[gnome-photos/gnome-3-30] Update Malayalam translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-photos/gnome-3-30] Update Malayalam translation
- Date: Sun, 4 Nov 2018 15:49:22 +0000 (UTC)
commit 7dd97da42b837cc452842db182d5f3669b06ab70
Author: Anish Sheela <aneesh nl gmail com>
Date: Sun Nov 4 15:49:12 2018 +0000
Update Malayalam translation
po/ml.po | 1051 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------
1 file changed, 829 insertions(+), 222 deletions(-)
---
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index a09bf4cd..3dac7d27 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -6,10 +6,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-photos master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
-"photos&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-31 17:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-01 01:40+0530\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-photos/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2018-10-31 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-04 23:48+0800\n"
"Last-Translator: Anish Sheela <aneesh nl gmail com>\n"
"Language-Team: Malayalam <l10n lists smc org in>\n"
"Language: ml\n"
@@ -17,366 +16,709 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
-#: ../data/gnome-photos.appdata.xml.in.h:1
+#: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.Photos.desktop.in.in:3
+#: src/photos-application.c:3025 src/photos-embed.c:825 src/photos-main-window.c:437
+#: src/photos-search-type-manager.c:144
+msgid "Photos"
+msgstr "à´šà´¿à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµâ€"
+
+#: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:8 src/photos-main-window.c:457
+msgid "Access, organize and share your photos on GNOME"
+msgstr "à´—àµà´¨àµ‹à´®à´¿àµ½ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´šà´¿à´¤àµà´°à´™àµà´™àµ¾ à´…à´•àµà´¸à´¸àµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´•,à´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•,പങàµà´•à´¿à´Ÿàµà´•"
+
+#: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:10
msgid ""
-"A simple application to access, organize and share your photos on GNOME. It "
-"is meant to be a simple and elegant replacement for using a file manager to "
-"deal with photos. Seamless cloud integration is offered through GNOME Online "
-"Accounts."
+"Access, organize and share your photos on GNOME. A simple and elegant replacement for using a "
+"file manager to deal with photos. Enhance, crop and edit in a snap. Seamless cloud integration "
+"is offered through GNOME Online Accounts."
msgstr ""
+"à´—àµà´¨àµ‹à´®à´¿àµ½ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´šà´¿à´¤àµà´°à´™àµà´™àµ¾ à´…à´•àµà´¸à´¸àµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´•,à´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•,പങàµà´•à´¿à´Ÿàµà´•.ഫോടàµà´Ÿàµ‹à´•àµ¾ കൈകാരàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯à´¾àµ» ഒരൠഫയൽ
മാനേജർ "
+"ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ ലളിതവàµà´‚ à´—à´‚à´àµ€à´°à´µàµà´®à´¾à´¯ ഒരൠമാർഗം.ഞൊടിയിടയിൽ à´šà´¿à´¤àµà´°à´™àµà´™àµ¾
à´®àµà´±à´¿à´•àµà´•à´¾à´‚,മെചàµà´šà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¾à´‚,തിരàµà´¤àµà´¤à´¾à´‚.à´—àµà´¨àµ‹à´‚ "
+"à´…à´•àµà´•àµ—à´£àµà´Ÿàµ à´®àµà´–േന à´¸àµà´—മമായàµà´³àµà´³ à´•àµâ€Œà´³àµ—à´¡àµâ€Œ സംയോജനവàµà´‚ à´²à´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´£àµ."
-#: ../data/gnome-photos.appdata.xml.in.h:2
-msgid "It lets you:"
-msgstr ""
+#: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:16
+msgid "You can:"
+msgstr "നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´•à´´à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ:"
+
+#: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:18
+msgid "Automatically find all your pictures"
+msgstr "നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´Žà´²àµà´²à´¾ à´šà´¿à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµà´‚ യാനàµà´¤àµà´°à´¿à´•à´®à´¾à´¯à´¿ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤àµà´•"
+
+#: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:19
+msgid "View recent local and online photos"
+msgstr "സമീപകാല ലോകàµà´•àµ½, ഓൺലൈൻ ഫോടàµà´Ÿàµ‹à´•àµ¾ കാണàµà´•"
-#: ../data/gnome-photos.appdata.xml.in.h:3
+#: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:20
+msgid "Access your Facebook or Flickr pictures"
+msgstr "നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഫേസàµà´¬àµà´•àµà´•àµ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ à´«àµà´²à´¿à´•àµà´•àµ¼ à´šà´¿à´¤àµà´°à´™àµà´™àµ¾ ആകàµà´¸à´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´•"
+
+#: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:21
+msgid "View photos on TVs, laptops or other DLNA renderers on your local network"
+msgstr "നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¾à´¦àµ‡à´¶à´¿à´• നെറàµà´±àµà´µàµ¼à´•àµà´•à´¿à´²àµ† ടിവികൾ, ലാപàµà´Ÿàµ‹à´ªàµà´ªàµà´•àµ¾ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ മറàµà´±àµ DLNA റെൻഡററàµà´•à´³à´¿à´²àµ† ഫോടàµà´Ÿàµ‹à´•àµ¾
കാണàµà´•"
+
+#: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:23
+msgid "Set pictures as your desktop background"
+msgstr "നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഡെസàµà´•àµà´Ÿàµ‹à´ªàµà´ªàµ പശàµà´šà´¾à´¤àµà´¤à´²à´®à´¾à´¯à´¿ à´šà´¿à´¤àµà´°à´™àµà´™àµ¾ സജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•àµà´•"
