operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:54
+#: ../operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:97
+msgid "Pattern rotation angle"
+msgstr "Угол вращения узора"
+
+#: ../operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:56
+#: ../operations/transform/reflect.c:84
+msgid "Reflect"
+msgstr "Отражение"
+
+#: ../operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:57
+msgid "Reflect the pattern horizontally"
+msgstr "Отразить узор по горизонтали"
+
+#: ../operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:59
+#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:34 ../operations/common-gpl3+/waves.c:36
+msgid "Amplitude"
+msgstr "Амплитуда"
+
+#: ../operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:60
+msgid "Pattern amplitude (logarithmic scale)"
+msgstr "Амплитуда узора (логарифмический масштаб)"
+
+#: ../operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:65
+#: ../operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:73
+msgid "Value offset"
+msgstr "Смещение значения"
+
+#: ../operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:69
+#: ../operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:77
+#: ../operations/common-gpl3+/oilify.c:34 ../operations/common-gpl3+/sinus.c:72
+msgid "Exponent"
+msgstr "Экспонента"
+
+#: ../operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:70
+#: ../operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:78
+msgid "Value exponent (logarithmic scale)"
+msgstr "Экспонента значения (логарифмический масштаб)"
+
+#: ../operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:74
+#: ../operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:82
+msgid "X Offset"
+msgstr "Смещение по X"
+
+#: ../operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:75
+#: ../operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:83
+msgid "Offset for X axis"
+msgstr "Смещение по оси X"
+
+#: ../operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:81
+#: ../operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:89
+msgid "Y Offset"
+msgstr "Смещение по Y"
+
+#: ../operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:82
+#: ../operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:90
+msgid "Offset for Y axis"
+msgstr "Смещение по оси Y"
+
+#: ../operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:324
+msgid "Bayer Matrix"
+msgstr "Фильтр Байера"
+
+#: ../operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:329
+msgid "Generate a Bayer matrix pattern"
+msgstr "Сгенерировать узор фильтра Байера"
+
#: ../operations/common-gpl3+/bump-map.c:34
msgid "Spherical"
msgstr "Сферическая"
@@ -4050,11 +4445,15 @@ msgstr ""
msgid "Ambient lighting factor"
msgstr "Освещение"
-#: ../operations/common-gpl3+/bump-map.c:456
+#: ../operations/common-gpl3+/bump-map.c:452
+msgid "Height Map"
+msgstr "Карта высот"
+
+#: ../operations/common-gpl3+/bump-map.c:457
msgid "Bump Map"
msgstr "Карта рельефа"
-#: ../operations/common-gpl3+/bump-map.c:458
+#: ../operations/common-gpl3+/bump-map.c:459
msgid ""
"This plug-in uses the algorithm described by John Schlag, \"Fast Embossing "
"Effects on Raster Image Data\" in Graphics GEMS IV (ISBN 0-12-336155-9). It "
@@ -4062,19 +4461,19 @@ msgid ""
"nice embossing effect."
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/cartoon.c:29
+#: ../operations/common-gpl3+/cartoon.c:28
msgid "Mask radius"
msgstr "Радиус маски"
-#: ../operations/common-gpl3+/cartoon.c:32
+#: ../operations/common-gpl3+/cartoon.c:31
msgid "Percent black"
msgstr "Процент чёрного"
-#: ../operations/common-gpl3+/cartoon.c:295
+#: ../operations/common-gpl3+/cartoon.c:323
msgid "Cartoon"
msgstr "Комикс"
-#: ../operations/common-gpl3+/cartoon.c:298
+#: ../operations/common-gpl3+/cartoon.c:326
msgid ""
"Simulates a cartoon, its result is similar to a black felt pen drawing "
"subsequently shaded with color. This is achieved by enhancing edges and "
@@ -4265,11 +4664,17 @@ msgstr "Насыщенность плиток"
msgid "Expand tiles by this amount"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/cubism.c:619
+#: ../operations/common-gpl3+/cubism.c:40
+#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:76
+#, fuzzy
+msgid "The tiles' background color"
+msgstr "Цвет фона"
+
+#: ../operations/common-gpl3+/cubism.c:650
msgid "Cubism"
msgstr "Кубизм"
-#: ../operations/common-gpl3+/cubism.c:624
+#: ../operations/common-gpl3+/cubism.c:655
msgid ""
"Convert the image into randomly rotated square blobs, somehow resembling a "
"cubist painting style"
@@ -4311,207 +4716,207 @@ msgstr ""
msgid "Fix images where every other row or column is missing"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:32
+#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:31
msgid "Light frequency (red)"
msgstr "Частота света в красном канале"
-#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:36
+#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:35
msgid "Light frequency (green)"
msgstr "Частота света в зелёном канале"
-#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:40
+#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:39
msgid "Light frequency (blue)"
msgstr "Частота света в синем канале"
-#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:43
+#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:42
msgid "Red contours"
msgstr "Красные контуры"
-#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:44
+#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:43
#, fuzzy
msgid "Number of contours (red)"
msgstr "Количество цветов"
-#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:47
+#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:46
msgid "Green contours"
msgstr "Зелёные контуры"
-#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:48
+#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:47
#, fuzzy
msgid "Number of contours (green)"
msgstr "Количество цветов"
-#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:51
+#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:50
msgid "Blue contours"
msgstr "Синие контуры"
-#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:52
+#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:51
#, fuzzy
msgid "Number of contours (blue)"
msgstr "Количество цветов"
-#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:55
+#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:54
msgid "Red sharp edges"
msgstr "Чёткость красных краёв"
-#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:56
+#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:55
#, fuzzy
msgid "Number of sharp edges (red)"
msgstr "Количество цветов"
-#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:59
+#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:58
msgid "Green sharp edges"
msgstr "Чёткость зелёных краёв"
-#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:60
+#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:59
#, fuzzy
msgid "Number of sharp edges (green)"
msgstr "Количество цветов"
-#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:63
+#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:62
msgid "Blue sharp edges"
msgstr "Чёткость синих краёв"
-#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:64
+#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:63
#, fuzzy
msgid "Number of sharp edges (blue)"
msgstr "Количество цветов"
-#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:68
+#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:67
msgid "Brightness and shifting/fattening of contours"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:71
+#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:70
msgid "Scattering"
msgstr "Разброс"
-#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:72
+#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:71
msgid "Scattering (speed vs. quality)"
msgstr ""
+#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:74
#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:75
-#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:76
msgid "Polarization"
msgstr "Поляризация"
-#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:80
-#: ../operations/common-gpl3+/noise-solid.c:66
+#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:79
+#: ../operations/common-gpl3+/noise-solid.c:65
