[gnome-builder] Update Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-builder] Update Polish translation
- Date: Fri, 21 Sep 2018 19:57:27 +0000 (UTC)
commit a45e7401cb42635f871be572f3941fe4b8b66081
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Fri Sep 21 21:56:49 2018 +0200
Update Polish translation
po/pl.po | 44 ++++++++++++++++++++++++++------------------
1 file changed, 26 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 70c3f3c92..c25167ecf 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-builder\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-builder/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-30 20:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-31 19:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-20 22:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 21:55+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -940,7 +940,7 @@ msgid "Failed to save draft: %s"
msgstr "Zapisanie szkicu się nie powiodło: %s"
#. translators: %s is replaced with the name of the configuration
-#: src/libide/buildconfig/ide-buildconfig-configuration-provider.c:642
+#: src/libide/buildconfig/ide-buildconfig-configuration-provider.c:643
#, c-format
msgid "%s (Copy)"
msgstr "%s (kopia)"
@@ -1663,7 +1663,7 @@ msgstr "Składnia języka"
msgid "Search languages…"
msgstr "Języki…"
-#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.c:304
+#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.c:305
#, c-format
msgid "%u of %u"
msgstr "%u z %u"
@@ -2005,15 +2005,15 @@ msgstr "Skopiuj _adres odnośnika"
msgid "You must call %s() before using libide."
msgstr "Należy wywołać funkcję %s() przed użyciem biblioteki libide."
-#: src/libide/ide-context.c:2212
+#: src/libide/ide-context.c:2211
msgid "An unload request is already pending"
msgstr "Żądanie usunięcia z pamięci jest już wykonywane"
-#: src/libide/ide-context.c:2294
+#: src/libide/ide-context.c:2293
msgid "Context already unloading, cannot restore."
msgstr "Kontekst jest już usuwany z pamięci, nie można przywrócić."
-#: src/libide/ide-context.c:2303
+#: src/libide/ide-context.c:2302
msgid "Context has already been restored."
msgstr "Kontekst został już przywrócony."
@@ -3242,7 +3242,7 @@ msgstr "Konfigurowanie projektu"
#: src/plugins/autotools/ide-autotools-pipeline-addin.c:344
#: src/plugins/cargo/cargo_plugin.py:166
-#: src/plugins/cmake/gbp-cmake-pipeline-addin.c:210
+#: src/plugins/cmake/gbp-cmake-pipeline-addin.c:219
#: src/plugins/gradle/gradle_plugin.py:116
#: src/plugins/maven/maven_plugin.py:109
#: src/plugins/meson/gbp-meson-pipeline-addin.c:197
@@ -3521,11 +3521,11 @@ msgstr ""
msgid "CMake"
msgstr "CMake"
-#: src/plugins/cmake/gbp-cmake-pipeline-addin.c:185
+#: src/plugins/cmake/gbp-cmake-pipeline-addin.c:194
msgid "Configure project"
msgstr "Konfigurowanie projektu"
-#: src/plugins/cmake/gbp-cmake-pipeline-addin.c:229
+#: src/plugins/cmake/gbp-cmake-pipeline-addin.c:238
#: src/plugins/maven/maven_plugin.py:120
#: src/plugins/meson/gbp-meson-pipeline-addin.c:207
#: src/plugins/phpize/phpize_plugin.py:248
@@ -4180,12 +4180,12 @@ msgstr[2] "Wyświetla %u środowisk wykonawczych więcej"
msgid "Flatpak Runtimes"
msgstr "Środowisko wykonawcze Flatpak"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:834
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:815
#, c-format
msgid "%s <b>%s</b>"
msgstr "%s <b>%s</b>"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:836
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:817
#, c-format
msgid "%s <b>%s</b> <span fgalpha='36044'>%s</span>"
msgstr "%s <b>%s</b> <span fgalpha='36044'>%s</span>"
@@ -4535,30 +4535,38 @@ msgstr "Usuwa zestaw narzędzi"
msgid "Delete Tool"
msgstr "Usuwa narzędzie"
-#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:250
+#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:251
msgid "GNOME Application"
msgstr "Program GNOME"
-#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:252
+#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:253
msgid "Create a new GNOME application"
msgstr "Utworzenie nowego programu GNOME"
-#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:319
+#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:320
msgid "Shared Library"
msgstr "Biblioteka współdzielona"
-#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:321
+#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:322
msgid "Create a new project with a shared library"
msgstr "Utworzenie nowego projektu z biblioteką współdzieloną"
-#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:337
+#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:338
msgid "Empty Project"
msgstr "Pusty projekt"
-#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:339
+#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:340
msgid "Create a new empty project"
msgstr "Utworzenie nowego pustego projektu"
+#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:353
+msgid "Command Line Tool"
+msgstr "Narzędzie wiersza poleceń"
+
+#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:355
+msgid "Create a new command line project"
+msgstr "Utworzenie nowego projektu wiersza poleceń"
+
#: src/plugins/messages/gbp-messages-panel.ui:5
msgid "Messages"
msgstr "Komunikaty"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]