[gnome-session] Update Malayalam translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-session] Update Malayalam translation
- Date: Fri, 26 Oct 2018 14:41:18 +0000 (UTC)
commit c8bdaf0a8d00b631f1960ac9541e0f0fc9de8a5e
Author: Anish Sheela <aneesh nl gmail com>
Date: Fri Oct 26 14:41:06 2018 +0000
Update Malayalam translation
po/ml.po | 263 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 128 insertions(+), 135 deletions(-)
---
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index d0a00c6c..a560c6e9 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -8,102 +8,134 @@
# Anish A <aneesh nl gmail com>, 2013.
# Akhilan <akhilkrishnans gmail com>, 2013
# Anish Sheela <aneesh nl gmail com>, 2013, 2017.
+# Ranjith Siji <ranjith sajeev gmail com>, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-session.master.ml\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
-"session&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-06-21 22:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-08 01:46+0530\n"
-"Last-Translator: Anish Sheela <aneesh nl gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-session/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-16 21:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-26 13:13+0530\n"
+"Last-Translator: Ranjith Siji <ranjith sajeev gmail com>\n"
"Language-Team: Swatantra Malayalam Computing <discuss lists smc org in>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
-#: ../data/gnome-custom-session.desktop.in.h:1
+#: data/gnome-custom-session.desktop.in.in:3
msgid "Custom"
msgstr "യഥേഷ്ടം"
-#: ../data/gnome-custom-session.desktop.in.h:2
+#: data/gnome-custom-session.desktop.in.in:4
msgid "This entry lets you select a saved session"
msgstr "സൂക്ഷിച്ച ഒരു പ്രവര്ത്തനവേള തെരഞ്ഞെടുക്കാന് ഇതനുവദിക്കുന്നു"
-#: ../data/gnome.desktop.in.h:1 ../data/gnome.session.desktop.in.in.h:1
+#: data/gnome.desktop.in.in:3 data/gnome.session.desktop.in.in:3
msgid "GNOME"
msgstr "ഗ്നോം"
-#: ../data/gnome.desktop.in.h:2 ../data/gnome-xorg.desktop.in.h:2
+#: data/gnome.desktop.in.in:4 data/gnome-xorg.desktop.in.in:4
msgid "This session logs you into GNOME"
msgstr "ഈ പ്രവര്ത്തനവേള നിങ്ങളെ ഗ്നോമിലേക്ക് കയറ്റുന്നു"
-#: ../data/gnome-xorg.desktop.in.h:1
-#| msgid "GNOME on Wayland"
+#: data/gnome-dummy.session.desktop.in.in:3
+msgid "GNOME dummy"
+msgstr "ഗ്നോം ഡമ്മി"
+
+#: data/gnome-xorg.desktop.in.in:3
msgid "GNOME on Xorg"
msgstr "ഗ്നോം Xorg ല്"
-#: ../data/gnome-dummy.session.desktop.in.in.h:1
-msgid "GNOME dummy"
-msgstr "ഗ്നോം ഡമ്മി"
+#: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:5
+msgid "Save sessions"
+msgstr "പ്രവര്ത്തനവേള സൂക്ഷിക്കുക"
+
+#: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:6
+msgid "If enabled, gnome-session will save the session automatically."
+msgstr "പ്രവര്ത്തന സജ്ജമാണെങ്കില്, gnome-session സ്വയമേ ഈ പ്രവര്ത്തനവേള സൂക്ഷിക്കുന്നതാണ്."
+
+#: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:10
+msgid "Save this session"
+msgstr "ഈ സെഷന് സൂക്ഷിക്കുക"
+
+#: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:11
+msgid ""
+"When enabled, gnome-session will automatically save the next session at log "
+"out even if auto saving is disabled."
+msgstr ""
+"പ്രവര്ത്തന സജ്ജമാണെങ്കില്, സ്വയമേ സൂക്ഷിക്കുക എന്നത് പ്രവര്ത്തനരഹിതമാണെങ്കില്പോലും ലോഗൗട്ട് "
+"ചെയ്യുമ്പോള് gnome-session സ്വയമേ അടുത്ത പ്രവര്ത്തനവേള സൂക്ഷിക്കുന്നതാണു്."
