[gnome-font-viewer] Update Malayalam translation



commit f4cf9c3f9129a61a61ded7f96078f0a47b2bd8ac
Author: Anish Sheela <aneesh nl gmail com>
Date:   Mon Nov 5 16:28:58 2018 +0000

    Update Malayalam translation
    
    (cherry picked from commit 93cba1c232c116b9a27205974aaeddd4d8e20ca0)

 po/ml.po | 944 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---
 1 file changed, 905 insertions(+), 39 deletions(-)
---
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index b6b0db8..dbd9792 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -11,10 +11,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-utils.master.ml\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-font-";
-"viewer&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-31 11:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-05 22:16+0530\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-font-viewer/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2018-10-09 18:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-06 00:24+0800\n"
 "Last-Translator: Anish A <aneesh nl gmail com>\n"
 "Language-Team: Swatantra Malayalam Computing\n"
 "Language: ml\n"
@@ -22,37 +21,35 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
-#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:76
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:85
 msgid "GNOME Fonts"
 msgstr "ഗ്നോം ഫോണ്ടുകൾ"
 
-#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:796
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1066
 #: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:4
 msgid "View fonts on your system"
 msgstr "നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റത്തില്‍ അക്ഷരസഞ്ചയങ്ങള്‍ കാണുക"
 
 #: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:9
 msgid ""
-"GNOME Font Viewer shows you the fonts installed on your computer for your use as "
-"thumbnails. Selecting any thumbnails shows the full view of how the font would look "
-"under various sizes."
+"GNOME Fonts shows you the fonts installed on your computer for your use as thumbnails. "
+"Selecting any thumbnails shows the full view of how the font would look under various sizes."
 msgstr ""
-"ഗ്നോം ഫോണ്ട് വ്യൂവർ താങ്കളുടെ കംപ്യൂട്ടറിൽ ചേർത്തിിക്കുന്ന അക്ഷസഞ്ചയങ്ങളെ താങ്കളുടെ ഉപയോഗത്തിനായി "
-"നഖചിത്രങ്ങളായി പ്രദർശ്ശിപ്പിക്കുന്നു. ഏതെങ്കിലും നഖചിത്രം തിരഞ്ഞെടുത്താൽ അക്ഷയസഞ്ചയം വിവിധ വലുപ്പങ്ങളിൽ "
-"എങ്ങനെയായിരിക്കും കാണുക എന്നതിന്റെ പൂർണ്ണദൃശ്യം കാണിക്കുന്നതാണ്."
+"ഗ്നോം ഫോണ്ട് വ്യൂവർ താങ്കളുടെ കംപ്യൂട്ടറിൽ ചേർത്തിിക്കുന്ന അക്ഷസഞ്ചയങ്ങളെ താങ്കളുടെ ഉപയോഗത്തിനായി 
നഖചിത്രങ്ങളായി "
+"പ്രദർശ്ശിപ്പിക്കുന്നു. ഏതെങ്കിലും നഖചിത്രം തിരഞ്ഞെടുത്താൽ അക്ഷയസഞ്ചയം വിവിധ വലുപ്പങ്ങളിൽ എങ്ങനെയായിരിക്കും 
കാണുക "
+"എന്നതിന്റെ പൂർണ്ണദൃശ്യം കാണിക്കുന്നതാണ്."
 
 #: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:15
 msgid ""
-"GNOME Font Viewer also supports installing new font files downloaded in the .ttf and "
-"other formats. Fonts may be installed only for your use or made available to all "
-"users on the computer."
+"GNOME Fonts also supports installing new font files downloaded in the .ttf and other formats. "
+"Fonts may be installed only for your use or made available to all users on the computer."
 msgstr ""
-"ഗ്നോം ഫോണ്ട് വ്യൂവർ .ttf അല്ലെങ്കിൽ മറ്റേതെങ്കിലും രീതിയിൽ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്ത പുതിയ ഫോണ്ട് ഫയലുകൾ ഇൻസ്റ്റാൾ "
-"ചെയ്യാനും സഹായിക്കുന്നു. ഫോണ്ടുകിൽ ഒന്നുകിൽ താങ്കളുടെ മാത്രം ഉപയോഗത്തിനായി മാത്രം ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുകയോ "
-"അല്ലെങ്കിൽ കമ്പ്യൂട്ടറിലെ എല്ലാ ഉപയോക്താക്കൾക്കും ലഭ്യമാക്കുകയോ ചെയ്യാവുന്നതാണ്."
+"ഗ്നോം ഫോണ്ട് വ്യൂവർ .ttf അല്ലെങ്കിൽ മറ്റേതെങ്കിലും രീതിയിൽ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്ത പുതിയ ഫോണ്ട് ഫയലുകൾ ഇൻസ്റ്റാൾ 
ചെയ്യാനും "
+"സഹായിക്കുന്നു. ഫോണ്ടുകിൽ ഒന്നുകിൽ താങ്കളുടെ മാത്രം ഉപയോഗത്തിനായി മാത്രം ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുകയോ അല്ലെങ്കിൽ 
കമ്പ്യൂട്ടറിലെ "
+"എല്ലാ ഉപയോക്താക്കൾക്കും ലഭ്യമാക്കുകയോ ചെയ്യാവുന്നതാണ്."
 
