[gnome-sudoku/gnome-3-30] Update Basque translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-sudoku/gnome-3-30] Update Basque translation
- Date: Sat, 17 Nov 2018 17:45:06 +0000 (UTC)
commit 833f65cfc130f1a7336ae7a85fe8a244e20c89a8
Author: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo zundan com>
Date: Sat Nov 17 17:44:47 2018 +0000
Update Basque translation
po/eu.po | 26 +++++++++++++++-----------
1 file changed, 15 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 359072a..472edf3 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -3,14 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
-# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo zundan com>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017.
+# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo zundan com>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017,
2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-sudoku master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
-"sudoku&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-13 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-27 15:59+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-sudoku/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-10 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-17 18:10+0100\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo zundan com>\n"
"Language-Team: Basque <librezale librezale eus>\n"
"Language: eu\n"
@@ -18,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#: data/gnome-sudoku-menu.ui:7 data/print-dialog.ui:32
msgid "_Print"
@@ -40,11 +39,15 @@ msgstr "_Nabarmentzailea"
msgid "_Warnings"
msgstr "_Abisuak"
-#: data/gnome-sudoku-menu.ui:39
+#: data/gnome-sudoku-menu.ui:32
+msgid "_Help"
+msgstr "_Laguntza"
+
+#: data/gnome-sudoku-menu.ui:36
msgid "_About"
msgstr "Honi _buruz"
-#: data/gnome-sudoku-menu.ui:43 src/gnome-sudoku.vala:402
+#: data/gnome-sudoku-menu.ui:40 src/gnome-sudoku.vala:402
msgid "_Quit"
msgstr "_Irten"
@@ -95,7 +98,7 @@ msgid "The GNOME Project"
msgstr "GNOMEren dokumentazio-proiektua"
#: data/gnome-sudoku.desktop.in:3 data/gnome-sudoku.ui:7
-#: data/gnome-sudoku.ui:108 src/gnome-sudoku.vala:602
+#: data/gnome-sudoku.ui:108 src/gnome-sudoku.vala:605
msgid "Sudoku"
msgstr "Sudoku"
@@ -322,7 +325,7 @@ msgid "Create Puzzle"
msgstr "Sortu puzzlea"
#. Appears on the About dialog. %s is the version of the QQwing puzzle generator in use.
-#: src/gnome-sudoku.vala:606
+#: src/gnome-sudoku.vala:602
#, c-format
msgid ""
"The popular Japanese logic puzzle\n"
@@ -333,7 +336,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Puzzleak QQwing %s-(e)k sortuta"
-#: src/gnome-sudoku.vala:611
+#: src/gnome-sudoku.vala:613
msgid "translator-credits"
msgstr "Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizkpol ej-gv es>"
@@ -350,3 +353,4 @@ msgstr "Errorea fitxategia inprimatzean:"
#: src/sudoku-view.vala:631
msgid "Paused"
msgstr "Pausarazita"
+
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]