+
+#: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:15
+msgid "Logout prompt"
+msgstr "ലോഗൗട്ട് പ്രോംപ്റ്റ്"
+
+#: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:16
+msgid "If enabled, gnome-session will prompt the user before ending a session."
+msgstr ""
+"പ്രവര്ത്തന സജ്ജമാണെങ്കില്, പ്രവര്ത്തനവേള അവസാനിക്കുന്നതിനു് മുമ്പു് gnome-session ഉപയോക്താവിനെ "
+"അറിയിക്കുന്നതാണു്."
+
+#: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:20
+msgid "Show the fallback warning"
+msgstr "ഫാള്ബാക്ക് മുന്നറിയിപ്പ് കാണിക്കുക"
-#: ../data/session-selector.ui.h:1
+#: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:21
+msgid ""
+"If enabled, gnome-session will display a warning dialog after login if the "
+"session was automatically fallen back."
+msgstr ""
+"പ്രവര്ത്തന സജ്ജമാണെങ്കി, സെഷന് ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി ഫാള്ബാക്കായാല്, gnome-session ഒരു "
+"മുന്നറിയിപ്പ് ഡയലോഗ് പ്രദര്ശിപ്പിക്കും."
+
+#: data/session-selector.ui:15
msgid "Custom Session"
msgstr "പ്രവര്ത്തനവേള ചിട്ടപ്പെടുത്തുക"
-#: ../data/session-selector.ui.h:2 ../tools/gnome-session-selector.c:102
+#: data/session-selector.ui:50 tools/gnome-session-selector.c:102
msgid "Please select a custom session to run"
msgstr "പ്രവർത്തിപ്പിക്കാനായി ഇഷ്ടമുള്ള ഒരു പ്രവർത്തനവേള തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
-#: ../data/session-selector.ui.h:3
+#: data/session-selector.ui:105
msgid "_New Session"
msgstr "പുതിയ പ്രവര്ത്തനവേള (_N)"
-#: ../data/session-selector.ui.h:4
+#: data/session-selector.ui:119
msgid "_Remove Session"
msgstr "പ്രവര്ത്തനവേള നീക്കം ചെയ്യുക (_R)"
-#: ../data/session-selector.ui.h:5
+#: data/session-selector.ui:133
msgid "Rena_me Session"
msgstr "പ്രവര്ത്തനവേളയുടെ പേര് മാറ്റുക (_m)"
-#: ../data/session-selector.ui.h:6
+#: data/session-selector.ui:168
msgid "_Continue"
msgstr "തുടരുക (_C)"
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:313
+#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:313
msgid "Oh no! Something has gone wrong."
msgstr "അയ്യോ! എന്തോ പിശക് സംഭവിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു."
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:320
-#| msgid ""
-#| "A problem has occurred and the system can't recover. Please contact a "
-#| "system administrator"
+#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:320
msgid ""
"A problem has occurred and the system can’t recover. Please contact a system "
"administrator"
msgstr ""
-"എന്തോ പ്രശ്നം കാരണം സിസ്റ്റം വീണ്ടെടുക്കുവാന് സാധ്യമല്ല. ദയവായി ഒരു സിസ്റ്റം"
-" കാര്യനിർവ്വാഹകനുമായി ബന്ധപ്പെടുക."
+"എന്തോ പ്രശ്നം കാരണം സിസ്റ്റം വീണ്ടെടുക്കുവാന് സാധ്യമല്ല. ദയവായി ഒരു സിസ്റ്റം "
+"കാര്യനിർവ്വാഹകനുമായി ബന്ധപ്പെടുക"
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:322
-#| msgid ""
-#| "A problem has occurred and the system can't recover. All extensions have "
-#| "been disabled as a precaution."
+#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:322
msgid ""
"A problem has occurred and the system can’t recover. All extensions have "
"been disabled as a precaution."
msgstr ""
-"എന്തോ പ്രശ്നം കാരണം സിസ്റ്റം വീണ്ടെടുക്കുവാന് സാധ്യമല്ല. മുന്കരുതലിനായി "
-"എല്ലാ ചേർപ്പുകളും പ്രവര്ത്തന രഹിതമാക്കിയിരിയ്ക്കുന്നു."