#: ../operations/common-gpl3+/plasma.c:55 ../operations/common-gpl3+/sinus.c:77
#: ../operations/common-gpl3+/spiral.c:87
msgid "Width of the generated buffer"
msgstr "Ширина генерируемого буфера"
-#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:88
-#: ../operations/common-gpl3+/noise-solid.c:74
+#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:87
+#: ../operations/common-gpl3+/noise-solid.c:73
#: ../operations/common-gpl3+/plasma.c:63 ../operations/common-gpl3+/sinus.c:85
#: ../operations/common-gpl3+/spiral.c:95
msgid "Height of the generated buffer"
msgstr "Высота генерируемого буфера"
-#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:385
+#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:384
msgid "Diffraction Patterns"
msgstr "Дифракционные узоры"
-#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:390
+#: ../operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:389
msgid "Generate diffraction patterns"
msgstr "Нарисовать дифракционные узоры"
-#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:30
+#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:29
msgid "Cartesian"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:31
+#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:30
#, fuzzy
msgid "Polar"
msgstr "В полярное"
-#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:37
+#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:36
msgid "Mode of displacement"
msgstr "Режим смещения"
-#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:39 ../operations/external/npd.c:47
-#: ../operations/transform/transform-core.c:227
+#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:38 ../operations/external/npd.c:47
+#: ../operations/transform/transform-core.c:235
#: ../operations/workshop/ditto.c:27
msgid "Sampler"
msgstr "Интерполяция"
-#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:42
+#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:41
msgid "Type of GeglSampler used to fetch input pixels"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:49
+#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:48
msgid "X displacement"
msgstr "Смещение по X"
-#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:50
+#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:49
msgid "Displace multiplier for X or radial direction"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:57
+#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:56
msgid "Horizontal displacement"
msgstr "Смещение по горизонтали"
-#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:58
+#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:57
#: ../operations/common-gpl3+/whirl-pinch.c:42
msgid "Pinch"
msgstr "Щипок"
-#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:61
+#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:60
msgid "Displacement multiplier for the horizontal direction"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:62
+#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:61
msgid "Displacement multiplier for the radial direction"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:64
+#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:63
msgid "Y displacement"
msgstr "Смещение по Y"
-#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:65
+#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:64
msgid "Displace multiplier for Y or tangent (degrees) direction"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:72
+#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:71
msgid "Vertical displacement"
msgstr "Смещение по вертикали"
-#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:73
+#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:72
#: ../operations/common-gpl3+/whirl-pinch.c:36
msgid "Whirl"
msgstr "Вихрь"
-#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:76
+#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:75
msgid "Displacement multiplier for the vertical direction"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:77
+#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:76
msgid "Displacement multiplier for the angular offset"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:79
+#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:78
msgid "Center displacement"
msgstr "Смещение центра"
-#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:80
+#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:79
msgid "Center the displacement around a specified point"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:83
+#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:82
#, fuzzy
msgid "X coordinate of the displacement center"
msgstr "Координата начала по оси X"
-#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:90
+#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:89
#, fuzzy
msgid "Y coordinate of the displacement center"
msgstr "Координата начала по оси Y"
-#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:479
+#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:478
msgid "Displace"
msgstr "Смещение"
-#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:482
+#: ../operations/common-gpl3+/displace.c:481
msgid "Displace pixels as indicated by displacement maps"
msgstr "Сместить пиксели согласно картам смещения"
@@ -4559,11 +4964,11 @@ msgstr ""
msgid "Edge detection behavior"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/edge.c:363
+#: ../operations/common-gpl3+/edge.c:367
msgid "Edge Detection"
msgstr "Определение краёв"
-#: ../operations/common-gpl3+/edge.c:367
+#: ../operations/common-gpl3+/edge.c:371
msgid "Several simple methods for detecting edges"
msgstr "Несколько простых споосбов обнаружения краёв"
@@ -4576,7 +4981,7 @@ msgid "High-resolution edge detection"
msgstr "Обнаружение краёв в высоком разрешении"
#: ../operations/common-gpl3+/emboss.c:26
-#: ../operations/common-gpl3+/emboss.c:271
+#: ../operations/common-gpl3+/emboss.c:280
msgid "Emboss"
msgstr "Тиснение"
@@ -4604,7 +5009,7 @@ msgstr "Угол поднятия (в градусах)"
msgid "Filter width"
msgstr "Ширина фильтра"
-#: ../operations/common-gpl3+/emboss.c:275
+#: ../operations/common-gpl3+/emboss.c:284
msgid "Simulates an image created by embossing"
msgstr "Имитирует изображение, созданное тиснением"
@@ -4724,7 +5129,7 @@ msgid "Blue stretching factor"
msgstr "Коэфф. растягивания синего"
#: ../operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:94
-#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:30
+#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:29
msgid "Sine"
msgstr "Синус"
@@ -4823,11 +5228,11 @@ msgstr ""
msgid "Unsupported fractal type"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/fractal-trace.c:240
+#: ../operations/common-gpl3+/fractal-trace.c:273
msgid "Fractal Trace"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/fractal-trace.c:245
+#: ../operations/common-gpl3+/fractal-trace.c:278
msgid "Transform the image with the fractals"
msgstr ""
@@ -4847,36 +5252,36 @@ msgstr "Выборочное гауссово размывание"
msgid "Blur neighboring pixels, but only in low-contrast areas"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/illusion.c:29
+#: ../operations/common-gpl3+/illusion.c:28
msgid "Type 1"
msgstr "Тип 1"
-#: ../operations/common-gpl3+/illusion.c:30
+#: ../operations/common-gpl3+/illusion.c:29
msgid "Type 2"
msgstr "Тип 2"
-#: ../operations/common-gpl3+/illusion.c:33
+#: ../operations/common-gpl3+/illusion.c:32
msgid "Division"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/illusion.c:34
+#: ../operations/common-gpl3+/illusion.c:33
#, fuzzy
msgid "The number of divisions"
msgstr "Количество итераций"
-#: ../operations/common-gpl3+/illusion.c:38
+#: ../operations/common-gpl3+/illusion.c:37
msgid "Illusion type"
msgstr "Вид иллюзии"
-#: ../operations/common-gpl3+/illusion.c:41
+#: ../operations/common-gpl3+/illusion.c:40
msgid "Type of illusion"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/illusion.c:273
+#: ../operations/common-gpl3+/illusion.c:272
msgid "Illusion"
msgstr "Иллюзия"
-#: ../operations/common-gpl3+/illusion.c:277
+#: ../operations/common-gpl3+/illusion.c:276
msgid "Superimpose many altered copies of the image."
msgstr ""
@@ -4950,49 +5355,118 @@ msgstr "Блик линзы"
msgid "Adds a lens flare effect."
