[gedit] Update Brazilian Portuguese translation



commit 327b0b0feddc7b5e66664c588d544a0b400902ac
Author: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>
Date:   Mon Sep 24 20:04:48 2018 +0000

    Update Brazilian Portuguese translation

 help/pt_BR/pt_BR.po | 22 +++++++++++-----------
 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/help/pt_BR/pt_BR.po b/help/pt_BR/pt_BR.po
index 202403a8f..47875cf94 100644
--- a/help/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/help/pt_BR/pt_BR.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Brazilian Portuguese translation of gedit documentation.
-# Copyright (C) 2002-2017 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2002-2018 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gedit package.
 # Wagner Luís de A. M. Macêdo <wagnerluis1982 gmail com>, 2007.
 # Pedro Vaz de Mello de Medeiros <pedrovmm gmail com>, 2007.
@@ -11,22 +11,22 @@
 # Jose Carlos Menezes <jcmenezes 91 gmail com>, 2013.
 # Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2013.
 # Felipe Braga <fbobraga gmail com>, 2015.
-# Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>, 2013, 2014, 2016, 2017.
+# Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>, 2013, 2014, 2016-2018.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gedit-help\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=gedit&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-05 22:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-06 16:21-0300\n"
-"Last-Translator: Isaac Ferreira Filho <isaacmob riseup net>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/";
+"enter_bug.cgi?product=gedit&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-17 20:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-24 17:00-0200\n"
+"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
+"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
 "Krix Apolinário <krixapolinario gmail com>, 2009\n"
 "José Carlos Menezes <jcmenezes 91 gmail com>, 2013\n"
 "Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2013, 2014\n"
-"Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>, 2013, 2016, 2017"
+"Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>, 2013, 2014, 2016-2018"
 
 #. (itstool) path: info/desc
 #: C/gedit-change-color-scheme.page:8
@@ -217,8 +217,8 @@ msgid ""
 "After you have chosen a new font, use the <gui>slider</gui> under the list "
 "of fonts to set the default font size."
 msgstr ""
-"Escolha sua fonte desejada e use a <gui>barra deslizante</gui> para definir "
-"o tamanho da fonte padrão."
+"Escolha sua fonte desejada e use o <gui>controle deslizante</gui> para "
+"definir o tamanho da fonte padrão."
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/gedit-change-default-font.page:37


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]