+"എന്തോ പ്രശ്നം കാരണം സിസ്റ്റം വീണ്ടെടുക്കുവാന് സാധ്യമല്ല. മുന്കരുതലിനായി എല്ലാ ചേർപ്പുകളും പ്രവര്"
+"ത്തന രഹിതമാക്കിയിരിയ്ക്കുന്നു."
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:324
-#| msgid ""
-#| "A problem has occurred and the system can't recover.\n"
-#| "Please log out and try again."
+#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:324
msgid ""
"A problem has occurred and the system can’t recover.\n"
"Please log out and try again."
@@ -111,27 +143,27 @@ msgstr ""
"എന്തോ പ്രശ്നം കാരണം സിസ്റ്റം വീണ്ടെടുക്കുവാന് സാധ്യമല്ല.\n"
"ദയവായി പുറത്തു് കടന്നു് വീണ്ടും ശ്രമിയ്ക്കുക."
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:339
+#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:339
msgid "_Log Out"
msgstr "പുറത്തിറങ്ങുക (_L)"
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:361 ../gnome-session/main.c:281
+#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:361 gnome-session/main.c:279
msgid "Enable debugging code"
msgstr "പിഴവു് തിരുത്താന് സഹായിയ്ക്കുന്ന കോഡ് പ്രാവര്ത്തികമാക്കുക"
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:362
+#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:362
msgid "Allow logout"
msgstr "പുറത്തിറങ്ങാന് അനുവദിയ്ക്കുക"
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:363
+#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:363
msgid "Show extension warning"
msgstr "എക്സ്റ്റെന്ഷന് മുന്നറിയിപ്പ് കാണിക്കുക"
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1318 ../gnome-session/gsm-manager.c:1971
+#: gnome-session/gsm-manager.c:1266 gnome-session/gsm-manager.c:1919
msgid "Not responding"
msgstr "പ്രതികരിയ്ക്കുന്നില്ല"
-#: ../gnome-session/gsm-util.c:382
+#: gnome-session/gsm-util.c:382
msgid "_Log out"
msgstr "പുറത്തിറങ്ങുക (_L)"
@@ -139,80 +171,64 @@ msgstr "പുറത്തിറങ്ങുക (_L)"
#. * then the XSMP client already has set several XSMP
#. * properties. But it could still be that SmProgram is not set.
#.
-#: ../gnome-session/gsm-xsmp-client.c:557
+#: gnome-session/gsm-xsmp-client.c:557
msgid "Remembered Application"
msgstr "ഓര്ത്തു് വച്ച പ്രയോഗങ്ങള്"
-#: ../gnome-session/gsm-xsmp-client.c:1207
+#: gnome-session/gsm-xsmp-client.c:1216
msgid "This program is blocking logout."
msgstr "ഈ പ്രയോഗം പുറത്തിറങ്ങുന്നതു് തടയുന്നു."
-#: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:340
+#: gnome-session/gsm-xsmp-server.c:338
msgid ""
"Refusing new client connection because the session is currently being shut "
"down\n"
msgstr "പുതിയ ക്ലയന്റ് ബന്ധം നിരസിക്കുന്നു കാരണം പ്രവര്ത്തനവേള ഇപ്പോള് അടച്ചു പൂട്ടൂകയാണു്\n"
-#: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:609
+#: gnome-session/gsm-xsmp-server.c:605
#, c-format
msgid "Could not create ICE listening socket: %s"
msgstr "'ഐസ് '(ICE) കേള്ക്കാനുള്ള സോക്കറ്റ് ഉണ്ടാക്കാന് കഴിഞ്ഞില്ല: %s"
-#: ../gnome-session/main.c:279
+#: gnome-session/main.c:277
msgid "Override standard autostart directories"
msgstr "സാധാരണയുള്ള സ്വയം തുടങ്ങാനുള്ള തട്ടുകള് മറികടക്കുക"
-#: ../gnome-session/main.c:279