msgstr "Добавить эффект бликующей линзы"
-#: ../operations/common-gpl3+/maze.c:36
+#: ../operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:26
+msgid "X Period"
+msgstr "Период по X"
+
+#: ../operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:27
+msgid "Period for X axis"
+msgstr "Период по оси X"
+
+#: ../operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:33
+msgid "Y Period"
+msgstr "Период по Y"
+
+#: ../operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:34
+msgid "Period for Y axis"
+msgstr "Период по оси Y"
+
+#: ../operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:40
+msgid "X Amplitude"
+msgstr "Амплитуда по X"
+
+#: ../operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:41
+msgid "Amplitude for X axis (logarithmic scale)"
+msgstr "Амплитуда по оси X (логарифмический масштаб)"
+
+#: ../operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:46
+msgid "Y Amplitude"
+msgstr "Амплитуда по Y"
+
+#: ../operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:47
+msgid "Amplitude for Y axis (logarithmic scale)"
+msgstr "Амплитуда по оси Y (логарифмический масштаб)"
+
+#: ../operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:52
+msgid "X Phase"
+msgstr "Фаза по X"
+
+#: ../operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:53
+msgid "Phase for X axis"
+msgstr "Фаза по оси X"
+
+#: ../operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:59
+msgid "Y Phase"
+msgstr "Фаза по Y"
+
+#: ../operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:60
+msgid "Phase for Y axis"
+msgstr "Фаза по оси Y"
+
+#: ../operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:67
+msgid "Axis separation angle"
+msgstr "Угол разделения осей"
+
+#: ../operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:102
+#, fuzzy
+msgid "Supersampling"
+msgstr "Интерполяция"
+
+#: ../operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:103
+msgid "Number of samples along each axis per pixel"
+msgstr ""
+
+#: ../operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:299
+msgid "Linear Sinusoid"
+msgstr "Линейная синусоида"
+
+#: ../operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:304
+msgid "Generate a linear sinusoid pattern"
+msgstr ""
+
+#: ../operations/common-gpl3+/maze.c:38
msgid "Depth first"
msgstr "Сначала в глубину"
-#: ../operations/common-gpl3+/maze.c:37
+#: ../operations/common-gpl3+/maze.c:39
msgid "Prim's algorithm"
msgstr "Алгоритм Прима"
-#: ../operations/common-gpl3+/maze.c:56
+#: ../operations/common-gpl3+/maze.c:58
msgid "Algorithm type"
msgstr "Тип алгоритма"
-#: ../operations/common-gpl3+/maze.c:59
+#: ../operations/common-gpl3+/maze.c:61
msgid "Maze algorithm type"
msgstr "Алгоритм построения лабиринта"
-#: ../operations/common-gpl3+/maze.c:61
-#: ../operations/common-gpl3+/noise-solid.c:57
-#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:62
+#: ../operations/common-gpl3+/maze.c:63
+#: ../operations/common-gpl3+/noise-solid.c:56
+#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:61
msgid "Tileable"
msgstr "Подходит для укладки плиткой"
-#: ../operations/common-gpl3+/maze.c:65
+#: ../operations/common-gpl3+/maze.c:67
msgid "Foreground Color"
msgstr "Цвет переднего плана"
-#: ../operations/common-gpl3+/maze.c:66
+#: ../operations/common-gpl3+/maze.c:68
msgid "The foreground color"
msgstr "Цвет переднего плана"
-#: ../operations/common-gpl3+/maze.c:69
+#: ../operations/common-gpl3+/maze.c:71
msgid "Background Color"
msgstr "Цвет фона"
-#: ../operations/common-gpl3+/maze.c:70
+#: ../operations/common-gpl3+/maze.c:72
msgid "The background color"
msgstr "Цвет фона"
-#: ../operations/common-gpl3+/maze.c:731
+#: ../operations/common-gpl3+/maze.c:823
msgid "Maze"
msgstr "Лабиринт"
-#: ../operations/common-gpl3+/maze.c:736
+#: ../operations/common-gpl3+/maze.c:828
msgid "Draw a labyrinth"
msgstr "Визуализация лабиринта"
@@ -5041,6 +5515,11 @@ msgstr "Отклонение от идеальной сформированно
msgid "Tile color variation"
msgstr "Вариация цвета плиток"
+#: ../operations/common-gpl3+/mosaic.c:58
+#, fuzzy
+msgid "Magnitude of random color variations"
+msgstr "Вариация цвета плиток"
+
#: ../operations/common-gpl3+/mosaic.c:61
msgid "Color averaging"
msgstr "Усреднение цвета"
@@ -5085,6 +5564,11 @@ msgstr "Цвет освещения"
msgid "Light direction"
msgstr "Направление освещения"
+#: ../operations/common-gpl3+/mosaic.c:81
+#, fuzzy
+msgid "Direction of light-source (in degrees)"
+msgstr "Угол размывания в градусах"
+
#: ../operations/common-gpl3+/mosaic.c:86
msgid "Antialiasing"
msgstr "Сглаживание"
@@ -5108,134 +5592,158 @@ msgstr ""
msgid "Rotation blur angle. A large angle may take some time to render"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/motion-blur-circular.c:422
+#: ../operations/common-gpl3+/motion-blur-circular.c:449
msgid "Circular Motion Blur"
msgstr "Размывание вращением камеры"
-#: ../operations/common-gpl3+/motion-blur-circular.c:427
+#: ../operations/common-gpl3+/motion-blur-circular.c:454
msgid "Circular motion blur"
msgstr "Размывание вращением камеры"
-#: ../operations/common-gpl3+/motion-blur-zoom.c:50
+#: ../operations/common-gpl3+/motion-blur-zoom.c:52
msgid "Blurring factor"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/motion-blur-zoom.c:243
+#: ../operations/common-gpl3+/motion-blur-zoom.c:272
#, fuzzy
msgid "Zooming Motion Blur"
msgstr "Линейное размывание движением"
-#: ../operations/common-gpl3+/motion-blur-zoom.c:248
+#: ../operations/common-gpl3+/motion-blur-zoom.c:277
msgid "Zoom motion blur"
msgstr "Размывание наездом камеры"
-#: ../operations/common-gpl3+/noise-slur.c:158
+#: ../operations/common-gpl3+/noise-slur.c:157
#, fuzzy
msgid "Noise Slur"
msgstr "Шум"
-#: ../operations/common-gpl3+/noise-slur.c:162
+#: ../operations/common-gpl3+/noise-slur.c:161
msgid "Randomly slide some pixels downward (similar to melting)"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/noise-solid.c:38
+#: ../operations/common-gpl3+/noise-solid.c:37
msgid "X Size"
msgstr "Размер по X"
-#: ../operations/common-gpl3+/noise-solid.c:39
+#: ../operations/common-gpl3+/noise-solid.c:38
msgid "Horizontal texture size"
msgstr "Размер текстуры по горизонтали"
-#: ../operations/common-gpl3+/noise-solid.c:45
+#: ../operations/common-gpl3+/noise-solid.c:44
msgid "Y Size"
msgstr "Размер по Y"
-#: ../operations/common-gpl3+/noise-solid.c:46
+#: ../operations/common-gpl3+/noise-solid.c:45
msgid "Vertical texture size"
msgstr "Размер текстуры по вертикали"
-#: ../operations/common-gpl3+/noise-solid.c:53
+#: ../operations/common-gpl3+/noise-solid.c:52
msgid "Detail level"
msgstr "Степень детализации"
-#: ../operations/common-gpl3+/noise-solid.c:58
+#: ../operations/common-gpl3+/noise-solid.c:57
msgid "Create a tileable output"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/noise-solid.c:60
+#: ../operations/common-gpl3+/noise-solid.c:59
#, fuzzy
msgid "Turbulent"
msgstr "Турбулентность"
-#: ../operations/common-gpl3+/noise-solid.c:61
+#: ../operations/common-gpl3+/noise-solid.c:60
msgid "Make a turbulent noise"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/noise-solid.c:347
+#: ../operations/common-gpl3+/noise-solid.c:346
msgid "Solid Noise"
msgstr "Сплошной шум"
-#: ../operations/common-gpl3+/noise-solid.c:352
+#: ../operations/common-gpl3+/noise-solid.c:351
msgid "Create a random cloud-like texture"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/oilify.c:27
-#: ../operations/common-gpl3+/photocopy.c:27
+#: ../operations/common-gpl3+/oilify.c:28
+#: ../operations/common-gpl3+/photocopy.c:26
msgid "Mask Radius"
msgstr "Радиус маски"
-#: ../operations/common-gpl3+/oilify.c:28
-msgid "Radius of circle around pixel"
-msgstr "Радиус окружности вокруг пиксела"
+#: ../operations/common-gpl3+/oilify.c:29
+msgid ""
+"Radius of circle around pixel, can also be scaled per pixel by a buffer on "
+"the aux pad."
+msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/oilify.c:33 ../operations/common-gpl3+/sinus.c:72
-#: ../operations/workshop/bayer-matrix.c:69
-#: ../operations/workshop/linear-sinusoid.c:77
-msgid "Exponent"
-msgstr "Экспонента"
+#: ../operations/common-gpl3+/oilify.c:35
+msgid ""
+"Exponent for processing; controls smoothness - can be scaled per pixel with "
+"a buffer on the aux2 pad."
+msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/oilify.c:36
+#: ../operations/common-gpl3+/oilify.c:38
msgid "Number of intensities"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/oilify.c:37
+#: ../operations/common-gpl3+/oilify.c:39
msgid "Histogram size"
msgstr "Размер гистограммы"
-#: ../operations/common-gpl3+/oilify.c:40
+#: ../operations/common-gpl3+/oilify.c:42
msgid "Intensity Mode"
msgstr "Сохранять интенсивность"
-#: ../operations/common-gpl3+/oilify.c:41
+#: ../operations/common-gpl3+/oilify.c:43
msgid "Use pixel luminance values"
msgstr "Использования значения светимости пикселей"
-#: ../operations/common-gpl3+/oilify.c:482
+#: ../operations/common-gpl3+/oilify.c:523
+#, fuzzy
+msgid "Mask radius buffer"
+msgstr "Радиус маски"
+
+#: ../operations/common-gpl3+/oilify.c:524
+msgid ""
+"Per pixel buffer for modulating the mask radius, expecting a scaling factor "
+"in range 0.0-1.0"
+msgstr ""
+
+#: ../operations/common-gpl3+/oilify.c:525
+#, fuzzy
+msgid "Exponent buffer"
+msgstr "Экспонента"
+
+#: ../operations/common-gpl3+/oilify.c:526
+msgid ""
+"Per pixel buffer for modulating the exponent parameter, expecting a scaling "
+"factor in range 0.0-1.0"
+msgstr ""
+
+#: ../operations/common-gpl3+/oilify.c:535
msgid "Oilify"
msgstr "Масляная краска"
-#: ../operations/common-gpl3+/oilify.c:485
+#: ../operations/common-gpl3+/oilify.c:538
msgid "Emulate an oil painting"
msgstr "Имитация живописи маслом"
-#: ../operations/common-gpl3+/photocopy.c:30
-#: ../operations/common-gpl3+/softglow.c:34
+#: ../operations/common-gpl3+/photocopy.c:29
+#: ../operations/common-gpl3+/softglow.c:33
msgid "Sharpness"
msgstr "Резкость"
-#: ../operations/common-gpl3+/photocopy.c:33
+#: ../operations/common-gpl3+/photocopy.c:32
msgid "Percent Black"
msgstr "Процент чёрного"
-#: ../operations/common-gpl3+/photocopy.c:36
+#: ../operations/common-gpl3+/photocopy.c:35
msgid "Percent White"
msgstr "Процент белого"
-#: ../operations/common-gpl3+/photocopy.c:331
+#: ../operations/common-gpl3+/photocopy.c:330
msgid "Photocopy"
msgstr "Фотокопия"
-#: ../operations/common-gpl3+/photocopy.c:333
+#: ../operations/common-gpl3+/photocopy.c:332
msgid "Simulate color distortion produced by a copy machine"
msgstr "Имитировать искажение цвета, возникающее при фотокопировании"
@@ -5289,7 +5797,7 @@ msgstr "В полярное"
#: ../operations/common-gpl3+/polar-coordinates.c:50
msgid "Map the image to a circle"
-msgstr ""
+msgstr "Спроецировать изображение на окружность"
#: ../operations/common-gpl3+/polar-coordinates.c:53
#: ../operations/common-gpl3+/polar-coordinates.c:60
@@ -5304,11 +5812,11 @@ msgstr ""
msgid "Let origin point to be the middle one"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/polar-coordinates.c:412
+#: ../operations/common-gpl3+/polar-coordinates.c:447
msgid "Polar Coordinates"
msgstr "Полярные координаты"
-#: ../operations/common-gpl3+/polar-coordinates.c:417
+#: ../operations/common-gpl3+/polar-coordinates.c:452
msgid "Convert image to or from polar coordinates"
msgstr ""
@@ -5324,37 +5832,32 @@ msgstr "Удаление эффекта красных глаз"
msgid "Remove the red eye effect caused by camera flashes"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:31
+#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:30
#, fuzzy
msgid "Triangle"
msgstr "Треугольники"
-#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:32
+#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:31
msgid "Sawtooth"
msgstr "Зубцевидная"
-#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:35 ../operations/common-gpl3+/waves.c:37
-#: ../operations/workshop/bayer-matrix.c:59
-msgid "Amplitude"
-msgstr "Амплитуда"
-
-#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:43 ../operations/common-gpl3+/waves.c:45
+#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:42 ../operations/common-gpl3+/waves.c:44
msgid "Phase shift"
msgstr "Смещение фазы"
-#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:54
+#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:53
msgid "Wave type"
msgstr "Тип волны"
-#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:63
+#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:62
msgid "Retain tilebility"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:260
+#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:259
msgid "Ripple"
msgstr "Рябь"
-#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:265
+#: ../operations/common-gpl3+/ripple.c:264
msgid "Displace pixels in a ripple pattern"
msgstr "Сместить пиксели по узору ряби"
@@ -5452,20 +5955,10 @@ msgstr "Направление смещения"
msgid "Shift each row or column of pixels by a random amount"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/sinus.c:32
-#: ../operations/workshop/bayer-matrix.c:30
-msgid "X Scale"
-msgstr "Масштаб по X"
-
#: ../operations/common-gpl3+/sinus.c:33
msgid "Scale value for x axis"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/sinus.c:39
-#: ../operations/workshop/bayer-matrix.c:37
-msgid "Y Scale"
-msgstr "Масштаб по Y"
-
#: ../operations/common-gpl3+/sinus.c:40
msgid "Scale value for y axis"
msgstr ""
@@ -5515,15 +6008,15 @@ msgstr "Синусоидная"
msgid "Generate complex sinusoidal textures"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/softglow.c:27
+#: ../operations/common-gpl3+/softglow.c:26
msgid "Glow radius"
msgstr "Радиус свечения"
-#: ../operations/common-gpl3+/softglow.c:236
+#: ../operations/common-gpl3+/softglow.c:235
msgid "Softglow"
msgstr "Мягкое свечение"
-#: ../operations/common-gpl3+/softglow.c:240
+#: ../operations/common-gpl3+/softglow.c:239
msgid "Simulate glow by making highlights intense and fuzzy"
msgstr "Сымитировать свечение, усилив и размыв блики"
@@ -5550,7 +6043,7 @@ msgid "Spiral radius"
msgstr "Радиус спирали"
#: ../operations/common-gpl3+/spiral.c:53
-#: ../operations/workshop/connected-components.c:32
+#: ../operations/workshop/connected-components.c:31
msgid "Base"
msgstr ""
@@ -5665,12 +6158,12 @@ msgid "Textures the image as if it were an artist's canvas."
msgstr ""
#: ../operations/common-gpl3+/tile-glass.c:28
-#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:40
+#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:39
msgid "Tile Width"
msgstr "Ширина плиток"
#: ../operations/common-gpl3+/tile-glass.c:34
-#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:47
+#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:46
msgid "Tile Height"
msgstr "Высота плиток"
@@ -5682,77 +6175,77 @@ msgstr ""
msgid "Simulate distortion caused by rectangular glass tiles"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:28
+#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:27
msgid "Transparent"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:29
+#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:28
msgid "Inverted image"
msgstr "Инвертированное изображение"
-#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:30
+#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:29
msgid "Image"
msgstr "Изображение"
-#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:35
+#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:34
msgid "Background"
msgstr "Фон"
-#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:36
+#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:35
msgid "Ignore"
msgstr "Игнорировать"
-#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:37
+#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:36
msgid "Force"
msgstr "Сила"
-#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:41
+#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:40
msgid "Width of the tile"
msgstr "Ширина плитки"
-#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:48
+#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:47
msgid "Height of the tile"
msgstr "Высота плитки"
+#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:53
#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:54
-#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:55
msgid "Move rate"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:60
+#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:59
msgid "Wrap around"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:61
+#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:60
msgid "Wrap the fractional tiles"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:63
+#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:62
msgid "Fractional type"
msgstr "Дробный тип"
-#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:66
+#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:65
msgid "Fractional Type"
msgstr "Дробный тип"
-#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:68
+#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:67
msgid "Centering"
msgstr "Центрирование"
-#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:69
+#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:68
msgid "Centering of the tiles"
msgstr "Центрирование плиток мозаики"
-#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:71
-#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:74
+#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:70
+#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:73
msgid "Background type"
msgstr "Тип фона"
-#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:430
+#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:462
msgid "Paper Tile"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:435
+#: ../operations/common-gpl3+/tile-paper.c:467
msgid "Cut image into paper tiles, and slide them"
msgstr ""
@@ -5790,20 +6283,30 @@ msgid "Mode of value propagation"
msgstr "Режим распространения значения"
#: ../operations/common-gpl3+/value-propagate.c:43
-#: ../operations/common-gpl3+/value-propagate.c:44
msgid "Lower threshold"
msgstr "Нижний порог"
+#: ../operations/common-gpl3+/value-propagate.c:44
+msgid "The minimum difference in value at which to propagate a pixel"
+msgstr ""
+
#: ../operations/common-gpl3+/value-propagate.c:47
-#: ../operations/common-gpl3+/value-propagate.c:48
-#: ../operations/common-gpl3+/value-propagate.c:52
msgid "Upper threshold"
msgstr "Верхний порог"
+#: ../operations/common-gpl3+/value-propagate.c:48
+#, fuzzy
+msgid "The maximum difference in value at which to propagate a pixel"
+msgstr "Максимальная разница между двумя пикселами"
+
#: ../operations/common-gpl3+/value-propagate.c:51
msgid "Propagating rate"
msgstr "Скорость распространения"
+#: ../operations/common-gpl3+/value-propagate.c:52
+msgid "The strength with which to propagate a pixel to its neighbors"
+msgstr ""
+
#: ../operations/common-gpl3+/value-propagate.c:56
msgid "Color to use for the \"Only color\" and \"Color to peaks\" modes"
msgstr ""
@@ -5841,22 +6344,28 @@ msgid "Propagate to bottom"
msgstr ""
#: ../operations/common-gpl3+/value-propagate.c:73
-#: ../operations/common-gpl3+/value-propagate.c:74
#, fuzzy
msgid "Propagating value channel"
msgstr "Зелёный канал"
+#: ../operations/common-gpl3+/value-propagate.c:74
+msgid "Whether to propagate a pixel's color"
+msgstr ""
+
#: ../operations/common-gpl3+/value-propagate.c:76
-#: ../operations/common-gpl3+/value-propagate.c:77
#, fuzzy
msgid "Propagating alpha channel"
msgstr "Альфа-канал"
-#: ../operations/common-gpl3+/value-propagate.c:642
+#: ../operations/common-gpl3+/value-propagate.c:77
+msgid "Whether to propagate a pixel's opacity"
+msgstr ""
+
+#: ../operations/common-gpl3+/value-propagate.c:646
msgid "Value Propagate"
msgstr "Распространение значений"
-#: ../operations/common-gpl3+/value-propagate.c:646
+#: ../operations/common-gpl3+/value-propagate.c:650
msgid ""
"Propagate certain values to neighboring pixels. Erode and dilate any color "
"or opacity."
