[frogr] Update Catalan translation
- From: Jordi Mas <jmas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [frogr] Update Catalan translation
- Date: Thu, 13 Sep 2018 19:42:19 +0000 (UTC)
commit 40f4ac6755196c3bc1c0b8ad03648f0249868410
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date: Thu Sep 13 21:39:57 2018 +0200
Update Catalan translation
po/ca.po | 14 +++++++-------
1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index d9907f8..c57383f 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -41,7 +41,7 @@ msgid ""
"It supports all the basic Flickr features, including uploading pictures, "
"adding descriptions, setting tags and managing sets and groups pools."
msgstr ""
-"És compatible amb totes les característiques bàsiques de Flickr, incloent pujada de "
+"És compatible amb totes les característiques bàsiques de Flickr, incloent pujada d'"
"imatges, addició de descripcions, configuració d'etiquetes i la gestió de "
"col·leccions i grups de fons."
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "_Afegeix"
#: src/frogr-add-tags-dialog.c:198
msgid "Enter a spaces separated list of tags:"
-msgstr "Entreu una llista d'etiquetes separada per espais"
+msgstr "Introduïu una llista d'etiquetes separada per espais"
#: src/frogr-add-tags-dialog.c:224
msgid "Add Tags"
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Tan_ca"
#. Description label
#: src/frogr-auth-dialog.c:165
msgid "Enter verification code:"
-msgstr "Entreu el codi de verificació:"
+msgstr "Introduïu el codi de verificació:"
#: src/frogr-auth-dialog.c:219
msgid "Invalid verification code"
@@ -223,7 +223,7 @@ msgid ""
"Photo already in photoset"
msgstr ""
"Error:\n"
-"La foto ja és troba a la col·lecció de fotos"
+"La foto ja es troba a la col·lecció de fotos"
#: src/frogr-controller.c:618
msgid ""
@@ -231,7 +231,7 @@ msgid ""
"Photo already in group"
msgstr ""
"Error:\n"
-"La foto ja és troba al grup"
+"La foto ja es troba al grup"
#: src/frogr-controller.c:622
msgid ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgid ""
"Photo already in the maximum number of groups possible"
msgstr ""
"Error:\n"
-"La foto ja és troba al nombre màxim de grups possible"
+"La foto ja es troba al nombre màxim de grups possible"
#: src/frogr-controller.c:626
msgid ""
@@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "Descripció:"
#: src/frogr-create-new-set-dialog.c:348
msgid "Fill Pictures Details with Title and Description"
-msgstr "Ompliu el detalls de les imatges amb el títol i la descripció"
+msgstr "Ompliu els detalls de les imatges amb el títol i la descripció"
#: src/frogr-create-new-set-dialog.c:373
msgid "Create New Set"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]