[gnome-calculator] Update Slovak translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-calculator] Update Slovak translation
- Date: Sat, 27 Oct 2018 20:20:12 +0000 (UTC)
commit a0bd4ac5af0487885e59ff6af4d07d7fc926278b
Author: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>
Date: Sat Oct 27 20:19:43 2018 +0000
Update Slovak translation
(cherry picked from commit 3c650c07c4783e5fdc111df7314cbd9a8e2b0594)
po/sk.po | 111 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 file changed, 61 insertions(+), 50 deletions(-)
---
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 5439f262..c6c70097 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -10,10 +10,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcalctool master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
-"calculator&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-29 12:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-14 20:32+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-calculator/"
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-05 22:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-27 22:19+0200\n"
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>\n"
"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list gnome org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2\n"
#: src/buttons-advanced.ui:17 src/buttons-programming.ui:2143
msgid "Inverse [Ctrl+I]"
@@ -744,8 +744,8 @@ msgid "The GNOME Project"
msgstr "Projekt GNOME"
#. Program name in the about dialog
-#: data/org.gnome.Calculator.desktop.in:3 src/math-window.ui:48
-#: src/gnome-calculator.vala:81 src/gnome-calculator.vala:339
+#: data/org.gnome.Calculator.desktop.in:3 src/math-window.ui:80
+#: src/gnome-calculator.vala:81 src/gnome-calculator.vala:330
msgid "Calculator"
msgstr "Kalkulačka"
@@ -756,7 +756,6 @@ msgstr "výpočty;aritmetické;vedecké;finančné;"
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
#: data/org.gnome.Calculator.desktop.in:9
-#| msgid "Calculator"
msgid "gnome-calculator"
msgstr "gnome-calculator"
@@ -778,6 +777,10 @@ msgstr "="
msgid "New function"
msgstr "Nová funkcia"
+#: src/math-function-popover.ui:46
+msgid "Select no. of arguments"
+msgstr "Vyberte počet argumentov"
+
#: src/math-variable-popover.ui:37
msgid "Variable name"
msgstr "Názov premennej"
@@ -787,27 +790,48 @@ msgstr "Názov premennej"
msgid "Store value into existing or new variable"
msgstr "Uloží hodnotu do existujúcej alebo novej premennej"
-#: src/math-window.ui:20 src/math-window.vala:88
+#: src/math-window.ui:20 src/math-window.vala:92
msgid "Basic Mode"
msgstr "Základný režim"
-#: src/math-window.ui:25 src/math-window.vala:93
+#: src/math-window.ui:25 src/math-window.vala:97
msgid "Advanced Mode"
msgstr "Rozšírený režim"
-#: src/math-window.ui:30 src/math-window.vala:98
+#: src/math-window.ui:30 src/math-window.vala:102
msgid "Financial Mode"
msgstr "Finančný režim"
-#: src/math-window.ui:35 src/math-window.vala:103
+#: src/math-window.ui:35 src/math-window.vala:107
msgid "Programming Mode"
msgstr "Programátorský režim"
-#: src/math-window.ui:40 src/math-window.vala:108
+#: src/math-window.ui:40 src/math-window.vala:112
msgid "Keyboard Mode"
msgstr "Režim klávesnice"
-#: src/math-window.ui:88
+#: src/math-window.ui:49
+msgid "New Window"
+msgstr "Nové okno"
+
+#. Title of preferences dialog
+#: src/math-window.ui:56 src/math-preferences.vala:30
+msgid "Preferences"
+msgstr "Predvoľby"
+
+#: src/math-window.ui:63
+msgid "_Keyboard Shortcuts"
+msgstr "Klávesové _skratky"
+