 #: src/font-thumbnailer.c:189
 msgid "Text to thumbnail (default: Aa)"
@@ -82,72 +79,133 @@ msgstr "വിവരം"
 msgid "Quit"
 msgstr "പുറത്തു് കടക്കുക"
 
-#: src/font-view.c:84
+#: src/font-view.c:93
 msgid "Show the application's version"
 msgstr "പ്രയോഗത്തിന്റെ പതിപ്പ് കാണിക്കുക"
 
-#: src/font-view.c:197
+#. Translators, this string is used to display information about
+#. * a 'font variation axis'. The %s gets replaced with the name
+#. * of the axis, for example 'Width'. The three %g get replaced
+#. * with the minimum, maximum and default values for the axis.
+#.
+#: src/font-view.c:223
+#, c-format
+msgid "%s %g — %g, default %g"
+msgstr "%s %g — %g, default %g"
+
+#: src/font-view.c:279
+#, c-format
+msgid "Instance %d"
+msgstr "ഇന്‍സ്റ്റെന്‍സ് %d"
+
+#. Translators, this seperates the list of Layout Features.
+#: src/font-view.c:324
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid ", "
+msgstr "Type മാത്യക തുറക്കുക"
+
+#: src/font-view.c:350
 msgid "Name"
 msgstr "പേരു്"
 
-#: src/font-view.c:200
+#: src/font-view.c:353
 msgid "Style"
 msgstr "ശൈലി"
 
-#: src/font-view.c:210
+#: src/font-view.c:363
 msgid "Type"
 msgstr "തരം"
 
-#: src/font-view.c:255 src/font-view.c:274
+#: src/font-view.c:424 src/font-view.c:458
 msgid "Version"
 msgstr "പതിപ്പു്"
 
-#: src/font-view.c:260 src/font-view.c:280
+#: src/font-view.c:429 src/font-view.c:464
 msgid "Copyright"
 msgstr "പകര്‍പ്പവകാശം"
 
-#: src/font-view.c:265
+#: src/font-view.c:434
 msgid "Description"
 msgstr "വിവരണം"
 
-#: src/font-view.c:296
+#: src/font-view.c:439
+msgid "Manufacturer"
+msgstr "നിർമ്മാതാവ്"
+
+#: src/font-view.c:444
+msgid "Designer"
+msgstr "ആലേഖകൻ"
+
+#: src/font-view.c:449
+msgid "License"
+msgstr "അനുവാദം"
+
+#: src/font-view.c:479
+msgid "Glyph Count"
+msgstr "Glyph എണ്ണം"
+
+#: src/font-view.c:482
+msgid "Color Glyphs"
+msgstr "Glyphs നിറം"
+
+#: src/font-view.c:482
+msgid "yes"
+msgstr "അതെ"
+
+#: src/font-view.c:482
+msgid "no"
+msgstr "അല്ല"
+
+#: src/font-view.c:486
+msgid "Layout Features"
+msgstr "മാത്യക വിശേഷണം"
+
+#: src/font-view.c:493
+msgid "Variation Axes"
+msgstr "Variation Axes"
+
+#: src/font-view.c:501
+msgid "Named Styles"
+msgstr "പേരുനൽകിയ രീതികൾ"
+
+#: src/font-view.c:518
 msgid "Install Failed"
-msgstr "ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
+msgstr "ഇൻസ്റ്റാൾ പരാജയം"
 
-#: src/font-view.c:303
+#: src/font-view.c:525
 msgid "Installed"
 msgstr "ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തു"
 
-#: src/font-view.c:307 src/font-view.c:552
+#: src/font-view.c:529 src/font-view.c:808
 msgid "Install"
 msgstr "ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുക"
 
-#: src/font-view.c:441
+#: src/font-view.c:663
 msgid "This font could not be displayed."
 msgstr "ഈ അക്ഷരസഞ്ചയം പ്രദര്‍ശിപ്പിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല."
 