@@ -5929,31 +6438,31 @@ msgid ""
"video monitor."
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/waves.c:38
+#: ../operations/common-gpl3+/waves.c:37
msgid "Amplitude of the ripple"
msgstr "Амплитуда ряби"
-#: ../operations/common-gpl3+/waves.c:42
+#: ../operations/common-gpl3+/waves.c:41
msgid "Period (wavelength) of the ripple"
msgstr "Период (длина волны) ряби"
-#: ../operations/common-gpl3+/waves.c:48
+#: ../operations/common-gpl3+/waves.c:47
msgid "Aspect ratio"
msgstr "Соотношение сторон"
-#: ../operations/common-gpl3+/waves.c:55
+#: ../operations/common-gpl3+/waves.c:54
msgid "Clamp deformation"
msgstr "Ограничить деформируемую область"
-#: ../operations/common-gpl3+/waves.c:56
+#: ../operations/common-gpl3+/waves.c:55
msgid "Limit deformation in the image area."
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/waves.c:198
+#: ../operations/common-gpl3+/waves.c:197
msgid "Waves"
msgstr "Волны"
-#: ../operations/common-gpl3+/waves.c:203
+#: ../operations/common-gpl3+/waves.c:202
msgid "Distort the image with waves"
msgstr "Волнообразное искажение изображения"
@@ -5971,15 +6480,15 @@ msgid ""
"the way to the corners)"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/whirl-pinch.c:262
+#: ../operations/common-gpl3+/whirl-pinch.c:294
msgid "Whirl Pinch"
msgstr "Вихрь и щипок"
-#: ../operations/common-gpl3+/whirl-pinch.c:267
+#: ../operations/common-gpl3+/whirl-pinch.c:299
msgid "Distort an image by whirling and pinching"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/wind.c:28 ../operations/common-gpl3+/wind.c:561
+#: ../operations/common-gpl3+/wind.c:28 ../operations/common-gpl3+/wind.c:591
msgid "Wind"
msgstr "Ветер"
@@ -6035,11 +6544,11 @@ msgstr ""
msgid "Higher values increase the magnitude of the effect"
msgstr ""
-#: ../operations/common-gpl3+/wind.c:565
+#: ../operations/common-gpl3+/wind.c:595
msgid "Wind-like bleed effect"
msgstr ""
-#: ../operations/core/cache.c:25 ../operations/core/cache.c:88
+#: ../operations/core/cache.c:25 ../operations/core/cache.c:85
msgid "Cache"
msgstr "Кэш"
@@ -6050,7 +6559,7 @@ msgid ""
"that is valid."
msgstr ""
-#: ../operations/core/cache.c:90
+#: ../operations/core/cache.c:87
msgid ""
"An explicit caching node, caches results and should provide faster "
"recomputation if what is cached by it is expensive but isn't changing."
@@ -6068,11 +6577,11 @@ msgstr ""
msgid "Output format"
msgstr "Формат вывода"
-#: ../operations/core/cast-format.c:111
+#: ../operations/core/cast-format.c:110
msgid "Cast Format"
msgstr ""
-#: ../operations/core/cast-format.c:113
+#: ../operations/core/cast-format.c:112
msgid ""
"Cast the data between input_format and output_format, both formats must have "
"the same bpp"
@@ -6096,7 +6605,8 @@ msgid "pointer to a const * Babl space"
msgstr "Масштаб просмотра фрактального пространства"
#: ../operations/core/cast-space.c:29 ../operations/core/convert-space.c:29
-#: ../operations/external/v4l.c:26 ../operations/workshop/external/v4l2.c:24
+#: ../operations/external/pdf-load.c:24 ../operations/external/v4l.c:26
+#: ../operations/workshop/external/v4l2.c:24
msgid "Path"
msgstr ""
@@ -6104,12 +6614,12 @@ msgstr ""
msgid "File system path to ICC matrix profile to load"
msgstr ""
-#: ../operations/core/cast-space.c:129
+#: ../operations/core/cast-space.c:128
#, fuzzy
msgid "Cast color space"
msgstr "Усиление цвета"
-#: ../operations/core/cast-space.c:131
+#: ../operations/core/cast-space.c:130
msgid ""
"Override the specified color space setting a pointer to a format override "
"the string property and setting an aux pad overrides both. "
@@ -6133,19 +6643,17 @@ msgid ""
"to get more human readable references in serializations/UI."
msgstr ""
-#: ../operations/core/convert-format.c:100
-#, fuzzy
+#: ../operations/core/convert-format.c:99
msgid "Convert Format"
-msgstr "Формат вывода"
+msgstr "Сконвертировать формат"
-#: ../operations/core/convert-format.c:102
+#: ../operations/core/convert-format.c:101
msgid "Convert the data to the specified format"
msgstr ""
#: ../operations/core/convert-space.c:104
-#, fuzzy
msgid "Convert color space"
-msgstr "Формат вывода"
+msgstr "Сконвертировать цветовое пространство"
#: ../operations/core/convert-space.c:106
msgid ""
@@ -6159,18 +6667,21 @@ msgstr ""
msgid "Reset origin"
msgstr ""
-#: ../operations/core/crop.c:226
+#: ../operations/core/crop.c:247
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: ../operations/core/crop.c:227
-msgid "Crop a buffer"
+#: ../operations/core/crop.c:248
+msgid ""
+"Crops a buffer, if the aux pad is connected the bounding box of the node "
+"connected is used."
msgstr ""
#: ../operations/core/load.c:30 ../operations/external/jp2-load.c:27
-#: ../operations/external/jpg-load.c:26 ../operations/external/png-load.c:29
-#: ../operations/external/ppm-load.c:27 ../operations/external/svg-load.c:27
-#: ../operations/external/tiff-load.c:27 ../operations/external/webp-load.c:27
+#: ../operations/external/jpg-load.c:26 ../operations/external/pdf-load.c:27
+#: ../operations/external/png-load.c:29 ../operations/external/ppm-load.c:27
+#: ../operations/external/svg-load.c:27 ../operations/external/tiff-load.c:26
+#: ../operations/external/webp-load.c:27
msgid "URI"
msgstr "URI"
@@ -6178,7 +6689,7 @@ msgstr "URI"
msgid "URI of file to load."
msgstr ""
-#: ../operations/core/load.c:367
+#: ../operations/core/load.c:366
msgid ""
"Multipurpose file loader, that uses other native handlers, and fallback "
"conversion using Image Magick's convert."
