[gnome-user-docs] Update Hungarian translation



commit 338b0ba3eefc5d2c8bee84dd205a4cb37af02bc2
Author: Balázs Úr <balazs urbalazs hu>
Date:   Thu Apr 11 06:13:19 2019 +0000

    Update Hungarian translation

 gnome-help/hu/hu.po | 52 +++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
 1 file changed, 31 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/gnome-help/hu/hu.po b/gnome-help/hu/hu.po
index 4e5ac28a..adf86399 100644
--- a/gnome-help/hu/hu.po
+++ b/gnome-help/hu/hu.po
@@ -15,8 +15,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-help.master\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-27 21:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-29 22:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-08 18:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-11 08:09+0100\n"
 "Last-Translator: Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
 "Language: hu\n"
@@ -7124,12 +7124,13 @@ msgid ""
 "<gui style=\"menuitem\">Add to Bookmarks</gui>."
 msgstr ""
 "Az <em>oldalsávból</em> gyorsan elérheti az általános helyeket. Ha nem látja "
-"az oldalsávot, akkor nyomja meg az ablak jobb felső sarkában lévő menügombot, "
-"és válassza az <gui>Oldalsáv</gui> menüpontot. A gyakran használt mappákra "
-"könyvjelzőket is készíthet, ezek is az oldalsávban jelennek meg. Ehhez "
-"húzzon egy mappát az oldalsávra, és ejtse a dinamikusan megjelenő <gui>Új "
-"könyvjelző</gui> elemre, vagy kattintson az ablak menüjére, majd válassza a "
-"<gui style=\"menuitem\">Hely könyvjelzőzése</gui> menüpontot."
+"az oldalsávot, akkor nyomja meg az ablak jobb felső sarkában lévő "
+"menügombot, és válassza az <gui>Oldalsáv</gui> menüpontot. A gyakran "
+"használt mappákra könyvjelzőket is készíthet, ezek is az oldalsávban "
+"jelennek meg. Ehhez húzzon egy mappát az oldalsávra, és ejtse a dinamikusan "
+"megjelenő <gui>Új könyvjelző</gui> elemre, vagy kattintson az ablak "
+"menüjére, majd válassza a <gui style=\"menuitem\">Hely könyvjelzőzése</gui> "
+"menüpontot."
 
 #. (itstool) path: credit/name
 #: C/files-copy.page:14 C/files-delete.page:15 C/files-open.page:13
@@ -12583,7 +12584,7 @@ msgstr ""
 #: C/mouse-touchpad-click.page:63
 msgid ""
 "The <gui>Touchpad</gui> section only appears if your system has a touchpad."
-msgstr " "
+msgstr ""
 "Az <gui>Érintőtábla</gui> szakasz csak akkor jelenik meg, ha rendszere "
 "rendelkezik érintőtáblával."
 
@@ -17323,15 +17324,15 @@ msgstr ""
 #: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-check.page:45
 #, no-wrap
 msgid ""
-"*-network\n "
-"      description: Wireless interface\n "
-"      product: PRO/Wireless 3945ABG [Golan] Network Connection\n "
-"      vendor: Intel Corporation"
+"*-network\n"
+"       description: Wireless interface\n"
+"       product: PRO/Wireless 3945ABG [Golan] Network Connection\n"
+"       vendor: Intel Corporation"
 msgstr ""
-"*-network\n "
-"      description: Wireless interface\n "
-"      product: PRO/Wireless 3945ABG [Golan] Network Connection\n "
-"      vendor: Intel Corporation"
+"*-network\n"
+"       description: Wireless interface\n"
+"       product: PRO/Wireless 3945ABG [Golan] Network Connection\n"
+"       vendor: Intel Corporation"
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-check.page:51
@@ -20958,7 +20959,7 @@ msgstr "A helymeghatározás engedélyezése vagy letiltása."
 #. (itstool) path: page/title
 #: C/privacy-location.page:21
 msgid "Control location services"
-msgstr "Helymeghatározási szolgáltatások irányítása"
+msgstr "Helymeghatározási szolgáltatások vezérlése"
 
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/privacy-location.page:23
@@ -23533,12 +23534,15 @@ msgstr ""
 
 #. (itstool) path: td/p
 #: C/shell-keyboard-shortcuts.page:181
+#| msgid ""
+#| "<link xref=\"screen-shot-record#screencast\">Start and end screencast "
+#| "recording.</link>"
 msgid ""
-"<link xref=\"screen-shot-record#screencast\">Start and end screencast "
+"<link xref=\"screen-shot-record#screencast\">Start and stop screencast "
 "recording.</link>"
 msgstr ""
 "<link xref=\"screen-shot-record#screencast\">Képernyővideó felvételének "
-"indítása és befejezése.</link>"
+"indítása és leállítása.</link>"
 
 #. (itstool) path: info/desc
 #: C/shell-lockscreen.page:19
@@ -24074,8 +24078,13 @@ msgstr ""
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/shell-windows-switching.page:55
+#| msgid ""
+#| "Otherwise, still holding down the <key xref=\"keyboard-key-super\"> "
+#| "Super</key> key, press <key>Tab</key> to cycle through the list of open "
+#| "windows, or <keyseq><key>Shift</key><key>Tab</key></keyseq> to cycle "
+#| "backwards."
 msgid ""
-"Otherwise, still holding down the <key xref=\"keyboard-key-super\"> Super</"
+"Otherwise, still holding down the <key xref=\"keyboard-key-super\">Super</"
 "key> key, press <key>Tab</key> to cycle through the list of open windows, or "
 "<keyseq><key>Shift</key><key>Tab</key></keyseq> to cycle backwards."
 msgstr ""
@@ -27319,3 +27328,4 @@ msgstr ""
 #: C/wacom.page:29
 msgid "Wacom Graphics Tablet"
 msgstr "Wacom rajztábla"
+


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]