[gimp-help] Updated Danish translation



commit ee1327adcf1a55f767f5dfd5d8ed7c0d7c7de440
Author: Alan Mortensen <alanmortensen am gmail com>
Date:   Wed Apr 24 17:57:21 2019 +0200

    Updated Danish translation

 po/da/gimp.po         | 16 ++++++++++------
 po/da/introduction.po | 17 +++++++++--------
 po/da/menus.po        |  7 ++++++-
 po/da/menus/help.po   |  7 ++++++-
 po/da/preface.po      |  6 +++++-
 po/da/tutorial.po     |  6 +++++-
 po/da/using.po        | 13 +++++++------
 7 files changed, 48 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/po/da/gimp.po b/po/da/gimp.po
index fd0342493..d2abd80de 100644
--- a/po/da/gimp.po
+++ b/po/da/gimp.po
@@ -9,8 +9,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GIMP-Help 2.6.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-19 12:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-02 18:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-11 12:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-11 19:30+0200\n"
 "Last-Translator: Alan Mortensen <alanmortensen am gmail com>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
 "Language: da\n"
@@ -1120,8 +1120,8 @@ msgid "Zoom 1:1"
 msgstr "Zoom 1∶1"
 
 #: src/key-reference.xml:634(term)
-msgid "<keycap function=\"control\">Ctrl</keycap> + E"
-msgstr "<keycap function=\"control\">Ctrl</keycap> + E"
+msgid "<keycap function=\"control\">Ctrl</keycap> + J"
+msgstr "<keycap function=\"control\">Ctrl</keycap> + J"
 
 #: src/key-reference.xml:636(para)
 msgid "Shrink wrap"
@@ -1496,8 +1496,12 @@ msgstr ""
 "scootergrisen, 2015, 2016\n"
 "Alan Mortensen, 2018\n"
 "\n"
-"Dansk-gruppen <dansk dansk-gruppen dk>\n"
-"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk";
+"Dansk-gruppen\n"
+"Websted http://dansk-gruppen.dk\n";
+"E-mail <dansk dansk-gruppen dk>"
+
+#~ msgid "<keycap function=\"control\">Ctrl</keycap> + E"
+#~ msgstr "<keycap function=\"control\">Ctrl</keycap> + E"
 
 #~ msgid "L"
 #~ msgstr "L"
diff --git a/po/da/introduction.po b/po/da/introduction.po
index c03aca910..eaa82a87b 100644
--- a/po/da/introduction.po
+++ b/po/da/introduction.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GIMP-Help 2.6.0\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-09-26 07:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-02 18:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-11 19:25+0200\n"
 "Last-Translator: Alan Mortensen <alanmortensen am gmail com>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
 "Language: da\n"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgid ""
 "planned for v3.2."
 msgstr ""
 "Nu bruger GIMP GEGL til al flisehåndtering og bygger en acyklisk graf til "
-"hvert projekt. Dette er en forudsætning for at kunne tilføje ikke-destruktiv "
+"hvert projekt. Dette er en forudsætning for at kunne tilføje ikkedestruktiv "
 "redigering som er planen i version 3.2."
 
 #: src/introduction/whats-new.xml:75(para)
@@ -722,7 +722,7 @@ msgid ""
 "unavailable in the toolbox."
 msgstr ""
 "Alle farveværktøjer er blevet ændret til GEGL-baserede filtre, så de senere "
-"kan bruges, når vi introducerer ikke-destruktiv redigering. Undermenuen "
+"kan bruges, når vi introducerer ikkedestruktiv redigering. Undermenuen "
 "<emphasis>Farve</emphasis> i menuen <emphasis>Værktøjer</emphasis> er derfor "
 "blevet fjernet, og disse filtre er i overvejende grad ikke tilgængelige i "
 "værktøjskassen."
@@ -745,7 +745,7 @@ msgid ""
 "Several input method-related bugs and crashes have also been fixed."
 msgstr ""
 "Værktøjet <emphasis>Tekst</emphasis> understøtter nu fuldt ud avancerede "
-"inputmetoder til CJK og andre ikke-vestlige sprog. Før-redigeringsteksten "
+"inputmetoder til CJK og andre ikkevestlige sprog. Før-redigeringsteksten "
 "vises nu som forventet afhængig af din platform og inputmetodemotor (IME). "
 "Adskillige fejl og nedbrud relateret til inputmetoden er også blevet rettet."
 
@@ -1077,8 +1077,8 @@ msgid ""
 "In a future non-destructive GIMP, you will be able to adjust settings of "
 "those filters without undoing a ton of steps."
 msgstr ""
-"I en fremtidig, ikke-destruktiv GIMP kan filtrenes indstillinger ændres, "
-"uden at en lang række trin skal fortrydes."
+"I en fremtidig, ikkedestruktiv GIMP kan filtrenes indstillinger ændres, uden "
+"at en lang række trin skal fortrydes."
 