@@ -6248,11 +6759,11 @@ msgstr "Звуковой кодек"
msgid "audio"
msgstr ""
-#: ../operations/external/ff-load.c:802
+#: ../operations/external/ff-load.c:806
msgid "FFmpeg Frame Loader"
msgstr "Загрузчик кадров на основе FFmpeg"
-#: ../operations/external/ff-load.c:804
+#: ../operations/external/ff-load.c:808
msgid "FFmpeg video frame importer."
msgstr ""
@@ -6395,17 +6906,17 @@ msgstr ""
msgid "me-subpel-quality"
msgstr ""
-#: ../operations/external/ff-save.c:1122
+#: ../operations/external/ff-save.c:1135
msgid "FFmpeg Frame Saver"
msgstr "Сохранятель кадров на основе FFmpeg"
-#: ../operations/external/ff-save.c:1124
+#: ../operations/external/ff-save.c:1137
msgid "FFmpeg video output sink"
msgstr ""
#: ../operations/external/gif-load.c:35 ../operations/external/jp2-load.c:26
#: ../operations/external/jpg-load.c:25 ../operations/external/svg-load.c:26
-#: ../operations/external/tiff-load.c:26 ../operations/external/webp-load.c:26
+#: ../operations/external/tiff-load.c:25 ../operations/external/webp-load.c:26
msgid "Path of file to load"
msgstr ""
@@ -6443,7 +6954,7 @@ msgid "GIF image loader."
msgstr "Загрузчик изображений GIF"
#: ../operations/external/jp2-load.c:28 ../operations/external/svg-load.c:28
-#: ../operations/external/tiff-load.c:28 ../operations/external/webp-load.c:28
+#: ../operations/external/tiff-load.c:27 ../operations/external/webp-load.c:28
msgid "URI for file to load"
msgstr ""
@@ -6515,11 +7026,11 @@ msgstr "Загрузка изображений JPEG 2000 посредством
msgid "URI of file to load"
msgstr ""
-#: ../operations/external/jpg-load.c:397
+#: ../operations/external/jpg-load.c:390
msgid "JPEG File Loader"
msgstr "Загрузка изображений JPEG"
-#: ../operations/external/jpg-load.c:399
+#: ../operations/external/jpg-load.c:392
msgid "JPEG image loader using libjpeg"
msgstr "Загрузка изображений JPEG посредством libjpeg"
@@ -6528,11 +7039,6 @@ msgstr "Загрузка изображений JPEG посредством libj
msgid "Target path and filename, use '-' for stdout"
msgstr ""
-#: ../operations/external/jpg-save.c:28 ../operations/external/webp-save.c:28
-#: ../operations/workshop/domain-transform.c:24
-msgid "Quality"
-msgstr "Качество"
-
#: ../operations/external/jpg-save.c:29
msgid "JPEG compression quality (between 1 and 100)"
msgstr "Качество сжатия JPEG (между 1 и 100)"
@@ -6569,11 +7075,11 @@ msgstr "Градации серого"
msgid "Create a grayscale (monochrome) image"
msgstr "Создать изображение в градациях серого"
-#: ../operations/external/jpg-save.c:396
+#: ../operations/external/jpg-save.c:413
msgid "JPEG File Saver"
msgstr "Сохранение изображений JPEG"
-#: ../operations/external/jpg-save.c:398
+#: ../operations/external/jpg-save.c:415
msgid "JPEG image saver, using libjpeg"
msgstr "Сохранение изображений JPEG посредством libjpeg"
@@ -6610,12 +7116,12 @@ msgstr "Компенсация чёрной точки"
msgid "Convert using black point compensation."
msgstr "Сконвертировать с сохранением чёрной точки"
-#: ../operations/external/lcms-from-profile.c:245
+#: ../operations/external/lcms-from-profile.c:244
#, fuzzy
msgid "LCMS From Profile"
msgstr "Источник"
-#: ../operations/external/lcms-from-profile.c:248
+#: ../operations/external/lcms-from-profile.c:247
msgid ""
"Converts the input from an ICC color profile to a well defined babl format. "
"The buffer's data will then be correctly managed by GEGL for further "
@@ -6722,7 +7228,7 @@ msgstr "Сохранить модель"
msgid "When TRUE the model will not be freed"
msgstr ""
-#: ../operations/external/npd.c:50 ../operations/transform/transform-core.c:228
+#: ../operations/external/npd.c:50 ../operations/transform/transform-core.c:236
#: ../operations/workshop/ditto.c:29
msgid "Sampler used internally"
msgstr "Используемый тип интерполяции"
@@ -6815,14 +7321,67 @@ msgstr ""
msgid "A GeglVector representing the path of the stroke"
msgstr ""
-#: ../operations/external/path.c:532
+#: ../operations/external/path.c:585
msgid "Render Path"
msgstr ""
-#: ../operations/external/path.c:536
+#: ../operations/external/path.c:589
msgid "Renders a brush stroke"
msgstr ""
+#: ../operations/external/pdf-load.c:25
+#, fuzzy
+msgid "file to load"
+msgstr "URI загружаемого изображения."
+
+#: ../operations/external/pdf-load.c:28
+#, fuzzy
+msgid "uri of file to load"
+msgstr "URI загружаемого изображения."
+
+#: ../operations/external/pdf-load.c:30
+msgid "Page"
+msgstr "Страница"
+
+#: ../operations/external/pdf-load.c:31
+#, fuzzy
+msgid "Page to render"
+msgstr "Рисуемый цвет"
+
+#: ../operations/external/pdf-load.c:34
+msgid "Pages"
+msgstr "Страниц"
+
+#: ../operations/external/pdf-load.c:35
+msgid "Total pages, provided as a visual read-only property"
+msgstr ""
+
+#: ../operations/external/pdf-load.c:38
+msgid "PPI"
+msgstr "PPI"
+
+#: ../operations/external/pdf-load.c:39
+msgid "Point/pixels per inch"
+msgstr ""
+
+#: ../operations/external/pdf-load.c:43
+msgid "Password"
+msgstr "Пароль"
+
+#: ../operations/external/pdf-load.c:44
+msgid "Password to use for decryption of PDF, or blank for none"
+msgstr ""
+
+#: ../operations/external/pdf-load.c:242
+#, fuzzy
+msgid "pdf loader"
+msgstr "Не загружено"
+
+#: ../operations/external/pdf-load.c:244
+#, fuzzy
+msgid "PDF page decoder"
+msgstr "Загрузчик изображений GIF"
+
#: ../operations/external/pixbuf.c:26
msgid "Pixbuf"
msgstr ""
@@ -6860,6 +7419,7 @@ msgid "PNG compression level from 1 to 9"
msgstr "Уровень сжатия PNG от 1 до 9"
#: ../operations/external/png-save.c:31 ../operations/external/ppm-save.c:29
+#: ../operations/external/tiff-save.c:27
msgid "Bitdepth"
msgstr "Разрядность"
@@ -6867,11 +7427,11 @@ msgstr "Разрядность"
msgid "8 and 16 are the currently accepted values."
msgstr ""
-#: ../operations/external/png-save.c:310
+#: ../operations/external/png-save.c:312
msgid "PNG File Saver"
msgstr "Сохранение файла PNG"
-#: ../operations/external/png-save.c:312
+#: ../operations/external/png-save.c:314
msgid "PNG image saver, using libpng"
msgstr "Сохранятель изображений PNG, посредством libpng"
@@ -7072,35 +7632,47 @@ msgstr ""
msgid "Rendered height in pixels. (read only)"
msgstr ""
-#: ../operations/external/text.c:345
+#: ../operations/external/text.c:383
msgid "Render Text"
msgstr "Отрисовка текста"
-#: ../operations/external/text.c:348
+#: ../operations/external/text.c:386
msgid "Display a string of text using pango and cairo."
msgstr ""
-#: ../operations/external/tiff-load.c:30
+#: ../operations/external/tiff-load.c:29
msgid "Directory"
msgstr "Каталог"
-#: ../operations/external/tiff-load.c:31
+#: ../operations/external/tiff-load.c:30
msgid "Image file directory (subfile)"
msgstr ""
-#: ../operations/external/tiff-load.c:889
+#: ../operations/external/tiff-load.c:915
msgid "TIFF File Loader"
msgstr "Загрузка изображений TIFF"
-#: ../operations/external/tiff-load.c:891
+#: ../operations/external/tiff-load.c:917
msgid "TIFF image loader using libtiff"
msgstr "Загрузка изображений TIFF посредством libtiff"
-#: ../operations/external/tiff-save.c:623
+#: ../operations/external/tiff-save.c:28
+msgid "-1, 8, 16, 32 and 64 are the currently accepted values, -1 means auto"
+msgstr ""
+
+#: ../operations/external/tiff-save.c:30
+msgid "use floating point"
+msgstr ""
+
+#: ../operations/external/tiff-save.c:31
+msgid "floating point -1 means auto, 0 means integer 1 meant float."
