[gnome-calculator] Update Slovak translation



commit a0bd4ac5af0487885e59ff6af4d07d7fc926278b
Author: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>
Date:   Sat Oct 27 20:19:43 2018 +0000

    Update Slovak translation
    
    (cherry picked from commit 3c650c07c4783e5fdc111df7314cbd9a8e2b0594)

 po/sk.po | 111 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 file changed, 61 insertions(+), 50 deletions(-)
---
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 5439f262..c6c70097 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -10,10 +10,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcalctool master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
-"calculator&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-29 12:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-14 20:32+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-calculator/";
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-05 22:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-27 22:19+0200\n"
 "Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>\n"
 "Language-Team: Slovak <gnome-sk-list gnome org>\n"
 "Language: sk\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2\n"
 
 #: src/buttons-advanced.ui:17 src/buttons-programming.ui:2143
 msgid "Inverse [Ctrl+I]"
@@ -744,8 +744,8 @@ msgid "The GNOME Project"
 msgstr "Projekt GNOME"
 
 #. Program name in the about dialog
-#: data/org.gnome.Calculator.desktop.in:3 src/math-window.ui:48
-#: src/gnome-calculator.vala:81 src/gnome-calculator.vala:339
+#: data/org.gnome.Calculator.desktop.in:3 src/math-window.ui:80
+#: src/gnome-calculator.vala:81 src/gnome-calculator.vala:330
 msgid "Calculator"
 msgstr "Kalkulačka"
 
@@ -756,7 +756,6 @@ msgstr "výpočty;aritmetické;vedecké;finančné;"
 
 #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
 #: data/org.gnome.Calculator.desktop.in:9
-#| msgid "Calculator"
 msgid "gnome-calculator"
 msgstr "gnome-calculator"
 
@@ -778,6 +777,10 @@ msgstr "="
 msgid "New function"
 msgstr "Nová funkcia"
 
+#: src/math-function-popover.ui:46
+msgid "Select no. of arguments"
+msgstr "Vyberte počet argumentov"
+
 #: src/math-variable-popover.ui:37
 msgid "Variable name"
 msgstr "Názov premennej"
@@ -787,27 +790,48 @@ msgstr "Názov premennej"
 msgid "Store value into existing or new variable"
 msgstr "Uloží hodnotu do existujúcej alebo novej premennej"
 
-#: src/math-window.ui:20 src/math-window.vala:88
+#: src/math-window.ui:20 src/math-window.vala:92
 msgid "Basic Mode"
 msgstr "Základný režim"
 
-#: src/math-window.ui:25 src/math-window.vala:93
+#: src/math-window.ui:25 src/math-window.vala:97
 msgid "Advanced Mode"
 msgstr "Rozšírený režim"
 
-#: src/math-window.ui:30 src/math-window.vala:98
+#: src/math-window.ui:30 src/math-window.vala:102
 msgid "Financial Mode"
 msgstr "Finančný režim"
 
-#: src/math-window.ui:35 src/math-window.vala:103
+#: src/math-window.ui:35 src/math-window.vala:107
 msgid "Programming Mode"
 msgstr "Programátorský režim"
 
-#: src/math-window.ui:40 src/math-window.vala:108
+#: src/math-window.ui:40 src/math-window.vala:112
 msgid "Keyboard Mode"
 msgstr "Režim klávesnice"
 
-#: src/math-window.ui:88
+#: src/math-window.ui:49
+msgid "New Window"
+msgstr "Nové okno"
+
+#. Title of preferences dialog
+#: src/math-window.ui:56 src/math-preferences.vala:30
+msgid "Preferences"
+msgstr "Predvoľby"
+
+#: src/math-window.ui:63
+msgid "_Keyboard Shortcuts"
+msgstr "Klávesové _skratky"
+
+#: src/math-window.ui:68
+msgid "Help"
+msgstr "Pomocník"
+
+#: src/math-window.ui:73
+msgid "About"
+msgstr "O programe"
+
+#: src/math-window.ui:120
 msgid "Menu"
 msgstr "Ponuka"
 
@@ -931,31 +955,6 @@ msgctxt "shortcut window"
 msgid "Switch to hexadecimal"
 msgstr "Prepnutie do šestnástkovej sústavy"
 
