[gtk/gtk-3-24] Update Turkish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtk/gtk-3-24] Update Turkish translation
- Date: Wed, 19 Sep 2018 11:10:10 +0000 (UTC)
commit 36656ea13a735377e59376276727edf63b0e035b
Author: Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>
Date: Wed Sep 19 11:09:51 2018 +0000
Update Turkish translation
po/tr.po | 20 +++++++++-----------
1 file changed, 9 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 2d258a6dd6..2046633f25 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -19,8 +19,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-29 05:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-29 19:33+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-19 02:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-19 14:08+0300\n"
"Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>\n"
"Language-Team: Türkçe <gnome-turk gnome org>\n"
"Language: tr\n"
@@ -1921,12 +1921,12 @@ msgstr "Bir Renk Seç"
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:304
#, c-format
msgid "Red %d%%, Green %d%%, Blue %d%%, Alpha %d%%"
-msgstr "Kırmızı %d%%, Yeşil %d%%, Mavi %d%%, Alpha %d%%"
+msgstr "Kırmızı %%%d, Yeşil %%%d, Mavi %%%d, Alpha %%%d"
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:310
#, c-format
msgid "Red %d%%, Green %d%%, Blue %d%%"
-msgstr "Kırmızı %d%%, Yeşil %d%%, Mavi %d%%"
+msgstr "Kırmızı %%%d, Yeşil %%%d, Mavi %%%d"
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:387
#, c-format
@@ -2174,7 +2174,7 @@ msgstr "mm"
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:615
msgid "Margins from Printer…"
-msgstr "Yazıcıdan Gelen Kenar Boşlukları..."
+msgstr "Yazıcıdan Gelen Kenar Boşlukları…"
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:781
#, c-format
@@ -2276,7 +2276,7 @@ msgstr "(Hiçbiri)"
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:2158
msgid "Other…"
-msgstr "Diğer..."
+msgstr "Diğer…"
#: gtk/gtkfilechooserdialog.c:542
msgid "_Name"
@@ -2431,7 +2431,7 @@ msgstr "Eğer bir öge silerseniz kalıcı olarak kaybolur."
#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1608
msgid "The file could not be renamed"
-msgstr "Dosya yeniden adlandırılamadı."
+msgstr "Dosya yeniden adlandırılamadı"
#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1922
msgid "Could not select file"
@@ -3384,8 +3384,8 @@ msgid "The most probable reason is that a temporary file could not be created."
msgstr "En olası sebebi geçici dosyanın oluşturulamamış olmasıdır."
#. window
-#: gtk/gtkprintoperation-portal.c:230 gtk/gtkprintoperation-portal.c:541
-#: gtk/gtkprintoperation-portal.c:618 gtk/gtkprintunixdialog.c:3412
+#: gtk/gtkprintoperation-portal.c:231 gtk/gtkprintoperation-portal.c:542
+#: gtk/gtkprintoperation-portal.c:611 gtk/gtkprintunixdialog.c:3412
msgid "Print"
msgstr "Yazdır"
@@ -6618,8 +6618,6 @@ msgid "Bamum"
msgstr "Bamum"
#: gtk/script-names.c:96
-#| msgctxt "Script"
-#| msgid "Egyptian Hieroglpyhs"
msgctxt "Script"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr "Mısır Resimyazıları"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]