+msgstr ""
+
+#: ../operations/external/tiff-save.c:728
msgid "TIFF File Saver"
msgstr "Сохранение изображений TIFF"
-#: ../operations/external/tiff-save.c:625
+#: ../operations/external/tiff-save.c:730
msgid "TIFF image saver using libtiff"
msgstr "Сохранение изображений TIFF посредством libtiff"
@@ -7154,11 +7726,11 @@ msgstr ""
msgid "svg style description of transform."
msgstr ""
-#: ../operations/external/vector-fill.c:276
+#: ../operations/external/vector-fill.c:322
msgid "Fill Path"
msgstr ""
-#: ../operations/external/vector-fill.c:279
+#: ../operations/external/vector-fill.c:325
msgid "Renders a filled region"
msgstr ""
@@ -7176,11 +7748,11 @@ msgid ""
"stroking is done using an airbrush tool."
msgstr ""
-#: ../operations/external/vector-stroke.c:301
+#: ../operations/external/vector-stroke.c:355
msgid "Vector Stroke"
msgstr ""
-#: ../operations/external/vector-stroke.c:305
+#: ../operations/external/vector-stroke.c:359
msgid "Renders a vector stroke"
msgstr ""
@@ -7344,7 +7916,7 @@ msgstr "Операция src-atop Портера-Даффа (d = cA * aB + cB *
msgid "Porter Duff operation src (d = cA)"
msgstr "Операция src Портера-Даффа (d = cA)"
-#: ../operations/generated/src-in.c:142
+#: ../operations/generated/src-in.c:145
msgid "Porter Duff compositing operation src-in (formula: cA * aB)"
msgstr "Операция src-in Портера-Даффа (формула: cA * aB)"
@@ -7426,11 +7998,6 @@ msgstr ""
msgid "Direction vector's Y component"
msgstr ""
-#: ../operations/transform/reflect.c:84
-#: ../operations/workshop/bayer-matrix.c:56
-msgid "Reflect"
-msgstr "Отражение"
-
#: ../operations/transform/reflect.c:86
msgid ""
"Reflect an image about a line, whose direction is specified by the vector "
@@ -7547,27 +8114,27 @@ msgstr ""
msgid "Do a transformation using SVG syntax transformation."
msgstr ""
-#: ../operations/transform/transform-core.c:203
+#: ../operations/transform/transform-core.c:211
msgid "Origin-x"
msgstr "Центр по X"
-#: ../operations/transform/transform-core.c:204
+#: ../operations/transform/transform-core.c:212
msgid "X coordinate of origin"
msgstr "Координата начала по оси X"
-#: ../operations/transform/transform-core.c:211
+#: ../operations/transform/transform-core.c:219
msgid "Origin-y"
msgstr "Центр по Y"
-#: ../operations/transform/transform-core.c:212
+#: ../operations/transform/transform-core.c:220
msgid "Y coordinate of origin"
msgstr "Координата начала по оси Y"
-#: ../operations/transform/transform-core.c:219
+#: ../operations/transform/transform-core.c:227
msgid "Near-z"
msgstr ""
-#: ../operations/transform/transform-core.c:220
+#: ../operations/transform/transform-core.c:228
#, fuzzy
msgid "Z coordinate of the near clipping plane"
msgstr "Координата начала по оси X"
@@ -7605,91 +8172,6 @@ msgid ""
"modifications."
msgstr ""
-#: ../operations/workshop/bayer-matrix.c:26
-#, fuzzy
-msgid "Subdivisions"
-msgstr "Количество итераций"
-
-#: ../operations/workshop/bayer-matrix.c:27
-#, fuzzy
-msgid "Number of subdivisions"
-msgstr "Количество итераций"
-
-#: ../operations/workshop/bayer-matrix.c:31
-msgid "Horizontal pattern scale"
-msgstr "Масштабирование узора по горизонтали"
-
-#: ../operations/workshop/bayer-matrix.c:38
-msgid "Vertical pattern scale"
-msgstr "Масштабирование узора по вертикали"
-
-#: ../operations/workshop/bayer-matrix.c:45
-msgid "0°"
-msgstr "0°"
-
-#: ../operations/workshop/bayer-matrix.c:46
-msgid "90°"
-msgstr "90°"
-
-#: ../operations/workshop/bayer-matrix.c:47
-msgid "180°"
-msgstr "180°"
-
-#: ../operations/workshop/bayer-matrix.c:48
-msgid "270°"
-msgstr "270°"
-
-#: ../operations/workshop/bayer-matrix.c:54
-#: ../operations/workshop/linear-sinusoid.c:97
-msgid "Pattern rotation angle"
-msgstr "Угол вращения узора"
-
-#: ../operations/workshop/bayer-matrix.c:57
-msgid "Reflect the pattern horizontally"
-msgstr "Отразить узор по горизонтали"
-
-#: ../operations/workshop/bayer-matrix.c:60
-msgid "Pattern amplitude (logarithmic scale)"
-msgstr "Амплитуда узора (логарифмический масштаб)"
-
-#: ../operations/workshop/bayer-matrix.c:65
-#: ../operations/workshop/linear-sinusoid.c:73
-msgid "Value offset"
-msgstr "Смещение значения"
-
-#: ../operations/workshop/bayer-matrix.c:70
-#: ../operations/workshop/linear-sinusoid.c:78
-msgid "Value exponent (logarithmic scale)"
-msgstr "Экспонента значения (логарифмический масштаб)"
-
-#: ../operations/workshop/bayer-matrix.c:74
-#: ../operations/workshop/linear-sinusoid.c:82
-msgid "X Offset"
-msgstr "Смещение по X"
-
-#: ../operations/workshop/bayer-matrix.c:75
-#: ../operations/workshop/linear-sinusoid.c:83
-msgid "Offset for X axis"
-msgstr "Смещение по оси X"
-
-#: ../operations/workshop/bayer-matrix.c:81
-#: ../operations/workshop/linear-sinusoid.c:89
-msgid "Y Offset"
-msgstr "Смещение по Y"
-
-#: ../operations/workshop/bayer-matrix.c:82
-#: ../operations/workshop/linear-sinusoid.c:90
-msgid "Offset for Y axis"
-msgstr "Смещение по оси Y"
-
-#: ../operations/workshop/bayer-matrix.c:324
-msgid "Bayer Matrix"
-msgstr "Фильтр Байера"
-
-#: ../operations/workshop/bayer-matrix.c:329
-msgid "Generate a Bayer matrix pattern"
-msgstr "Сгенерировать узор фильтра Байера"
-
#: ../operations/workshop/bilateral-filter-fast.c:39
msgid "Smoothness"
msgstr "Мягкость"
@@ -7709,42 +8191,64 @@ msgid ""
"gaussian blur."
msgstr ""
-#: ../operations/workshop/connected-components.c:26
+#: ../operations/workshop/boxblur-1d.c:28
+#, fuzzy
+msgid "Radius of row pixel region, (size will be radius*2+1)"
+msgstr "Радиус области квадратного пикселя, (ширина и высота = радиус*2+1)."
+
+#: ../operations/workshop/boxblur-1d.c:466
+#, fuzzy
+msgid "1D Box Blur"
+msgstr "Блочное размывание"
+
+#: ../operations/workshop/boxblur-1d.c:467
+#, fuzzy
+msgid "Blur resulting from averaging the colors of a row neighbourhood."
