[gnome-boxes] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-boxes] Updated Czech translation
- Date: Thu, 18 Oct 2018 10:04:30 +0000 (UTC)
commit ac36c21aafd001a47c75628b93af3373c09db50c
Author: Marek Cernocky <marek_cernocky conel cz>
Date: Thu Oct 18 12:04:15 2018 +0200
Updated Czech translation
po/cs.po | 32 ++++++++++++++++----------------
1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index f2c6e74c..12adb988 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-boxes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-boxes/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-28 10:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-29 07:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-18 12:02+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: čeština <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -177,19 +177,23 @@ msgstr "_Nový"
msgid "Back"
msgstr "Zpět"
-#: data/ui/collection-toolbar.ui:65
+#: data/ui/collection-toolbar.ui:64
+msgid "Application Menu"
+msgstr "Nabídka aplikace"
+
+#: data/ui/collection-toolbar.ui:92
msgid "Select Items"
msgstr "Vybrat položky"
-#: data/ui/collection-toolbar.ui:93
+#: data/ui/collection-toolbar.ui:120
msgid "List view"
msgstr "Zobrazení v seznamu"
-#: data/ui/collection-toolbar.ui:121
+#: data/ui/collection-toolbar.ui:148
msgid "Grid view"
msgstr "Zobrazení v mřížce"
-#: data/ui/collection-toolbar.ui:148 data/ui/selection-toolbar.ui:86
+#: data/ui/collection-toolbar.ui:175 data/ui/selection-toolbar.ui:86
msgid "Search"
msgstr "Hledat"
@@ -300,12 +304,8 @@ msgid "Help"
msgstr "Nápověda"
#: data/ui/menus.ui:15
-msgid "About"
-msgstr "O aplikaci"
-
-#: data/ui/menus.ui:19
-msgid "Quit"
-msgstr "Ukončit"
+msgid "About Boxes"
+msgstr "O aplikaci Boxy"
#: data/ui/properties-toolbar.ui:43 src/machine.vala:649
msgid "Troubleshooting Log"
@@ -495,8 +495,8 @@ msgid ""
"Enter an address to connect to. Addresses can begin with spice://, rdp:// or "
"vnc://."
msgstr ""
-"Zadejte adresu, ke které se má připojit. Adresa může začínat pomocí spice://, "
-"rdp:// nebo vnc://."
+"Zadejte adresu, ke které se má připojit. Adresa může začínat pomocí "
+"spice://, rdp:// nebo vnc://."
#: data/ui/wizard-toolbar.ui:13 data/ui/wizard-window.ui:23
#: data/ui/wizard-window.ui:69 src/wizard.vala:178
@@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "Nové a nedávné"
msgid "Unsupported disk image format."
msgstr "Nepodporovaný formát obrazu disku."
-#: src/installed-media.vala:113 src/installer-media.vala:117
+#: src/installed-media.vala:113 src/installer-media.vala:158
#: src/properties-page-widget.vala:19
msgid "System"
msgstr "Systém"
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgstr "ne"
#. No guest caps or none compatible
#. FIXME: Better error messsage than this please?
-#: src/vm-configurator.vala:609
+#: src/vm-configurator.vala:629
msgid "Incapable host system"
msgstr "Nedostačující hostitelský systém"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]