+#: gnome-session/main.c:277
msgid "AUTOSTART_DIR"
msgstr "AUTOSTART_DIR"
-#: ../gnome-session/main.c:280
+#: gnome-session/main.c:278
msgid "Session to use"
msgstr "ഉപയോഗിയ്ക്കുവാനുള്ള സെഷന്"
-#: ../gnome-session/main.c:280
+#: gnome-session/main.c:278
msgid "SESSION_NAME"
msgstr "SESSION_NAME"
-#: ../gnome-session/main.c:282
+#: gnome-session/main.c:280
msgid "Do not load user-specified applications"
msgstr "ഉപയോക്താവ് വ്യക്തമാക്കിയ പ്രയോഗങ്ങള് ലോഡ് ചെയ്യേണ്ട"
-#: ../gnome-session/main.c:283
+#: gnome-session/main.c:281
msgid "Version of this application"
msgstr "ഈ പ്രയോഗത്തിന്റെ പതിപ്പു്"
#. Translators: the 'fail whale' is the black dialog we show when something goes seriously wrong
-#: ../gnome-session/main.c:285
+#: gnome-session/main.c:283
msgid "Show the fail whale dialog for testing"
msgstr "പരീക്ഷണത്തിനായി പരാജയ ഡയലോഗ് കാണിയ്ക്കുക"
-#: ../gnome-session/main.c:286
+#: gnome-session/main.c:284
msgid "Disable hardware acceleration check"
msgstr "ഹാര്ഡ്വെയര് ആക്സിലറേഷന് പരിശോധന ഒഴിവാക്കുക"
-#: ../gnome-session/main.c:318
-#| msgid " - the GNOME session manager"
+#: gnome-session/main.c:316
msgid " — the GNOME session manager"
msgstr " — GNOME പ്രവര്ത്തനവേള നടത്തിപ്പുകാരന്"
-#: ../tools/gnome-session-inhibit.c:108
+#: tools/gnome-session-inhibit.c:108
#, c-format
-#| msgid ""
-#| "%s [OPTION...] COMMAND\n"
-#| "\n"
-#| "Execute COMMAND while inhibiting some session functionality.\n"
-#| "\n"
-#| " -h, --help Show this help\n"
-#| " --version Show program version\n"
-#| " --app-id ID The application id to use\n"
-#| " when inhibiting (optional)\n"
-#| " --reason REASON The reason for inhibiting (optional)\n"
-#| " --inhibit ARG Things to inhibit, colon-separated list of:\n"
-#| " logout, switch-user, suspend, idle, automount\n"
-#| " --inhibit-only Do not launch COMMAND and wait forever instead\n"
-#| "\n"
-#| "If no --inhibit option is specified, idle is assumed.\n"
msgid ""
"%s [OPTION…] COMMAND\n"
"\n"
@@ -236,85 +252,76 @@ msgstr ""
" -h, --help ഈ സഹായം കാണിക്കുക\n"
" --version പ്രോഗ്രാം പതിപ്പ് കാണിക്കുക\n"
" --app-id ID തടസ്സപ്പെടുത്തുമ്പോള് ഉപയോഗിക്കേണ്ട\n"
-" ആപ്ലിക്കേഷന് ഐഡി (വേണമെങ്കില്)"
-"\n"
+" ആപ്ലിക്കേഷന് ഐഡി (വേണമെങ്കില്)\n"
" --reason REASON തടസ്സപ്പെടുത്താനുള്ള കാരണം (വേണമെങ്കില്)\n"
-" --inhibit ARG എന്തൊക്കെ തടസ്സപ്പെടുത്തണം, കോളന് കൊണ്ടു തിരിച്ച പട്ടിക:"
-"\n"
+" --inhibit ARG എന്തൊക്കെ തടസ്സപ്പെടുത്തണം, കോളന് കൊണ്ടു തിരിച്ച പട്ടിക:\n"
" logout, switch-user, suspend, idle, automount\n"
" --inhibit-only COMMAND തുടങ്ങിയിട്ട് എന്നേക്കുമായി കാത്തിരിക്കേണ്ട\n"
"\n"
-"--inhibit ഐച്ഛികങ്ങളൊന്നും തെരഞ്ഞെടുത്തിലെങ്കില്, ചുമ്മായിരിക്കുന്നതായി "
-"കരുതുന്നു.\n"
+"--inhibit ഐച്ഛികങ്ങളൊന്നും തെരഞ്ഞെടുത്തിലെങ്കില്, ചുമ്മായിരിക്കുന്നതായി കരുതുന്നു.\n"
-#: ../tools/gnome-session-inhibit.c:146
+#: tools/gnome-session-inhibit.c:146
#, c-format
msgid "Failed to execute %s\n"
msgstr "%s നടപ്പിലാക്കുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു\n"
-#: ../tools/gnome-session-inhibit.c:206 ../tools/gnome-session-inhibit.c:216