+msgstr ""
+"Размывание, получаемое усреднением цвета в заданном квадрате окружающих "
+"пикселей"
+
+#: ../operations/workshop/boxblur.c:77
+#, fuzzy
+msgid "BoxBlur"
+msgstr "Блочное размывание"
+
+#: ../operations/workshop/connected-components.c:25
#, fuzzy
msgid "Separator"
msgstr "Цветоделение"
-#: ../operations/workshop/connected-components.c:27
+#: ../operations/workshop/connected-components.c:26
msgid "Component separator color"
msgstr "Цвет разделения областей"
-#: ../operations/workshop/connected-components.c:30
+#: ../operations/workshop/connected-components.c:29
#, fuzzy
msgid "Invert the separator region"
msgstr "Инвертировать извлечённый компонент"
-#: ../operations/workshop/connected-components.c:33
+#: ../operations/workshop/connected-components.c:32
msgid "Base index"
msgstr ""
-#: ../operations/workshop/connected-components.c:37
+#: ../operations/workshop/connected-components.c:36
msgid "Step"
msgstr ""
-#: ../operations/workshop/connected-components.c:38
+#: ../operations/workshop/connected-components.c:37
msgid "Index step"
msgstr ""
-#: ../operations/workshop/connected-components.c:43
+#: ../operations/workshop/connected-components.c:42
#, fuzzy
msgid "Normalize output to the range [base,base + step]"
msgstr "Нормировать вывод до диапазона от 0,0 до 1,0."
-#: ../operations/workshop/connected-components.c:285
+#: ../operations/workshop/connected-components.c:284
msgid "Connected Components"
msgstr "Компоненты связности графа"
-#: ../operations/workshop/connected-components.c:292
+#: ../operations/workshop/connected-components.c:291
msgid ""
"Fills each connected region of the input, separated from the rest of the "
"input by a given color, with a unique color."
@@ -7789,35 +8293,6 @@ msgstr ""
msgid "Test op to do a 1:1 map of input to output, while sampling"
msgstr ""
-#: ../operations/workshop/domain-transform.c:25
-msgid ""
-"Number of filtering iterations. A value between 2 and 4 is usually enough."
-msgstr ""
-
-#: ../operations/workshop/domain-transform.c:29
-#, fuzzy
-msgid "Spatial standard deviation of the blur kernel, measured in pixels."
-msgstr ""
-"Стандартное отклонение по вертикальной оси (умножить в ~2 раза для получения "
-"радиуса)"
-
-#: ../operations/workshop/domain-transform.c:33
-msgid ""
-"Amount of edge preservation. This quantity is inversely proportional to the "
-"range standard deviation of the blur kernel."
-msgstr ""
-
-#: ../operations/workshop/domain-transform.c:499
-#, fuzzy
-msgid "Smooth by Domain Transform"
-msgstr "Карта расстояний"
-
-#: ../operations/workshop/domain-transform.c:501
-msgid ""
-"An edge-preserving smoothing filter implemented with the Domain Transform "
-"recursive technique. Similar to a bilateral filter, but faster to compute."
-msgstr ""
-
#: ../operations/workshop/external/gluas.c:29
msgid "Script"
msgstr "Сценарий"
@@ -8043,7 +8518,7 @@ msgstr ""
#: ../operations/workshop/external/spyrograph.c:27
msgid "Spyrograph"
-msgstr ""
+msgstr "Спирограф"
#: ../operations/workshop/external/spyrograph.c:28
msgid "EPITROCHOID"
@@ -8225,75 +8700,6 @@ msgstr ""
msgid "Compute integral and squared integral image"
msgstr ""
-#: ../operations/workshop/linear-sinusoid.c:26
-msgid "X Period"
-msgstr "Период по X"
-
-#: ../operations/workshop/linear-sinusoid.c:27
-msgid "Period for X axis"
-msgstr "Период по оси X"
-
-#: ../operations/workshop/linear-sinusoid.c:33
-msgid "Y Period"
-msgstr "Период по Y"
-
-#: ../operations/workshop/linear-sinusoid.c:34
-msgid "Period for Y axis"
-msgstr "Период по оси Y"
-
-#: ../operations/workshop/linear-sinusoid.c:40
-msgid "X Amplitude"
-msgstr "Амплитуда по X"
-
-#: ../operations/workshop/linear-sinusoid.c:41
-msgid "Amplitude for X axis (logarithmic scale)"
-msgstr "Амплитуда по оси X (логарифмический масштаб)"
-
-#: ../operations/workshop/linear-sinusoid.c:46
-msgid "Y Amplitude"
-msgstr "Амплитуда по Y"
-
-#: ../operations/workshop/linear-sinusoid.c:47
-msgid "Amplitude for Y axis (logarithmic scale)"
-msgstr "Амплитуда по оси Y (логарифмический масштаб)"
-
-#: ../operations/workshop/linear-sinusoid.c:52
-msgid "X Phase"
-msgstr "Фаза по X"
-
-#: ../operations/workshop/linear-sinusoid.c:53
-msgid "Phase for X axis"
-msgstr "Фаза по оси X"
-
-#: ../operations/workshop/linear-sinusoid.c:59
-msgid "Y Phase"
-msgstr "Фаза по Y"
-
-#: ../operations/workshop/linear-sinusoid.c:60
-msgid "Phase for Y axis"
-msgstr "Фаза по оси Y"
-
-#: ../operations/workshop/linear-sinusoid.c:67
-msgid "Axis separation angle"
-msgstr "Угол разделения осей"
-
-#: ../operations/workshop/linear-sinusoid.c:102
-#, fuzzy
-msgid "Supersampling"
-msgstr "Интерполяция"
-
-#: ../operations/workshop/linear-sinusoid.c:103
-msgid "Number of samples along each axis per pixel"
-msgstr ""
-
-#: ../operations/workshop/linear-sinusoid.c:299
-msgid "Linear Sinusoid"
-msgstr "Линейная синусоида"
-
-#: ../operations/workshop/linear-sinusoid.c:304
-msgid "Generate a linear sinusoid pattern"
-msgstr ""
-
#: ../operations/workshop/rawbayer-load.c:156
msgid ""
"Raw image loader, wrapping dcraw with pipes, provides the raw bayer grid as "
@@ -8302,24 +8708,24 @@ msgid ""
"returned 16bit numbers (the pnm loader is apparently buggy)"
msgstr ""
+#: ../operations/workshop/segment-kmeans.c:27
#: ../operations/workshop/segment-kmeans.c:28
-#: ../operations/workshop/segment-kmeans.c:29
msgid "Number of clusters"
msgstr "Количество кластеров"
-#: ../operations/workshop/segment-kmeans.c:33
+#: ../operations/workshop/segment-kmeans.c:32
msgid "Max. Iterations"
msgstr "Максимум итераций"
-#: ../operations/workshop/segment-kmeans.c:34
+#: ../operations/workshop/segment-kmeans.c:33
msgid "Maximum number of iterations"
msgstr "Максимальное количество итераций"
-#: ../operations/workshop/segment-kmeans.c:393
+#: ../operations/workshop/segment-kmeans.c:392
msgid "K-means Segmentation"
msgstr ""
-#: ../operations/workshop/segment-kmeans.c:395
+#: ../operations/workshop/segment-kmeans.c:394
msgid "Segment colors using K-means clustering"
msgstr ""
@@ -8374,14 +8780,28 @@ msgstr "Чёткость красных краёв"
msgid "Whether the image edges are also seeded"
msgstr "Как обрабатываются края изображения"
-#: ../operations/workshop/voronoi-diagram.cc:475
+#: ../operations/workshop/voronoi-diagram.cc:524
msgid "Voronoi Diagram"
msgstr "Диаграмма Вороного"
-#: ../operations/workshop/voronoi-diagram.cc:482
+#: ../operations/workshop/voronoi-diagram.cc:531
msgid "Paints each non-seed pixel with the color of the nearest seed pixel."
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Nesrest"
+#~ msgstr "Ближайший"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Box filter"
+#~ msgstr "Блочное размывание"
+
+#~ msgid "Black and green angle"
+#~ msgstr "Угол чёрного и зелёного"
+
+#~ msgid "Radius of circle around pixel"
+#~ msgstr "Радиус окружности вокруг пиксела"
+
#~ msgid "Standard Deviation"
#~ msgstr "Стандартное отклонение"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]