-#: src/font-view.c:505 src/font-view.c:563
+#: src/font-view.c:819
 msgid "Info"
 msgstr "വിവരം"
 
-#: src/font-view.c:578
+#: src/font-view.c:834
 msgid "Back"
 msgstr "പുറകോട്ടു്"
 
-#: src/font-view.c:669
+#: src/font-view.c:939
 msgid "All Fonts"
 msgstr "എല്ലാ അക്ഷരസഞ്ചയങ്ങളും"
 
-#: src/font-view.c:795 src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:3
+#: src/font-view.c:1065 src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:3
 msgid "Fonts"
 msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയങ്ങൾ"
 
-#: src/font-view.c:798
+#: src/font-view.c:1068
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
-"സന്തോഷ് തോട്ടിങ്കല്‍ <santhosh thottingal gmail com>, പ്രവീണ്‍ എ <pravi a gmail com>, ജിഷ്ണു "
-"മോഹന്‍ <jishnu7 gmail com>, അനി പീറ്റര്‍ <peter ani gmail com>, അനീഷ് എ <aneesh.nl@gmail."
-"com>, ബാലശങ്കർ സി <balasankarc autistici org>"
+"സന്തോഷ് തോട്ടിങ്കല്‍ <santhosh thottingal gmail com>, പ്രവീണ്‍ എ <pravi a gmail com>, ജിഷ്ണു മോഹന്‍ "
+"<jishnu7 gmail com>, അനി പീറ്റര്‍ <peter ani gmail com>, അനീഷ് എ <aneesh nl gmail com>, ബാലശങ്കർ സി "
+"<balasankarc autistici org>, അഖ്നസ് സഹ്റാൻ പി കെ <pkaknas2 gmail com>"
 
 #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list 
MUST also end with a semicolon!
 #: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:6
@@ -159,6 +217,814 @@ msgstr "fonts;fontface;"
 msgid "preferences-desktop-font"
 msgstr "preferences-desktop-font"
 
