[lightsoff] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [lightsoff] Updated Czech translation
- Date: Sat, 13 Oct 2018 07:56:09 +0000 (UTC)
commit 6a0d09e4e8bb4cf4f3e6835cef0ca0addca339f0
Author: Marek Cernocky <marek_cernocky conel cz>
Date: Sat Oct 13 09:55:54 2018 +0200
Updated Czech translation
po/cs.po | 65 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 file changed, 38 insertions(+), 27 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index f1f5576..cf5b4fb 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -22,8 +22,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightsoff master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/lightsoff/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-19 20:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-14 09:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-09 03:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-13 09:55+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: čeština <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -35,12 +35,12 @@ msgstr ""
"X-Project-Style: gnome\n"
#: data/lightsoff.appdata.xml.in:7 data/lightsoff.desktop.in:3
-#: src/lightsoff.vala:103 src/lightsoff.vala:125 src/lightsoff.vala:138
+#: src/lightsoff.vala:112 src/lightsoff.vala:134 src/lightsoff.vala:147
msgid "Lights Off"
msgstr "Zhasněte světla"
#: data/lightsoff.appdata.xml.in:8 data/lightsoff.desktop.in:4
-#: src/lightsoff.vala:106
+#: src/lightsoff.vala:115
msgid "Turn off all the lights"
msgstr "Zhasněte všechna světla"
@@ -79,25 +79,21 @@ msgstr "lightsoff"
msgid "_Start Over"
msgstr "_Začít znovu"
-#: data/lightsoff-menus.ui:14
-msgid "_Help"
-msgstr "_Nápověda"
-
-#: data/lightsoff-menus.ui:19
-msgid "_About"
-msgstr "O _aplikaci"
+#: data/lightsoff-menus.ui:12
+msgid "_Previous puzzle"
+msgstr "_Předchozí hlavolam"
-#: data/lightsoff-menus.ui:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "U_končit"
+#: data/lightsoff-menus.ui:17
+msgid "Ne_xt puzzle"
+msgstr "_Následující hlavolam"
-#: data/lightsoff.ui:14
-msgid "Return to the previous level"
-msgstr "Vrátit se do předchozí úrovně"
+#: data/lightsoff-menus.ui:24
+msgid "_Help"
+msgstr "_Nápověda"
-#: data/lightsoff.ui:34
-msgid "Proceed to the next level"
-msgstr "Postoupit do následující úrovně"
+#: data/lightsoff-menus.ui:29
+msgid "_About Lights Off"
+msgstr "O _aplikaci Zhasněte světla"
#: data/org.gnome.lightsoff.gschema.xml:6
msgid "The current level"
@@ -107,7 +103,7 @@ msgstr "Současná úroveň"
msgid "The users’s most recent level."
msgstr "Uživatelova poslední úroveň."
-#: src/lightsoff.vala:112
+#: src/lightsoff.vala:121
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Jirka Lébl\n"
@@ -124,14 +120,14 @@ msgstr ""
"Petr Pulc <petrpulc gmail com>\n"
"Marek Černocký <marek manet cz>"
-#: src/lightsoff.vala:133
+#: src/lightsoff.vala:142
#, c-format
msgid "Run `%s --help` to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"Spuštěním „%s --help“ si zobrazíte úplný seznam dostupných přepínačů "
"příkazové řádky.\n"
-#: src/lightsoff-window.vala:92
+#: src/lightsoff-window.vala:96
#, c-format
msgid "%d move"
msgid_plural "%d moves"
@@ -140,11 +136,26 @@ msgstr[1] "%d tahy"
msgstr[2] "%d tahů"
#. The title of the window, %d is the level number
-#: src/lightsoff-window.vala:98
+#: src/lightsoff-window.vala:102
#, c-format
-msgid "Level %d"
-msgstr "Úroveň %d"
+msgid "Puzzle %d"
+msgstr "Hlavolam %d"
-#: src/lightsoff-window.vala:102
+#: src/lightsoff-window.vala:106
msgid "Turn off all the lights!"
msgstr "Zhasněte všechna světla!"
+
+#~ msgid "_About"
+#~ msgstr "O _aplikaci"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "U_končit"
+
+#~ msgid "Return to the previous level"
+#~ msgstr "Vrátit se do předchozí úrovně"
+
+#~ msgid "Proceed to the next level"
+#~ msgstr "Postoupit do následující úrovně"
+
+#~ msgid "Level %d"
+#~ msgstr "Úroveň %d"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]