[gnome-bluetooth] Update Romanian translation



commit 835826a9f64785c46d0cc99e0c8f8e8851cffd72
Author: Florentina Mușat <florentina musat 28 gmail com>
Date:   Sun Aug 4 12:58:31 2019 +0000

    Update Romanian translation

 po/ro.po | 79 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 file changed, 40 insertions(+), 39 deletions(-)
---
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 7c2029d4..49b7f1a2 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -10,26 +10,26 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bluez-gnome\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
-"bluetooth&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-15 12:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-01 17:32+0200\n"
-"Last-Translator: Daniel Șerbănescu <daniel [at] serbanescu [dot] dk>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-bluetooth/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2019-07-18 13:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-04 14:09+0300\n"
+"Last-Translator: Florentina Mușat <florentina.musat.28 [at] gmail [dot] "
+"com>\n"
 "Language-Team: Gnome Romanian Translation Team\n"
 "Language: ro\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
-"20)) ? 1 : 2);;\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"20)) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: lib/bluetooth-chooser-button.c:71
 msgid "Click to select device…"
 msgstr "Clic pentru a selecta dispozitivul…"
 
-#: lib/bluetooth-chooser-button.c:201 lib/bluetooth-settings-widget.c:1275
+#: lib/bluetooth-chooser-button.c:201 lib/bluetooth-settings-widget.c:1281
 #: sendto/main.c:447 sendto/main.c:738 sendto/main.c:794
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Anulează"
@@ -56,11 +56,11 @@ msgstr "Se caută după dispozitive…"
 msgid "Device"
 msgstr "Dispozitiv"
 
-#: lib/bluetooth-chooser.c:734 lib/settings.ui:179
+#: lib/bluetooth-chooser.c:734 lib/settings.ui:182
 msgid "Type"
 msgstr "Tip"
 
-#: lib/bluetooth-chooser.c:990 lib/bluetooth-settings-widget.c:1524
+#: lib/bluetooth-chooser.c:990 lib/bluetooth-settings-widget.c:1518
 msgid "Devices"
 msgstr "Dispozitive"
 
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Dispozitive"
 msgid "All categories"
 msgstr "Toate categoriile"
 
-#: lib/bluetooth-filter-widget.c:74 lib/settings.ui:134
+#: lib/bluetooth-filter-widget.c:74 lib/settings.ui:135
 msgid "Paired"
 msgstr "Asociat"
 
@@ -203,11 +203,11 @@ msgid "Cancel"
 msgstr "Anulează"
 
 #. OK button
-#: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:289 lib/bluetooth-settings-obexpush.c:246
+#: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:289 lib/bluetooth-settings-obexpush.c:247
 msgid "Accept"
 msgstr "Acceptă"
 
-#: lib/bluetooth-settings-row.c:79 lib/bluetooth-settings-row.ui:37
+#: lib/bluetooth-settings-row.c:79 lib/bluetooth-settings-row.ui:40
 msgid "Not Set Up"
 msgstr "Neconfigurat"
 
@@ -219,18 +219,18 @@ msgstr "Conectat"
 msgid "Disconnected"
 msgstr "Deconectat"
 
-#: lib/bluetooth-settings-widget.c:1143
+#: lib/bluetooth-settings-widget.c:1149
 msgid "Yes"
 msgstr "Da"
 
-#: lib/bluetooth-settings-widget.c:1143
+#: lib/bluetooth-settings-widget.c:1149
 msgid "No"
 msgstr "Nu"
 
 #. translators: first %s is the name of the computer, for example:
 #. * Visible as “Bastien Nocera’s Computer” followed by the
 #. * location of the Downloads folder.
-#: lib/bluetooth-settings-widget.c:1243
+#: lib/bluetooth-settings-widget.c:1249
 #, c-format
 msgid ""
 "Visible as “%s” and available for Bluetooth file transfers. Transferred "
@@ -239,50 +239,50 @@ msgstr ""
 "Vizibil ca „%s” și disponibil pentru transfer de fișiere prin Bluetooth. "
 "Fișierele transferate sunt plasate în dosarul <a href=\"%s\">Descărcări</a>."
 