+#: src/open-type-layout.h:13
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Access All Alternates"
+msgstr "മറ്റുള്ളയെല്ലാം ഉപയോഗിക്കുക"
+
+#: src/open-type-layout.h:14
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Above-base Forms"
+msgstr "അടിസ്ഥാന മാത്യകയുടെ മുകളിൽ"
+
+#: src/open-type-layout.h:15
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Above-base Mark Positioning"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:16
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Above-base Substitutions"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:17
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Alternative Fractions"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:18
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Akhands"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:19
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Below-base Forms"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:20
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Below-base Mark Positioning"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:21
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Below-base Substitutions"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:22
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Contextual Alternates"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:23
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Case-Sensitive Forms"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:24
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Glyph Composition / Decomposition"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:25
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Conjunct Form After Ro"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:26
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Conjunct Forms"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:27
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Contextual Ligatures"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:28
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Centered CJK Punctuation"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:29
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Capital Spacing"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:30
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Contextual Swash"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:31
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Cursive Positioning"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:32
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Petite Capitals From Capitals"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:33
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Small Capitals From Capitals"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:34
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Character Variation 1"
+msgstr "അക്ഷര വ്യതിയാനം 1"
+
+#: src/open-type-layout.h:35
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Character Variation 2"
+msgstr "അക്ഷര വ്യതിയാനം 2"
+
+#: src/open-type-layout.h:36
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Character Variation 3"
+msgstr "അക്ഷര വ്യതിയാനം 3"
+
+#: src/open-type-layout.h:37
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Character Variation 4"
+msgstr "അക്ഷര വ്യതിയാനം 4"
+
+#: src/open-type-layout.h:38
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Character Variation 5"
+msgstr "അക്ഷര വ്യതിയാനം 5"
+
+#: src/open-type-layout.h:39
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Character Variation 6"
+msgstr "അക്ഷര വ്യതിയാനം 6"
+
+#: src/open-type-layout.h:40
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Character Variation 7"
+msgstr "അക്ഷര വ്യതിയാനം 7"
+
+#: src/open-type-layout.h:41
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Character Variation 8"
+msgstr "അക്ഷര വ്യതിയാനം 8"
+
+#: src/open-type-layout.h:42
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Character Variation 9"
+msgstr "അക്ഷര വ്യതിയാനം 9"
+
+#: src/open-type-layout.h:43
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Character Variation 10"
+msgstr "അക്ഷര വ്യതിയാനം 10"
+
+#: src/open-type-layout.h:44
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Character Variation 11"
+msgstr "അക്ഷര വ്യതിയാനം 11"
+
+#: src/open-type-layout.h:45
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Character Variation 12"
+msgstr "അക്ഷര വ്യതിയാനം 12"
+
+#: src/open-type-layout.h:46
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Character Variation 13"
+msgstr "അക്ഷര വ്യതിയാനം 13"
+
+#: src/open-type-layout.h:47
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Character Variation 14"
+msgstr "അക്ഷര വ്യതിയാനം 14"
+
+#: src/open-type-layout.h:48
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Character Variation 15"
+msgstr "അക്ഷര വ്യതിയാനം 15"
+
+#: src/open-type-layout.h:49
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Character Variation 16"
+msgstr "അക്ഷര വ്യതിയാനം 16"
+
+#: src/open-type-layout.h:50
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Character Variation 17"
+msgstr "അക്ഷര വ്യതിയാനം 17"
+
+#: src/open-type-layout.h:51
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Character Variation 18"
+msgstr "അക്ഷര വ്യതിയാനം 18"
+
+#: src/open-type-layout.h:52
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Character Variation 19"
+msgstr "അക്ഷര വ്യതിയാനം 19"
+
+#: src/open-type-layout.h:53
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Distances"
+msgstr "അകൽച്ച"
+
+#: src/open-type-layout.h:54
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Discretionary Ligatures"
+msgstr "വിവേച്ചിച കുട്ടക്ഷരങ്ങൽ"
+
+#: src/open-type-layout.h:55
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Denominators"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:56
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Dotless Forms"
+msgstr "പുള്ളിയില്ലാത ഫാറം"
+
+#: src/open-type-layout.h:57
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Expert Forms"
+msgstr "വിദഗ്ധ ഫാറം"
+
+#: src/open-type-layout.h:58
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Final Glyph on Line Alternates"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:59
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Terminal Forms #2"
+msgstr "ടെര്‍മിനല്‍ രീതി #2"
+
+#: src/open-type-layout.h:60
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Terminal Forms #3"
+msgstr "ടെര്‍മിനല്‍ രീതി #3"
+
+#: src/open-type-layout.h:61
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Terminal Forms"
+msgstr "ടെര്‍മിനല്‍ രീതികള്‍"
+
+#: src/open-type-layout.h:62
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Flattened accent forms"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:63
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Fractions"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:64
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Full Widths"
+msgstr "മുഴുവൻ വീതിയിൽ"
+
+#: src/open-type-layout.h:65
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Half Forms"
+msgstr "പകുതി ഫാറം"
+
+#: src/open-type-layout.h:66
