[gnome-calculator] Update Russian translation



commit ee686d3e9fab6fd295393f27ac212d01ceedde17
Author: Stas Solovey <whats_up tut by>
Date:   Sun Sep 9 20:48:59 2018 +0000

    Update Russian translation
    
    (cherry picked from commit 025578757bd0a19f987c43d268102043fd9e7cf8)

 po/ru.po | 110 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 file changed, 62 insertions(+), 48 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 880d5886..34c4d3d4 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -25,10 +25,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcalctool trunk\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
-"calculator&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-29 12:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-13 21:42+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-calculator/";
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-05 22:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-09 23:48+0300\n"
 "Last-Translator: Stas Solovey <whats_up tut by>\n"
 "Language-Team: Русский <gnome-cyr gnome org>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
+"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
 
 #: src/buttons-advanced.ui:17 src/buttons-programming.ui:2143
 msgid "Inverse [Ctrl+I]"
@@ -760,8 +760,8 @@ msgid "The GNOME Project"
 msgstr "Проект GNOME"
 
 #. Program name in the about dialog
-#: data/org.gnome.Calculator.desktop.in:3 src/math-window.ui:48
-#: src/gnome-calculator.vala:81 src/gnome-calculator.vala:339
+#: data/org.gnome.Calculator.desktop.in:3 src/math-window.ui:80
+#: src/gnome-calculator.vala:81 src/gnome-calculator.vala:330
 msgid "Calculator"
 msgstr "Калькулятор"
 
@@ -792,6 +792,10 @@ msgstr "="
 msgid "New function"
 msgstr "Создать функцию"
 
+#: src/math-function-popover.ui:46
+msgid "Select no. of arguments"
+msgstr "Выберите количество аргументов"
+
 #: src/math-variable-popover.ui:37
 msgid "Variable name"
 msgstr "Имя переменной"
@@ -800,27 +804,48 @@ msgstr "Имя переменной"
 msgid "Store value into existing or new variable"
 msgstr "Сохранить значение в новой или существующей переменной"
 
-#: src/math-window.ui:20 src/math-window.vala:88
+#: src/math-window.ui:20 src/math-window.vala:92
 msgid "Basic Mode"
 msgstr "Простой режим"
 
-#: src/math-window.ui:25 src/math-window.vala:93
+#: src/math-window.ui:25 src/math-window.vala:97
 msgid "Advanced Mode"
 msgstr "Расширенный режим"
 
-#: src/math-window.ui:30 src/math-window.vala:98
+#: src/math-window.ui:30 src/math-window.vala:102
 msgid "Financial Mode"
 msgstr "Финансовый режим"
 
-#: src/math-window.ui:35 src/math-window.vala:103
+#: src/math-window.ui:35 src/math-window.vala:107
 msgid "Programming Mode"
 msgstr "Программный режим"
 
-#: src/math-window.ui:40 src/math-window.vala:108
+#: src/math-window.ui:40 src/math-window.vala:112
 msgid "Keyboard Mode"
 msgstr "Клавиатурный режим"
 
-#: src/math-window.ui:88
+#: src/math-window.ui:49
+msgid "New Window"
+msgstr "Создать окно"
+
+#. Title of preferences dialog
+#: src/math-window.ui:56 src/math-preferences.vala:30
+msgid "Preferences"
+msgstr "Параметры"
+
+#: src/math-window.ui:63
+msgid "_Keyboard Shortcuts"
+msgstr "_Комбинации клавиш"
+
+#: src/math-window.ui:68
+msgid "Help"
+msgstr "Справка"
+
+#: src/math-window.ui:73
+msgid "About"
+msgstr "О приложении"
+
+#: src/math-window.ui:120
 msgid "Menu"
 msgstr "Меню"
 
@@ -944,31 +969,6 @@ msgctxt "shortcut window"
 msgid "Switch to hexadecimal"
 msgstr "Шестнадцатеричный"
 
-#: src/menu.ui:7
-msgid "New Window"
-msgstr "Создать окно"
-
-#. Title of preferences dialog
-#: src/menu.ui:14 src/math-preferences.vala:30
-msgid "Preferences"
-msgstr "Параметры"
-
-#: src/menu.ui:21
-msgid "_Keyboard Shortcuts"
-msgstr "_Комбинации клавиш"
-
-#: src/menu.ui:26
-msgid "Help"
-msgstr "Справка"
-
-#: src/menu.ui:31
-msgid "About"
-msgstr "О приложении"
-
-#: src/menu.ui:35
-msgid "Quit"
-msgstr "Завершить"
-
 #: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:25
 msgid "Accuracy value"
 msgstr "Точность значения"
@@ -1292,8 +1292,8 @@ msgid "Tunisian Dinar"
 msgstr "Тунисский динар"
 
 #: lib/currency.vala:80
-msgid "New Turkish Lira"
-msgstr "Новая турецкая лира"
+msgid "Turkish Lira"
+msgstr "Турецкая лира"
 
 #: lib/currency.vala:81
 msgid "T&T Dollar (TTD)"
@@ -1501,7 +1501,7 @@ msgstr ""
 msgid "Shift is only possible on integer values"
 msgstr "Сдвиг возможен только для целых чисел"
 
-#: lib/serializer.vala:332
+#: lib/serializer.vala:342
 msgid "Overflow: the result couldn’t be calculated"
 msgstr "Переполнение: результат не может быть рассчитан"
 
@@ -1522,8 +1522,8 @@ msgid "Volume"
 msgstr "Объём"
 
 #: lib/unit.vala:33
-msgid "Weight"
-msgstr "Вес"
+msgid "Mass"
+msgstr "Масса"
 
 #: lib/unit.vala:34
 msgid "Duration"
@@ -2814,23 +2814,23 @@ msgid "Show release version"
 msgstr "Показать версию выпуска"
 
 #. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/gnome-calculator.vala:303
+#: src/gnome-calculator.vala:294
 msgid "Unable to open help file"
 msgstr "Не удалось открыть файл справки"
 
 #. The translator credits. Please translate this with your name (s).
-#: src/gnome-calculator.vala:334
+#: src/gnome-calculator.vala:325
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Stas Solovey <whats_up tut by>, 2011-2018.\n"
 "Mihail Gurin <mikegurin yandex ru>, 2015."
 
-#: src/gnome-calculator.vala:340
+#: src/gnome-calculator.vala:331
 msgid "About Calculator"
 msgstr "О программе"
 
 #. Short description in the about dialog
-#: src/gnome-calculator.vala:348
+#: src/gnome-calculator.vala:339
 msgid "Calculator with financial and scientific modes."
 msgstr "Калькулятор с финансовым и научным режимами."
 
@@ -2842,6 +2842,14 @@ msgstr[0] "%d разряд"
 msgstr[1] "%d разряда"
 msgstr[2] "%d разрядов"
 
+#: src/math-display.vala:499
+msgid "Defined Functions"
+msgstr "Определенные функции"
+
+#: src/math-display.vala:556
+msgid "Defined Variables"
+msgstr "Определенные переменные"
+
 #. Preferences dialog: Label for number format combo box
 #: src/math-preferences.vala:43
 msgid "Number _Format:"
@@ -2912,10 +2920,16 @@ msgstr "32 бита"
 msgid "64 bits"
 msgstr "64 бита"
 
-#: src/math-window.vala:134
+#: src/math-window.vala:138
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Закончить"
 
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Завершить"
+
+#~ msgid "Weight"
+#~ msgstr "Вес"
+
 #~ msgid "accessories-calculator"
 #~ msgstr "accessories-calculator"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]