[tali] Updated Danish translation
- From: Ask Hjorth Larsen <askhl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [tali] Updated Danish translation
- Date: Sun, 7 Apr 2019 02:05:53 +0000 (UTC)
commit 6b49695dc1dfb91b592195c64d5ac7dbda45414b
Author: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>
Date: Sun Apr 7 03:44:37 2019 +0200
Updated Danish translation
po/da.po | 29 ++++++++++++++++-------------
1 file changed, 16 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index e1b3bb1..ead4115 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/tali/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-06 19:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-26 18:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-21 12:09+0100\n"
"Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
@@ -96,8 +96,8 @@ msgstr "Kast terninger og vind points"
msgid ""
"A variation on poker with dice and less money, this game is a family "
"classic. Throw the dice three times in a row, holding back the ones you "
-"like, in order to make the best possible hand. You can also play a lesser-"
-"known variant with colored dice."
+"like, in order to make the best possible hand. You can also play a "
+"lesser-known variant with colored dice."
msgstr ""
"En variant af poker med terninger og færre penge. Dette spil er en "
"familieklassiker. Kast terningerne tre gange i træk, idet du holder dem "
@@ -124,12 +124,6 @@ msgstr "Spil et pokerlignende terningspil"
msgid "yahtzee;"
msgstr "yahtzee;"
-#. TRANSLATORS: Do NOT translate or transliterate this text!
-#. This is an icon file name.
-#: data/org.gnome.Tali.desktop.in:12
-msgid "org.gnome.Tali"
-msgstr "org.gnome.Tali"
-
#: data/org.gnome.Tali.gschema.xml:11
msgid "Delay between rolls"
msgstr "Pause mellem kast"
@@ -138,7 +132,9 @@ msgstr "Pause mellem kast"
msgid ""
"Choose whether or not to insert a delay between the computer’s dice rolls so "
"the player can follow what it is doing."
-msgstr "Vælg om der skal indsættes en pause mellem computerens terningkast, så spilleren kan følge hvad der
sker."
+msgstr ""
+"Vælg om der skal indsættes en pause mellem computerens terningkast, så "
+"spilleren kan følge hvad der sker."
#: data/org.gnome.Tali.gschema.xml:16
msgid "Display the computer’s thoughts"
@@ -147,7 +143,9 @@ msgstr "Vis computerens tanker"
#: data/org.gnome.Tali.gschema.xml:17
msgid ""
"If set to true, a dump of the AI’s working will be done to standard output."
-msgstr "Hvis denne sættes til “true” vil et dump af de aktive computerspilleres arbejde blive sendt til
standarduddata."
+msgstr ""
+"Hvis denne sættes til “true” vil et dump af de aktive computerspilleres "
+"arbejde blive sendt til standarduddata."
# afgjort med aktivitet på mailinglisten samt shuf(1)
#: data/org.gnome.Tali.gschema.xml:20
@@ -363,8 +361,9 @@ msgstr ""
"Ole Laursen\n"
"Ask Hjorth Larsen\n"
"\n"
-"Dansk-gruppen <dansk dansk-gruppen dk>\n"
-"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk"
+"Dansk-gruppen\n"
+"Websted <http://dansk-gruppen.dk>\n"
+"E-mail <dansk dansk-gruppen dk>"
#: src/gyahtzee.c:772
msgid "Undo your most recent move"
@@ -535,3 +534,7 @@ msgstr "Vælg et pointfelt."
#: src/yahtzee.c:523
msgid "5 of a Kind [total]"
msgstr "5 af en slags [sum]"
+
+#~ msgid "org.gnome.Tali"
+#~ msgstr "org.gnome.Tali"
+
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]