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Halant Forms"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:67
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Alternate Half Widths"
+msgstr "പകരമായ പകുതി വീതിയിൽ"
+
+#: src/open-type-layout.h:68
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Historical Forms"
+msgstr "പ്രമാണിക ഫാറം"
+
+#: src/open-type-layout.h:69
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Horizontal Kana Alternates"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:70
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Historical Ligatures"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:71
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Hangul"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:72
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Hojo Kanji Forms"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:73
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Half Widths"
+msgstr "പകുതി വീതിയിൽ"
+
+#: src/open-type-layout.h:74
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Initial Forms"
+msgstr "പ്രഥമ ഫാറം"
+
+#: src/open-type-layout.h:75
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Isolated Forms"
+msgstr "ഒറ്റപ്പെട്ട ഫാറം"
+
+#: src/open-type-layout.h:76
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Italics"
+msgstr "ചെരിഞ്ഞത്"
+
+#: src/open-type-layout.h:77
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Justification Alternates"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:78
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "JIS78 Forms"
+msgstr "JIS78 രീതി"
+
+#: src/open-type-layout.h:79
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "JIS83 Forms"
+msgstr "JIS83 രീതി"
+
+#: src/open-type-layout.h:80
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "JIS90 Forms"
+msgstr "JIS90 രീതി"
+
+#: src/open-type-layout.h:81
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "JIS2004 Forms"
+msgstr "JIS2004 രീതി"
+
+#: src/open-type-layout.h:82
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Kerning"
+msgstr "കേണിങ്ങ്"
+
+#: src/open-type-layout.h:83
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Left Bounds"
+msgstr "ഇടത്തെ അതിരുകൾ"
+
+#: src/open-type-layout.h:84
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Standard Ligatures"
+msgstr "മാന്യമായ കൂട്ടക്ഷരങ്ങൾ"
+
+#: src/open-type-layout.h:85
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Leading Jamo Forms"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:86
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Lining Figures"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:87
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Localized Forms"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:88
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Left-to-right alternates"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:89
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Left-to-right mirrored forms"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:90
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Mark Positioning"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:91
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Medial Forms #2"
+msgstr "വൈദ്യ രീതി #2"
+
+#: src/open-type-layout.h:92
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Medial Forms"
+msgstr "വൈദ്യ രീതി"
+
+#: src/open-type-layout.h:93
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Mathematical Greek"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:94
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Mark to Mark Positioning"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:95
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Mark Positioning via Substitution"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:96
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Alternate Annotation Forms"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:97
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "NLC Kanji Forms"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:98
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Nukta Forms"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:99
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Numerators"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:100
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Oldstyle Figures"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:101
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Optical Bounds"
+msgstr "കാഴ്ചയിലെ അതിരുകൾ"
+
+#: src/open-type-layout.h:102
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Ordinals"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:103
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Ornaments"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:104
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Proportional Alternate Widths"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:105
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Petite Capitals"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:106
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Proportional Kana"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:107
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Proportional Figures"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:108
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Pre-Base Forms"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:109
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Pre-base Substitutions"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:110
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Post-base Forms"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:111
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Post-base Substitutions"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:112
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Proportional Widths"
+msgstr "അനുപാതിക വീതി "
+
+#: src/open-type-layout.h:113
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Quarter Widths"
+msgstr "കാൽ വീതിയിൽ"
+
+#: src/open-type-layout.h:114
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Randomize"
+msgstr "ക്രമമില്ലാത്ത"
+
+#: src/open-type-layout.h:115
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Required Contextual Alternates"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:116
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Rakar Forms"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:117
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Required Ligatures"
+msgstr "ആവശ്യമായ കൂട്ടക്ഷരങ്ങൾ"
+
+#: src/open-type-layout.h:118
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Reph Forms"
+msgstr "രേഫം രീതി"
+
+#: src/open-type-layout.h:119
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Right Bounds"
+msgstr "വലത്തെ അതിരുകൾ "
+
+#: src/open-type-layout.h:120
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Right-to-left alternates"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:121
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Right-to-left mirrored forms"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:122
