[release-notes/gnome-3-30] Update Swedish translation



commit 9f2ad9e43e30d890f7d5217df4a7bbd0d480d06b
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date:   Thu Nov 22 12:13:23 2018 +0000

    Update Swedish translation

 help/sv/sv.po | 36 +++++++++++++++---------------------
 1 file changed, 15 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/help/sv/sv.po b/help/sv/sv.po
index d0a63b2c..6a17ab70 100644
--- a/help/sv/sv.po
+++ b/help/sv/sv.po
@@ -7,8 +7,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: release-notes gnome-3-28\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-04 14:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-05 02:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-09 06:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-22 13:12+0100\n"
 "Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2\n"
 
 #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
 msgctxt "_"
@@ -202,10 +202,6 @@ msgstr "Ännu mer spel"
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/index.page:72
-#| msgctxt "_"
-#| msgid ""
-#| "external ref='figures/games-collection.png' "
-#| "md5='58f6c05ddfb2bc901cdd16ecce4f37c3'"
 msgctxt "_"
 msgid ""
 "external ref='figures/games-collection.png' "
@@ -263,9 +259,6 @@ msgstr "Möt Poddsändningar"
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/index.page:83
-#| msgctxt "_"
-#| msgid ""
-#| "external ref='figures/podcasts.png' md5='380419ea391f59a17a16d16bea74a6e3'"
 msgctxt "_"
 msgid ""
 "external ref='figures/podcasts.png' md5='422656b8dc988cc2680d816d707a6532'"
@@ -376,19 +369,20 @@ msgid ""
 "GNOME’s software is <link href=\"https://gnu.org/philosophy/free-sw.html";
 "\">Free Software</link>: all <link href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME";
 "\">our code</link> is available for download and can be freely modified and "
-"redistributed. To install it, we recommend that you wait for the official "
-"packages provided by your vendor or distribution. Popular distributions will "
-"make GNOME 3.30 available very soon, and some already have development "
-"versions that include the new GNOME release."
+"redistributed according to the respective licenses. To install it, we "
+"recommend that you wait for the official packages provided by your vendor or "
+"distribution. Popular distributions will make GNOME 3.30 available very "
+"soon, and some already have development versions that include the new GNOME "
+"release."
 msgstr ""
 "Programvaran i GNOME är <link href=\"https://gnu.org/philosophy/free-sw.html";
 "\">Fri programvara</link>: all <link href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME";
 "\">vår kod</link> är tillgänglig för hämtning och kan fritt ändras och "
-"distribueras vidare. För att installera det rekommenderar vi att du väntar "
-"på de officiella paketen som tillhandahålls av din leverantör eller "
-"distribution. Populära distributioner kommer göra GNOME 3.30 tillgängligt "
-"inom kort, och vissa har redan utvecklingsversioner som innehåller den nya "
-"utgåvan av GNOME."
+"distribueras vidare i enlighet med motsvarande licenser. För att installera "
+"det rekommenderar vi att du väntar på de officiella paketen som "
+"tillhandahålls av din leverantör eller distribution. Populära distributioner "
+"kommer göra GNOME 3.30 tillgängligt inom kort, och vissa har redan "
+"utvecklingsversioner som innehåller den nya utgåvan av GNOME."
 
 #. (itstool) path: section/title
 #: C/index.page:112
@@ -695,8 +689,8 @@ msgstr "Andra förbättringar i GNOME 3.30:"
 #: C/developers.page:69
 msgid ""
 "<app>Builder</app>, the GNOME IDE, includes some important refinements and "
-"reliability improvements, including a new auto-completion engine and a new "
-"interactive tooltips that displays contextually relevant information about "
+"reliability improvements, including a new auto-completion engine and new "
+"interactive tooltips that display contextually relevant information about "
 "code."
 msgstr ""
 "<app>Builder</app>, GNOME:s integrerade utvecklingsmiljö, inkluderar en del "


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]