-#: lib/bluetooth-settings-widget.c:1270
+#: lib/bluetooth-settings-widget.c:1276
 #, c-format
 msgid "Remove “%s” from the list of devices?"
 msgstr "Eliminați „%s” din lista dispozitivelor?"
 
-#: lib/bluetooth-settings-widget.c:1272
+#: lib/bluetooth-settings-widget.c:1278
 msgid ""
 "If you remove the device, you will have to set it up again before next use."
 msgstr ""
 "Dacă eliminați acest dispozitiv, va trebui să îl configurați din nou înainte "
 "de următoarea utilizare."
 
-#: lib/bluetooth-settings-widget.c:1276
+#: lib/bluetooth-settings-widget.c:1282
 msgid "_Remove"
 msgstr "_Elimină"
 
 #. Translators: %s is the name of the filename received
-#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:145
+#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:146
 #, c-format
 msgid "You received “%s” via Bluetooth"
 msgstr "Ați primit „%s” prin Bluetooth"
 
-#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:147
+#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:148
 msgid "You received a file"
 msgstr "Ați primit un fișier"
 
-#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:158
+#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:159
 msgid "Open File"
 msgstr "Deschide fișierul"
 
-#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:162
-msgid "Reveal File"
-msgstr "Dezvăluie fișierul"
+#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:163
+msgid "Open Containing Folder"
+msgstr "Deschide dosarul conținător"
 
-#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:179
+#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:180
 msgid "File reception complete"
 msgstr "Primirea fișierului s-a încheiat"
 
-#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:233
+#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:234
 #, c-format
 msgid "Bluetooth file transfer from %s"
 msgstr "Transfer de fișiere prin Bluetooth de la %s"
 
-#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:243
+#: lib/bluetooth-settings-obexpush.c:244
 msgid "Decline"
 msgstr "Refuză"
 
@@ -371,27 +371,27 @@ msgstr "Toate tipurile"
 msgid "Connection"
 msgstr "Conexiune"
 
-#: lib/settings.ui:224
+#: lib/settings.ui:229
 msgid "Address"
 msgstr "Adresă"
 
-#: lib/settings.ui:279
+#: lib/settings.ui:285
 msgid "_Mouse & Touchpad Settings"
 msgstr "Configurări pentru _maus și touchpad"
 
-#: lib/settings.ui:293
+#: lib/settings.ui:299
 msgid "_Sound Settings"
 msgstr "Configurări pentru _sunet"
 
-#: lib/settings.ui:307
+#: lib/settings.ui:313
 msgid "_Keyboard Settings"
 msgstr "Configurări pentru _tastatură"
 
-#: lib/settings.ui:321
+#: lib/settings.ui:327
 msgid "Send _Files…"
 msgstr "Trimite _fișiere…"
 
-#: lib/settings.ui:335
+#: lib/settings.ui:341
 msgid "_Remove Device"
 msgstr "_Elimină dispozitivul"
 
@@ -403,11 +403,6 @@ msgstr "Transfer Bluetooth"
 msgid "Send files via Bluetooth"
 msgstr "Trimiteți fișiere prin Bluetooth"
 
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: sendto/bluetooth-sendto.desktop.in.in:6
-msgid "bluetooth"
-msgstr "bluetooth"
-
 #: sendto/main.c:117
 msgid "An unknown error occurred"
 msgstr "A apărut o eroare necunoscută"
@@ -544,6 +539,12 @@ msgstr "NUME"
 msgid "[FILE…]"
 msgstr "[FIȘIER…]"
 
+#~ msgid "Reveal File"
+#~ msgstr "Dezvăluie fișierul"
+
+#~ msgid "bluetooth"
+#~ msgstr "bluetooth"
+
 #~| msgid "Visibility of “%s”"
 #~ msgid "Visible as “%s”"
 #~ msgstr "Vizibil ca „%s”"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]