+#: src/math-window.ui:68
+msgid "Help"
+msgstr "Pomocník"
+
+#: src/math-window.ui:73
+msgid "About"
+msgstr "O programe"
+
+#: src/math-window.ui:120
msgid "Menu"
msgstr "Ponuka"
@@ -931,31 +955,6 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Switch to hexadecimal"
msgstr "Prepnutie do šestnástkovej sústavy"
-#: src/menu.ui:7
-msgid "New Window"
-msgstr "Nové okno"
-
-#. Title of preferences dialog
-#: src/menu.ui:14 src/math-preferences.vala:30
-msgid "Preferences"
-msgstr "Predvoľby"
-
-#: src/menu.ui:21
-msgid "_Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Klávesové _skratky"
-
-#: src/menu.ui:26
-msgid "Help"
-msgstr "Pomocník"
-
-#: src/menu.ui:31
-msgid "About"
-msgstr "O programe"
-
-#: src/menu.ui:35
-msgid "Quit"
-msgstr "Ukončiť"
-
#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:25
msgid "Accuracy value"
msgstr "Hodnota presnosti"
@@ -1281,8 +1280,8 @@ msgid "Tunisian Dinar"
msgstr "Tuniský dinár"
#: lib/currency.vala:80
-msgid "New Turkish Lira"
-msgstr "Nová turecká líra"
+msgid "Turkish Lira"
+msgstr "Turecká líra"
# TaT = Trinidad a Tobago
#: lib/currency.vala:81
@@ -1485,7 +1484,7 @@ msgstr "Logická negácia NOT je definovaná len pre kladné celé čísla"
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "Posun je možný len pri celočíselných hodnotách"
-#: lib/serializer.vala:332
+#: lib/serializer.vala:342
msgid "Overflow: the result couldn’t be calculated"
msgstr "Pretečenie: výsledok nebolo možné vypočítať"
@@ -1506,7 +1505,7 @@ msgid "Volume"
msgstr "Objem"
#: lib/unit.vala:33
-msgid "Weight"
+msgid "Mass"
msgstr "Hmotnosť"
#: lib/unit.vala:34
@@ -2082,8 +2081,6 @@ msgstr "Kameň"
#: lib/unit.vala:76
#, c-format
-#| msgctxt "unit-format"
-#| msgid "%s s"
msgctxt "unit-format"
msgid "%s st"
msgstr "%s st"
@@ -2813,12 +2810,12 @@ msgid "Show release version"
msgstr "Zobrazí verziu vydania"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/gnome-calculator.vala:303
+#: src/gnome-calculator.vala:294
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Nie je možné otvoriť súbor s pomocníkom"
#. The translator credits. Please translate this with your name (s).
-#: src/gnome-calculator.vala:334
+#: src/gnome-calculator.vala:325
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Marcel Telka <marcel telka sk>\n"
@@ -2826,12 +2823,12 @@ msgstr ""
"Robert Hartl <hartl robert gmail com>\n"
"Dušan Kazik <prescott66 gmail com>"
-#: src/gnome-calculator.vala:340
+#: src/gnome-calculator.vala:331
msgid "About Calculator"
msgstr "O programe Kalkulačka"
#. Short description in the about dialog
-#: src/gnome-calculator.vala:348
+#: src/gnome-calculator.vala:339
msgid "Calculator with financial and scientific modes."
msgstr "Kalkulačka s finančným a vedeckým režimom."
@@ -2843,6 +2840,14 @@ msgstr[0] "o %d miest"
msgstr[1] "o %d miesto"
msgstr[2] "o %d miesta"
+#: src/math-display.vala:499
+msgid "Defined Functions"
+msgstr "Definované funkcie"
+
+#: src/math-display.vala:556
+msgid "Defined Variables"
+msgstr "Definované premenné"
+
#. Preferences dialog: Label for number format combo box
#: src/math-preferences.vala:43
msgid "Number _Format:"
@@ -2913,10 +2918,16 @@ msgstr "32 bitov"
msgid "64 bits"
msgstr "64 bitov"
-#: src/math-window.vala:134
+#: src/math-window.vala:138
msgid "_Quit"
msgstr "U_končiť"
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Ukončiť"
+
+#~ msgid "Weight"
+#~ msgstr "Hmotnosť"
+
#~ msgid "accessories-calculator"
#~ msgstr "accessories-calculator"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]