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Ruby Notation Forms"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:123
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Required Variation Alternates"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:124
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Stylistic Alternates"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:125
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Scientific Inferiors"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:126
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Optical size"
+msgstr "കാഴ്ചയിലെ വലിപ്പം"
+
+#: src/open-type-layout.h:127
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Small Capitals"
+msgstr "ചെറിയ വലിയക്ഷരങ്ങൾ"
+
+#: src/open-type-layout.h:128
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Simplified Forms"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:129
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Stylistic Set 1"
+msgstr "സ്റ്റൈല്‍ സെറ്റ് 1"
+
+#: src/open-type-layout.h:130
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Stylistic Set 2"
+msgstr "സ്റ്റൈല്‍ സെറ്റ് 2"
+
+#: src/open-type-layout.h:131
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Stylistic Set 3"
+msgstr "സ്റ്റൈല്‍ സെറ്റ് 3"
+
+#: src/open-type-layout.h:132
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Stylistic Set 4"
+msgstr "സ്റ്റൈല്‍ സെറ്റ് 4"
+
+#: src/open-type-layout.h:133
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Stylistic Set 5"
+msgstr "സ്റ്റൈല്‍ സെറ്റ് 5"
+
+#: src/open-type-layout.h:134
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Stylistic Set 6"
+msgstr "സ്റ്റൈല്‍ സെറ്റ് 6"
+
+#: src/open-type-layout.h:135
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Stylistic Set 7"
+msgstr "സ്റ്റൈല്‍ സെറ്റ് 7"
+
+#: src/open-type-layout.h:136
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Stylistic Set 8"
+msgstr "സ്റ്റൈല്‍ സെറ്റ് 8"
+
+#: src/open-type-layout.h:137
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Stylistic Set 9"
+msgstr "സ്റ്റൈല്‍ സെറ്റ് 9"
+
+#: src/open-type-layout.h:138
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Stylistic Set 10"
+msgstr "സ്റ്റൈല്‍ സെറ്റ് 10"
+
+#: src/open-type-layout.h:139
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Stylistic Set 11"
+msgstr "സ്റ്റൈല്‍ സെറ്റ് 11"
+
+#: src/open-type-layout.h:140
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Stylistic Set 12"
+msgstr "സ്റ്റൈല്‍ സെറ്റ് 12"
+
+#: src/open-type-layout.h:141
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Stylistic Set 13"
+msgstr "സ്റ്റൈല്‍ സെറ്റ് 13"
+
+#: src/open-type-layout.h:142
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Stylistic Set 14"
+msgstr "സ്റ്റൈല്‍ സെറ്റ് 14"
+
+#: src/open-type-layout.h:143
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Stylistic Set 15"
+msgstr "സ്റ്റൈല്‍ സെറ്റ് 15"
+
+#: src/open-type-layout.h:144
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Stylistic Set 16"
+msgstr "സ്റ്റൈല്‍ സെറ്റ് 16"
+
+#: src/open-type-layout.h:145
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Stylistic Set 17"
+msgstr "സ്റ്റൈല്‍ സെറ്റ് 17"
+
+#: src/open-type-layout.h:146
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Stylistic Set 18"
+msgstr "സ്റ്റൈല്‍ സെറ്റ് 18"
+
+#: src/open-type-layout.h:147
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Stylistic Set 19"
+msgstr "സ്റ്റൈല്‍ സെറ്റ് 19"
+
+#: src/open-type-layout.h:148
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Stylistic Set 20"
+msgstr "സ്റ്റൈല്‍ സെറ്റ് 20"
+
+#: src/open-type-layout.h:149
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Math script style alternates"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:150
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Stretching Glyph Decomposition"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:151
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Subscript"
+msgstr "സബ്സ്ക്രിപ്റ്റ്"
+
+#: src/open-type-layout.h:152
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Superscript"
+msgstr "സൂപ്പര്‍സ്ക്രിപ്റ്റ്"
+
+#: src/open-type-layout.h:153
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Swash"
+msgstr "സ്വാഷ്"
+
+#: src/open-type-layout.h:154
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Titling"
+msgstr "ശീർഷകം"
+
+#: src/open-type-layout.h:155
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Trailing Jamo Forms"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:156
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Traditional Name Forms"
+msgstr "തനത് പേര് ഫോണ്ടുകള്‍"
+
+#: src/open-type-layout.h:157
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Tabular Figures"
+msgstr "പട്ടിക ഫിഗറുകള്‍"
+
+#: src/open-type-layout.h:158
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Traditional Forms"
+msgstr "പാരമ്പര്യ ഫാറം"
+
+#: src/open-type-layout.h:159
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Third Widths"
+msgstr "മൂന്നാം വീതിയിൽ"
+
+#: src/open-type-layout.h:160
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Unicase"
+msgstr "യൂണികേസ്"
+
+#: src/open-type-layout.h:161
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Alternate Vertical Metrics"
+msgstr "മറ്റ് ലംബ അളവുകള്‍"
+
+#: src/open-type-layout.h:162
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Vattu Variants"
+msgstr "വട്ടു തരം"
+
+#: src/open-type-layout.h:163
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Vertical Writing"
+msgstr "ലംബമായ എഴുത്തുരീതി"
+
+#: src/open-type-layout.h:164
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Alternate Vertical Half Metrics"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:165
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Vowel Jamo Forms"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:166
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Vertical Kana Alternates"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:167
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Vertical Kerning"
+msgstr "ലംബമായ കേണിങ്ങ്"
+
+#: src/open-type-layout.h:168
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Proportional Alternate Vertical Metrics"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:169
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Vertical Alternates and Rotation"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:170
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Vertical Alternates for Rotation"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:171
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Slashed Zero"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Install"
+#~ msgid "Installing…"
+#~ msgstr "ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയുനു..."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Install Failed"
+#~ msgid "Failed"
+#~ msgstr "ഇൻസ്റ്റാൾ പരാജയപ്പെട്ടു"
+
+#~ msgid "org.gnome.font-viewer"
+#~ msgstr "org.gnome.font-viewer"
+
 #~ msgid "About Font Viewer"
 #~ msgstr "അക്ഷരരൂപ നിരീക്ഷകനെപ്പറ്റി"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]