[gnome-keysign] Update Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-keysign] Update Polish translation
- Date: Sun, 28 Apr 2019 14:26:33 +0000 (UTC)
commit 8cc712a314eba578da07f375916303643d783a6b
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Sun Apr 28 16:26:22 2019 +0200
Update Polish translation
keysign/locale/pl/LC_MESSAGES/keysign.po | 12 ++++++------
1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
---
diff --git a/keysign/locale/pl/LC_MESSAGES/keysign.po b/keysign/locale/pl/LC_MESSAGES/keysign.po
index dbf28e2..ca526bf 100644
--- a/keysign/locale/pl/LC_MESSAGES/keysign.po
+++ b/keysign/locale/pl/LC_MESSAGES/keysign.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-keysign\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tobiasmue gnome org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-14 15:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-14 19:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-27 17:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-28 16:25+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -265,14 +265,14 @@ msgid ""
"No GNOME Keysign servers around :-(\n"
"Find a friend to use GNOME Keysign with.\n"
"You may also suffer from connectivity problems.\n"
-"For more information click <a href=\"https://wiki.gnome.org/Apps/Keysign/Doc/"
-"NoServers/1\">here</a>."
+"For more information visit <a href=\"https://wiki.gnome.org/Apps/Keysign/Doc/"
+"NoServers/1\">the documentation</a>."
msgstr ""
"Nie ma żadnych serwerów GNOME Keysign. :(\n"
"Należy znaleźć znajomego, aby móc użyć GNOME Keysign.\n"
"Mogą też występować problemy z łącznością.\n"
-"<a href=\"https://wiki.gnome.org/Apps/Keysign/Doc/NoServers/1\">Ta strona</"
-"a> zawiera więcej informacji."
+"<a href=\"https://wiki.gnome.org/Apps/Keysign/Doc/"
+"NoServers/1\">Dokumentacja</a> zawiera więcej informacji."
#: keysign/receive.ui:105
msgid ""
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]