[gimp-help] Updated translation of Gaussian Blur
- From: Marco Ciampa <marcoc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp-help] Updated translation of Gaussian Blur
- Date: Mon, 17 Sep 2018 09:59:31 +0000 (UTC)
commit 0e83490908e0f34f6170851a4e6176f411edf732
Author: Marco Ciampa <ciampix posteo net>
Date: Mon Sep 17 11:59:14 2018 +0200
Updated translation of Gaussian Blur
po/it/filters/blur.po | 60 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------
1 file changed, 53 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/it/filters/blur.po b/po/it/filters/blur.po
index 46625da7b..e623e259c 100644
--- a/po/it/filters/blur.po
+++ b/po/it/filters/blur.po
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP-Manual\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-11 08:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-11 08:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-15 17:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-17 11:58+0200\n"
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix posteo it>\n"
"Language-Team: Italian <it li org>\n"
"Language: it\n"
@@ -46,6 +46,30 @@ msgid ""
"md5=1db8c2e8cdcdd2c943ccaf24cef3fddb"
msgstr " "
+#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
+#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+#: src/filters/blur/gauss.xml:143(None)
+msgid ""
+"@@image: 'images/filters/blur/clip-orig.png'; "
+"md5=47165984fcc205290ef2986fc207ae8a"
+msgstr " "
+
+#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
+#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+#: src/filters/blur/gauss.xml:154(None)
+msgid ""
+"@@image: 'images/filters/blur/clip-0.png'; "
+"md5=791b84325a5e2832deb23633d9f36f15"
+msgstr " "
+
+#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
+#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+#: src/filters/blur/gauss.xml:165(None)
+msgid ""
+"@@image: 'images/filters/blur/clip-1.png'; "
+"md5=b6301b561b57cbf3a134739711567fa9"
+msgstr " "
+
#: src/filters/blur/gauss.xml:8(title) src/filters/blur/gauss.xml:13(tertiary)
#: src/filters/blur/gauss.xml:16(primary)
msgid "Gaussian Blur"
@@ -239,10 +263,29 @@ msgstr "Ritaglia l'estensione in ingresso"
#: src/filters/blur/gauss.xml:134(para)
msgid ""
-"TODO. Not working. Should the output extent be clipped to the input extent."
-msgstr ""
-"TODO. Non funziona. Dovrebbe ritagliare l'estensione in uscita "
-"all'estensione in ingresso."
+"Should the output extent be clipped to the input extent: this option removes "
+"unwanted pixels created on borders by blurring."
+msgstr "Ritaglia alla dimensione in ingresso: questa opzione rimuove i pixel indesiderati creati sui bordi
dalla sfocatura."
+
+#: src/filters/blur/gauss.xml:139(title)
+msgid "Example"
+msgstr "Esempio"
+
+#: src/filters/blur/gauss.xml:146(para)
+msgid "Right-up corner of the image, zoom x800"
+msgstr "Angolo in alto a destra dell'immagine, zoom x800"
+
+#: src/filters/blur/gauss.xml:157(para)
+msgid "<quote>Clip to the input extent</quote> unchecked"
+msgstr "<quote>Ritaglia l'estensione in ingresso</quote> deselezionato"
+
+#: src/filters/blur/gauss.xml:168(para)
+msgid "<quote>Clip to the input extent</quote> checked"
+msgstr "<quote>Ritaglia l'estensione in ingresso</quote> selezionato"
+
+#: src/filters/blur/gauss.xml:178(para)
+msgid "The Gaussian Blur filter doesn't preserve edges in the image. See"
+msgstr "Il filtro sfocatura gaussiana non mantiene i bordi dell'immagine. Vedere"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -1032,7 +1075,10 @@ msgid ""
"This filter creates a linear blur in a direction determined by the "
"<quote>Angle</quote> option. The default direction is horizontal to the "
"right (0.000 degree)."
-msgstr "Questo filtro crea una sfocatura lineare nella direzione determinata dall'opzione
<quote>Angolo</quote>. La direzione predefinita è orizzontale verso destra (0.000 gradi)."
+msgstr ""
+"Questo filtro crea una sfocatura lineare nella direzione determinata "
+"dall'opzione <quote>Angolo</quote>. La direzione predefinita è orizzontale "
+"verso destra (0.000 gradi)."
#: src/filters/blur/linear-motion.xml:51(title)
msgid "<quote>Linear Motion Blur</quote> filter options"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]