[gnome-builder] Update Brazilian Portuguese translation



commit abe173f9ece77eeb7e22789950654535818c06b8
Author: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>
Date:   Mon Sep 10 23:39:17 2018 +0000

    Update Brazilian Portuguese translation

 po/pt_BR.po | 47 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------
 1 file changed, 30 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 5328f42ac..6ffecfc8c 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-builder\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-builder/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2018-08-30 20:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-30 21:15-0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-10 19:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-10 20:37-0200\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -245,14 +245,10 @@ msgstr "O número de linhas de completamento para mostrar para o usuário."
 
 #: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:123
 #: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:211
-#| msgid "Suggest Snippet Completion"
 msgid "Interactive Completion"
 msgstr "Completamento interativo"
 
 #: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:124
-#| msgid ""
-#| "If enabled, Builder will automatically wrap text so all of the line text "
-#| "is visible."
 msgid ""
 "If enabled, Builder will automatically display completion proposals as you "
 "type."
@@ -324,7 +320,7 @@ msgid "\"Projects\""
 msgstr "\"Projetos\""
 
 #: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:33
-#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:421
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:423
 msgid "Projects directory"
 msgstr "Diretório de projetos"
 
@@ -348,6 +344,15 @@ msgstr "Mostrar arquivos abertos"
 msgid "Display the open files list in the project sidebar."
 msgstr "Exibe os arquivos abertos na barra lateral do projeto."
 
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:48
+msgid "Clear build caches at startup"
+msgstr "Limpar caches de compilação na inicialização"
+
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:49
+msgid "If enabled, Builder will clear build caches upon startup."
+msgstr ""
+"Se habilitado, o Builder vai limpar os caches de compilação na inicialização."
+
 #: data/gsettings/org.gnome.builder.plugin.gschema.xml:5
 msgid "Plugin enabled"
 msgstr "Plug-in habilitado"
@@ -799,7 +804,7 @@ msgid "Funded By"
 msgstr "Financiado por"
 
 #: src/libide/application/ide-application.c:1001
-#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:418
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:420
 msgid "Projects"
 msgstr "Projetos"
 
@@ -961,7 +966,7 @@ msgid "Failed to save draft: %s"
 msgstr "Falha ao salvar rascunho: %s"
 
 #. translators: %s is replaced with the name of the configuration
-#: src/libide/buildconfig/ide-buildconfig-configuration-provider.c:642
+#: src/libide/buildconfig/ide-buildconfig-configuration-provider.c:643
 #, c-format
 msgid "%s (Copy)"
 msgstr "%s (cópia)"
@@ -2926,14 +2931,22 @@ msgid "Number of parallel build workers"
 msgstr "Número de trabalhos de compilação paralelos"
 
 #: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:411
+msgid "Clear build cache at startup"
+msgstr "Limpar cache de compilação na inicialização"
+
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:411
+msgid "Expired caches will be purged when Builder is started"
+msgstr "Caches expirados serão apagados quando Builder foi iniciado"
+
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:413
 msgid "Network"
 msgstr "Rede"
 
-#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:412
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:414
 msgid "Allow downloads over metered connections"
 msgstr "Permitir downloads por conexões limitadas"
 
-#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:412
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:414
 msgid ""
 "Allow the use of metered network connections when automatically downloading "
 "dependencies"
@@ -2941,29 +2954,29 @@ msgstr ""
 "Permite o uso de conexões de rede limitadas ao baixar dependências "
 "automaticamente"
 
-#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:420
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:422
 msgid "Workspace"
 msgstr "Espaço de trabalho"
 
-#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:421
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:423
 msgid "A place for all your projects"
 msgstr "Um lugar para todos os seus projetos"
 
-#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:422
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:424
 msgid "Restore previously opened files"
 msgstr "Restaurar arquivos abertos anteriormente"
 
-#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:422
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:424
 msgid "Open previously opened files when loading a project"
 msgstr "Abre arquivos abertos anteriormente ao carregar um projeto"
 
-#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:543
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:545
 #: src/plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:180
 msgid "Version Control"
 msgstr "Controle de versão"
 
 #. only the page goes here, plugins will fill in the details
-#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:555
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:557
 msgid "SDKs"
 msgstr "SDKs"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]