-#: src/menu.ui:7
-msgid "New Window"
-msgstr "Nové okno"
-
-#. Title of preferences dialog
-#: src/menu.ui:14 src/math-preferences.vala:30
-msgid "Preferences"
-msgstr "Predvoľby"
-
-#: src/menu.ui:21
-msgid "_Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Klávesové _skratky"
-
-#: src/menu.ui:26
-msgid "Help"
-msgstr "Pomocník"
-
-#: src/menu.ui:31
-msgid "About"
-msgstr "O programe"
-
-#: src/menu.ui:35
-msgid "Quit"
-msgstr "Ukončiť"
-
 #: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:25
 msgid "Accuracy value"
 msgstr "Hodnota presnosti"
@@ -1281,8 +1280,8 @@ msgid "Tunisian Dinar"
 msgstr "Tuniský dinár"
 
 #: lib/currency.vala:80
-msgid "New Turkish Lira"
-msgstr "Nová turecká líra"
+msgid "Turkish Lira"
+msgstr "Turecká líra"
 
 # TaT = Trinidad a Tobago
 #: lib/currency.vala:81
@@ -1485,7 +1484,7 @@ msgstr "Logická negácia NOT je definovaná len pre kladné celé čísla"
 msgid "Shift is only possible on integer values"
 msgstr "Posun je možný len pri celočíselných hodnotách"
 
-#: lib/serializer.vala:332
+#: lib/serializer.vala:342
 msgid "Overflow: the result couldn’t be calculated"
 msgstr "Pretečenie: výsledok nebolo možné vypočítať"
 
@@ -1506,7 +1505,7 @@ msgid "Volume"
 msgstr "Objem"
 
 #: lib/unit.vala:33
-msgid "Weight"
+msgid "Mass"
 msgstr "Hmotnosť"
 
 #: lib/unit.vala:34
@@ -2082,8 +2081,6 @@ msgstr "Kameň"
 
 #: lib/unit.vala:76
 #, c-format
-#| msgctxt "unit-format"
-#| msgid "%s s"
 msgctxt "unit-format"
 msgid "%s st"
 msgstr "%s st"
@@ -2813,12 +2810,12 @@ msgid "Show release version"
 msgstr "Zobrazí verziu vydania"
 
 #. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/gnome-calculator.vala:303
+#: src/gnome-calculator.vala:294
 msgid "Unable to open help file"
 msgstr "Nie je možné otvoriť súbor s pomocníkom"
 
 #. The translator credits. Please translate this with your name (s).
-#: src/gnome-calculator.vala:334
+#: src/gnome-calculator.vala:325
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Marcel Telka <marcel telka sk>\n"
@@ -2826,12 +2823,12 @@ msgstr ""
 "Robert Hartl <hartl robert gmail com>\n"
 "Dušan Kazik <prescott66 gmail com>"
 
-#: src/gnome-calculator.vala:340
+#: src/gnome-calculator.vala:331
 msgid "About Calculator"
 msgstr "O programe Kalkulačka"
 
 #. Short description in the about dialog
-#: src/gnome-calculator.vala:348
+#: src/gnome-calculator.vala:339
 msgid "Calculator with financial and scientific modes."
 msgstr "Kalkulačka s finančným a vedeckým režimom."
 
@@ -2843,6 +2840,14 @@ msgstr[0] "o %d miest"
 msgstr[1] "o %d miesto"
 msgstr[2] "o %d miesta"
 
+#: src/math-display.vala:499
+msgid "Defined Functions"
+msgstr "Definované funkcie"
+
+#: src/math-display.vala:556
+msgid "Defined Variables"
+msgstr "Definované premenné"
+
 #. Preferences dialog: Label for number format combo box
 #: src/math-preferences.vala:43
 msgid "Number _Format:"
@@ -2913,10 +2918,16 @@ msgstr "32 bitov"
 msgid "64 bits"
 msgstr "64 bitov"
 
-#: src/math-window.vala:134
+#: src/math-window.vala:138
 msgid "_Quit"
 msgstr "U_končiť"
 
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Ukončiť"
+
+#~ msgid "Weight"
+#~ msgstr "Hmotnosť"
+
 #~ msgid "accessories-calculator"
 #~ msgstr "accessories-calculator"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]