 #. <figure>
 #. <title>FIXME</title>
@@ -1483,8 +1483,9 @@ msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Alan Mortensen\n"
 "\n"
-"Dansk-gruppen <dansk dansk-gruppen dk>\n"
-"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk";
+"Dansk-gruppen\n"
+"Websted http://dansk-gruppen.dk\n";
+"E-mail <dansk dansk-gruppen dk>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "@@image: 'images/using/single-window-mode.png'; "
diff --git a/po/da/menus.po b/po/da/menus.po
index 4282e5bb0..5b800cbdf 100644
--- a/po/da/menus.po
+++ b/po/da/menus.po
@@ -661,4 +661,9 @@ msgstr "Menuen <quote>Lag</quote>"
 #. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
 #: src/menus/layer.xml:0(None)
 msgid "translator-credits"
-msgstr "scootergrisen, 2015"
+msgstr "scootergrisen, 2015\n"
+"\n"
+"Dansk-gruppen\n"
+"Websted http://dansk-gruppen.dk\n";
+"E-mail <dansk dansk-gruppen dk>"
+
diff --git a/po/da/menus/help.po b/po/da/menus/help.po
index d6d3308da..06242891e 100644
--- a/po/da/menus/help.po
+++ b/po/da/menus/help.po
@@ -567,4 +567,9 @@ msgstr ""
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "scootergrisen, 2015\n"
-"Alan Mortensen <alanmortensen am gmail com>, 2018."
+"Alan Mortensen <alanmortensen am gmail com>, 2018\n"
+"\n"
+"Dansk-gruppen\n"
+"Websted http://dansk-gruppen.dk\n";
+"E-mail <dansk dansk-gruppen dk>"
+
diff --git a/po/da/preface.po b/po/da/preface.po
index a39d9abfc..7b6f7488b 100644
--- a/po/da/preface.po
+++ b/po/da/preface.po
@@ -471,4 +471,8 @@ msgstr "Daniel Richard"
 #. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
 #: src/preface/authors.xml:0(None)
 msgid "translator-credits"
-msgstr "scootergrisen, 2015"
+msgstr "scootergrisen, 2015\n"
+"\n"
+"Dansk-gruppen\n"
+"Websted http://dansk-gruppen.dk\n";
+"E-mail <dansk dansk-gruppen dk>"
diff --git a/po/da/tutorial.po b/po/da/tutorial.po
index 9bd6a0fdb..1346d6b60 100644
--- a/po/da/tutorial.po
+++ b/po/da/tutorial.po
@@ -1645,7 +1645,11 @@ msgstr ""
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "scootergrisen, 2015\n"
-"Alan Mortensen <alanmortensen am gmail com>, 2018"
+"Alan Mortensen <alanmortensen am gmail com>, 2018\n"
+"\n"
+"Dansk-gruppen\n"
+"Websted http://dansk-gruppen.dk\n";
+"E-mail <dansk dansk-gruppen dk>"
 
 #~ msgid "Dialog for Image Saving as JPEG"
 #~ msgstr "Dialog til at gemme billede som JPEG"
diff --git a/po/da/using.po b/po/da/using.po
index 97f33b895..95101da25 100644
--- a/po/da/using.po
+++ b/po/da/using.po
@@ -3,8 +3,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GIMP-Help 2.6.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-28 12:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-02 18:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-03 14:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-11 19:35+0200\n"
 "Last-Translator: Alan Mortensen <alanmortensen am gmail com>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: da\n"
@@ -5945,7 +5945,7 @@ msgid ""
 "Selections </link>."
 msgstr ""
 "<emphasis>Sådan løses det:</emphasis> Forankr den flydende markering eller "
-"lav den om til et ordinært (ikke-flydende) lag. Har du brug for hjælp til "
+"lav den om til et ordinært (ikkeflydende) lag. Har du brug for hjælp til "
 "det, så se under <link linkend=\"glossary-floatingselection\"> Flydende "
 "markeringer</link>."
 
@@ -6518,7 +6518,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Aktivér ekspresmaske med knappen nederst til venstre i billedvinduet (eller "
 "med <keycombo><keycap>Skift</keycap><keycap>Q</keycap></keycombo>). Er der "
-"allerede en markering, vil masken maskere det ikke-markerede område."
+"allerede en markering, vil masken maskere det ikkemarkerede område."
 
 #: src/using/qmask.xml:31(para)
 msgid ""
@@ -8808,5 +8808,6 @@ msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Alan Mortensen, 2019.\n"
 "\n"
-"Dansk-gruppen <dansk dansk-gruppen dk>\n"
-"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk";
+"Dansk-gruppen\n"
+"Websted http://dansk-gruppen.dk\n";
+"E-mail <dansk dansk-gruppen dk>"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]