-#: ../tools/gnome-session-inhibit.c:226
+#: tools/gnome-session-inhibit.c:206 tools/gnome-session-inhibit.c:216
+#: tools/gnome-session-inhibit.c:226
#, c-format
msgid "%s requires an argument\n"
msgstr "%s ന് ഒരു ആര്ഗ്യുമെന്റ് ആവശ്യമുണ്ട്\n"
-#: ../tools/gnome-session-selector.c:61
-#, c-format
-msgid "Session %d"
-msgstr "പ്രവർത്തനവേള %d"
-
-#: ../tools/gnome-session-selector.c:107
-#| msgid ""
-#| "Session names are not allowed to start with ‘.’ or contain ‘/’ characters"
-msgid ""
-"Session names are not allowed to start with “.” or contain “/” characters"
-msgstr "പ്രവർത്തനവേളയുടെ പേര് “.” വെച്ച് തുടങ്ങാനോ “/” കാണാനോ പാടില്ല"
-
-#: ../tools/gnome-session-selector.c:111
-#| msgid "Session names are not allowed to start with ‘.’"
-msgid "Session names are not allowed to start with “.”"
-msgstr "“.” വെച്ച് പ്രവർത്തനവേളയുടെ പേര് തുടങ്ങാന് പാടില്ല"
-
-#: ../tools/gnome-session-selector.c:115
-#| msgid "Session names are not allowed to contain ‘/’ characters"
-msgid "Session names are not allowed to contain “/” characters"
-msgstr "പ്രവർത്തനവേളയുടെ പേരില് “/” കാണാന് പാടില്ല"
-
-#: ../tools/gnome-session-selector.c:123
-#, c-format
-#| msgid "A session named ‘%s’ already exists"
-msgid "A session named “%s” already exists"
-msgstr "“%s” എന്ന പേരില് ഒരു പ്രവർത്തനവേള നിലവിലുണ്ടു്"
-
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:50
+#: tools/gnome-session-quit.c:50
msgid "Log out"
msgstr "പുറത്തിറങ്ങുക"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:51
+#: tools/gnome-session-quit.c:51
msgid "Power off"
msgstr "പവര് ഓഫ് ചെയ്യുക"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:52
+#: tools/gnome-session-quit.c:52
msgid "Reboot"
msgstr "വീണ്ടും തുടങ്ങുക"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:53
+#: tools/gnome-session-quit.c:53
msgid "Ignoring any existing inhibitors"
msgstr "തടസ്സമുണ്ടാക്കുന്നവരെ വക വയ്ക്കുന്നില്ല"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:54
-#| msgid "Don't prompt for user confirmation"
+#: tools/gnome-session-quit.c:54
msgid "Don’t prompt for user confirmation"
msgstr "ഉറപ്പു വരുത്തുന്നതിനായി ഇനി ചോദിക്കേണ്ട"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:88 ../tools/gnome-session-quit.c:102
+#: tools/gnome-session-quit.c:88 tools/gnome-session-quit.c:102
msgid "Could not connect to the session manager"
msgstr "പ്രവര്ത്തനവേള നടത്തിപ്പുകാരനുമായി ബന്ധപ്പെടാന് കഴിയുന്നില്ല"
-#: ../tools/gnome-session-quit.c:198
+#: tools/gnome-session-quit.c:198
msgid "Program called with conflicting options"
msgstr "പരസ്പരവിരുദ്ധമായ ഐച്ഛികങ്ങളോടെയാണു് പ്രോഗ്രാമിനെ വിളിച്ചിരിയ്ക്കുന്നതു്"
+#: tools/gnome-session-selector.c:61
+#, c-format
+msgid "Session %d"
+msgstr "പ്രവർത്തനവേള %d"
+
+#: tools/gnome-session-selector.c:107
+msgid ""
+"Session names are not allowed to start with “.” or contain “/” characters"
+msgstr "പ്രവർത്തനവേളയുടെ പേര് “.” വെച്ച് തുടങ്ങാനോ “/” കാണാനോ പാടില്ല"
+
+#: tools/gnome-session-selector.c:111
+msgid "Session names are not allowed to start with “.”"
