[gnome-logs] Update Swedish translation



commit 5254dd2485c1832ec3a9d2500506956295fc5e04
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date:   Wed Sep 12 15:27:09 2018 +0000

    Update Swedish translation

 po/sv.po | 40 ++++++++++++++++++++--------------------
 1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 8eb3a8d..110b652 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,15 +1,14 @@
 # Swedish translation for gnome-logs.
-# Copyright © 2014-2017 gnome-logs's COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright © 2014-2018 gnome-logs's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gnome-logs package.
-# Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>, 2014, 2015, 2016, 2017.
+# Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018.
 # Sebastian Rasmussen <sebras gmail com>, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-logs master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
-"logs&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-28 11:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-26 12:59+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-logs/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2018-09-12 12:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-12 17:26+0200\n"
 "Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -17,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.5\n"
+"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
 
 #: data/gl-categorylist.ui:15
 msgid "Important"
@@ -150,7 +149,7 @@ msgid "Select Timestamp Range of the Log Entries to be shown"
 msgstr "Välj tidsstämpelintervall för loggposterna som ska visas"
 
 #: data/gl-searchpopover.ui:208 data/gl-searchpopover.ui:1091
-#: src/gl-searchpopover.c:1303
+#: src/gl-searchpopover.c:1309
 msgid "Current Boot"
 msgstr "Aktuell uppstart"
 
@@ -363,7 +362,7 @@ msgstr ""
 "Med Loggar kan du söka dina loggar genom att skriva in en sökterm. Se sedan "
 "detaljerad information om enstaka händelser genom att klicka på dem."
 
-#: data/org.gnome.Logs.desktop.in:3 src/gl-eventtoolbar.c:114
+#: data/org.gnome.Logs.desktop.in:3 src/gl-eventtoolbar.c:139
 msgid "Logs"
 msgstr "Loggar"
 
@@ -378,8 +377,9 @@ msgstr "logg;journal;debug;avlusning;fel;felsökning;"
 
 #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
 #: data/org.gnome.Logs.desktop.in:12
-msgid "gnome-logs"
-msgstr "gnome-logs"
+#| msgid "gnome-logs"
+msgid "org.gnome.Logs"
+msgstr "org.gnome.Logs"
 
 #: data/org.gnome.Logs.gschema.xml:5
 msgid "Ignore warning"
@@ -420,13 +420,13 @@ msgid "Print version information and exit"
 msgstr "Skriv ut versionsinformation och avsluta"
 
 #. Translators: Boot refers to a single run (or bootup) of the system
-#: src/gl-eventtoolbar.c:105
+#: src/gl-eventtoolbar.c:130
 msgid "Boot"
 msgstr "Uppstart"
 
 #. Translators: Shown when there are no (zero) results in the current
 #. * view.
-#: src/gl-eventviewlist.c:458
+#: src/gl-eventviewlist.c:488
 msgid "No results"
 msgstr "Inga resultat"
 
@@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "Till %s"
 #. * and end date button label in the custom range submenu,
 #. * showing the day of month in decimal number, full month
 #. * name as string, the year as a decimal number including the century.
-#: src/gl-searchpopover.c:737 src/gl-searchpopover.c:1104
+#: src/gl-searchpopover.c:737 src/gl-searchpopover.c:1107
 msgid "%e %B %Y"
 msgstr "%e %B %Y"
 
@@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "e.m."
 #. Translators: timestamp format for the custom end time button
 #. * label in the custom range submenu, showing the time with seconds
 #. * in 12-hour format.
-#: src/gl-searchpopover.c:987 src/gl-searchpopover.c:1226
+#: src/gl-searchpopover.c:987 src/gl-searchpopover.c:1229
 msgid "%I:%M:%S %p"
 msgstr "%I:%M:%S %p"
 
@@ -488,7 +488,7 @@ msgstr "%I:%M:%S %p"
 #. Translators: timestamp format for the custom end time button
 #. * label in the custom range submenu, showing the time with seconds
 #. * in 24-hour format.
-#: src/gl-searchpopover.c:994 src/gl-searchpopover.c:1233
+#: src/gl-searchpopover.c:994 src/gl-searchpopover.c:1236
 msgid "%T"
 msgstr "%T"
 
@@ -608,19 +608,19 @@ msgstr "_Spara"
 msgid "log messages"
 msgstr "loggmeddelanden"
 
-#: src/gl-window.c:175
+#: src/gl-window.c:181
 msgid "Unable to export log messages to a file"
 msgstr "Kan ej exportera loggmeddelanden till en fil"
 
-#: src/gl-window.c:402 src/gl-window.c:433
+#: src/gl-window.c:474 src/gl-window.c:505
 msgid "Unable to read system logs"
 msgstr "Kan ej läsa systemloggar"
 
-#: src/gl-window.c:416
+#: src/gl-window.c:488
 msgid "Unable to read user logs"
 msgstr "Kan ej läsa användarloggar"
 
-#: src/gl-window.c:448
+#: src/gl-window.c:520
 msgid "No logs available"
 msgstr "Inga loggar tillgängliga"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]