+msgstr "“.” വെച്ച് പ്രവർത്തനവേളയുടെ പേര് തുടങ്ങാന് പാടില്ല"
+
+#: tools/gnome-session-selector.c:115
+msgid "Session names are not allowed to contain “/” characters"
+msgstr "പ്രവർത്തനവേളയുടെ പേരില് “/” കാണാന് പാടില്ല"
+
+#: tools/gnome-session-selector.c:123
+#, c-format
+msgid "A session named “%s” already exists"
+msgstr "“%s” എന്ന പേരില് ഒരു പ്രവർത്തനവേള നിലവിലുണ്ടു്"
+
#~ msgid "This session logs you into GNOME, using Wayland"
#~ msgstr "ഈ പ്രവര്ത്തനവേള നിങ്ങളെ ഗ്നോമിലേക്ക് കയറ്റുന്നു, വേലാന്റ് ഉപയോഗിച്ച്"
@@ -536,8 +543,8 @@ msgstr "പരസ്പരവിരുദ്ധമായ ഐച്ഛികങ
#~ "ഗ്നോം 3 ശരിയായി ആരംഭിയ്ക്കുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു, അതിനാല് <i>ഫോള്ബാക്ക് മോഡില്</i> "
#~ "ആരംഭിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു.\n"
#~ "\n"
-#~ "ഇതിനര്ത്ഥം ഒരു പക്ഷേ നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റം (ഗ്രാഫിക്സ് ഹാര്ഡ്വെയര് അല്ലെങ്കില് ഡ്രൈവര്) "
-#~ "പൂര്ണ്ണമായി ഗ്നോം 3 ആസ്വദിയ്ക്കുന്നതിനു് അനുവദിയ്ക്കുന്നില്ല."
+#~ "ഇതിനര്ത്ഥം ഒരു പക്ഷേ നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റം (ഗ്രാഫിക്സ് ഹാര്ഡ്വെയര് അല്ലെങ്കില് ഡ്രൈവര്) പൂര്"
+#~ "ണ്ണമായി ഗ്നോം 3 ആസ്വദിയ്ക്കുന്നതിനു് അനുവദിയ്ക്കുന്നില്ല."
#~ msgid "Learn more about GNOME 3"
#~ msgstr "ഗ്നോം 3-യെപ്പറ്റി കൂടുതല് അറിയുക"
@@ -554,19 +561,5 @@ msgstr "പരസ്പരവിരുദ്ധമായ ഐച്ഛികങ
#~ msgid "File Manager"
#~ msgstr "ഫയല് നടത്തിപ്പുകാരന്"
-#~ msgid ""
-#~ "If enabled, gnome-session will prompt the user before ending a session."
-#~ msgstr ""
-#~ "പ്രവര്ത്തന സജ്ജമാണെങ്കില്, പ്രവര്ത്തനവേള അവസാനിക്കുന്നതിനു് മുമ്പു് gnome-session "
-#~ "ഉപയോക്താവിനെ അറിയിക്കുന്നതാണു്."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If enabled, gnome-session will save the session automatically. Otherwise, "
-#~ "the logout dialog will have an option to save the session."
-#~ msgstr ""
-#~ "പ്രവര്ത്തന സജ്ജമാണെങ്കില്, gnome-session സ്വയമേ ഈ പ്രവര്ത്തനവേള സൂക്ഷിക്കുന്നതാണു്. "
-#~ "അല്ലായെങ്കില്, പ്രവര്ത്തനവേള സൂക്ഷിക്കുവാനുളള ഐച്ഛികം, പുറത്തിറങ്ങുന്നതിനുള്ള ഡയലോഗില് "
-#~ "ഉണ്ടാവുന്നതാണു്."
-
#~ msgid "List of applications that are part of the default session."
#~ msgstr "സഹജമായ പ്രവര്ത്തനവേളയുടെ ഭാഗമായ പ്രയോഗങ്ങളുടെ പട്ടിക."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]