+
+#: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:24
+msgid "Print photos"
+msgstr "à´šà´¿à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµâ€ à´…à´šàµà´šà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´•"
+
+#: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:25
+msgid "Select favorites"
+msgstr "à´ªàµà´°à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•"
+
+#: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:26
msgid ""
-"<li>View recent local and online photos</li> <li>Access your Flickr content</"
-"li> <li>Send photos to remote DLNA renderers</li> <li>Set as background</li> "
-"<li>Print photos</li> <li>Select favorites</li> <li>Allow opening full "
-"featured editor for more advanced changes</li>"
+"Easily edit your pictures in the app, or send to a full featured editor for more advanced changes"
msgstr ""
+"ആപàµà´ªà´¿àµ½ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´šà´¿à´¤àµà´°à´™àµà´™àµ¾ à´Žà´³àµà´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´¡à´¿à´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•, à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ കൂടàµà´¤àµ½ വിപàµà´²à´®à´¾à´¯ മാറàµà´±à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ à´’à´°àµ
പൂർണàµà´£ ഫീചàµà´šàµ¼ "
+"à´Žà´¡à´¿à´±àµà´±à´±à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ അയയàµà´•àµà´•àµà´•"
-#: ../data/gnome-photos.desktop.in.in.h:1 ../src/photos-embed.c:505
-#: ../src/photos-search-type-manager.c:89
-msgid "Photos"
-msgstr "à´šà´¿à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµâ€"
+#: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:51
+msgid "The GNOME Project"
+msgstr "à´—àµà´¨àµ‹à´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´œà´•àµà´Ÿàµ"
-#: ../data/gnome-photos.desktop.in.in.h:2
+#: data/org.gnome.Photos.desktop.in.in:4
msgid "Access, organize and share photos"
-msgstr ""
+msgstr "à´šà´¿à´¤àµà´°à´™àµà´™àµ¾ à´…à´•àµà´¸à´¸àµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´•,à´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•,പങàµà´•à´¿à´Ÿàµà´•"
-#: ../data/gnome-photos.desktop.in.in.h:3
+#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
+#: data/org.gnome.Photos.desktop.in.in:7
+msgid "org.gnome.Photos"
+msgstr "org.gnome.Photos"
+
+#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list
MUST also end with a semicolon!
+#: data/org.gnome.Photos.desktop.in.in:15
msgid "Photos;Pictures;"
-msgstr "ഫോടàµà´Ÿàµ‹à´•à´³àµâ€;à´šà´¿à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµâ€;"
+msgstr "Photos;Pictures;"
-#: ../data/org.gnome.photos.gschema.xml.h:1
+#: data/org.gnome.photos.gschema.xml:5
msgid "Window size"
msgstr "ജാലകതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വലിപàµà´ªà´‚"
-#: ../data/org.gnome.photos.gschema.xml.h:2
+#: data/org.gnome.photos.gschema.xml:6
msgid "Window size (width and height)."
msgstr "ജാലകതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വലിപàµà´ªà´‚ (വീതിയàµà´‚ ഉയരവàµà´‚)."
-#: ../data/org.gnome.photos.gschema.xml.h:3
+#: data/org.gnome.photos.gschema.xml:10
msgid "Window position"
msgstr "ജാലകതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´‚"
-#: ../data/org.gnome.photos.gschema.xml.h:4
+#: data/org.gnome.photos.gschema.xml:11
msgid "Window position (x and y)."
msgstr "ജാലകതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´‚ (à´Žà´•àµà´¸àµà´‚ വൈയàµà´‚)"
-#: ../data/org.gnome.photos.gschema.xml.h:5
+#: data/org.gnome.photos.gschema.xml:15
msgid "Window maximized"
msgstr "ജാലകം വലàµà´¤à´¾à´•àµà´•à´¿"
-#: ../data/org.gnome.photos.gschema.xml.h:6
+#: data/org.gnome.photos.gschema.xml:16
msgid "Window maximized state"
msgstr "ജാലകം വലàµà´¤à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ അവസàµà´¥"
-#. A strftime-formatted string, to display the date the image was taken.
-#: ../src/eog-exif-util.c:120 ../src/eog-exif-util.c:160
-msgid "%a, %d %B %Y %X"
-msgstr "%a, %d %B %Y %X"
+#: src/photos-application.c:163
+msgid "Show the empty state"
+msgstr "ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯ അവസàµà´¥ കാണികàµà´•àµà´•"
-#. A strftime-formatted string, to display the date the image was taken, for the case we don't have the time.
-#: ../src/eog-exif-util.c:154
-msgid "%a, %d %B %Y"
-msgstr "%a, %d %B %Y"
+#: src/photos-application.c:164
+msgid "Show the application's version"
+msgstr "à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പതിപàµà´ªàµ കാണികàµà´•àµà´•"
-#. TRANSLATORS: This is the actual focal length used when
-#. the image was taken.
-#: ../src/eog-exif-util.c:251
-#, c-format
-msgid "%.1f (lens)"
-msgstr "%.1f ലെനàµâ€à´¸àµ"
+#. Translators: this is the default sub-directory where photos will
+#. * be imported.
+#.
+#. Translators: this is the default sub-directory where photos
+#. * will be exported.
+#.
+#. Translators: this is the name of the default album that will be
+#. * created for imported photos.
+#.
+#: src/photos-application.c:1389 src/photos-export-dialog.c:195 src/photos-import-dialog.c:134
+msgid "%-d %B %Y"
+msgstr "%-d %B %Y"
-#. Print as float to get a similar look as above.
-#. TRANSLATORS: This is the equivalent focal length assuming
-#. a 35mm film camera.
-#: ../src/eog-exif-util.c:262
-#, c-format
-msgid "%.1f (35mm film)"
-msgstr "%.1f (35എം.എം ഫിലിം)"
+#: src/photos-base-item.c:1037
+msgid "Album"
+msgstr "ആലàµâ€à´¬à´‚"
-#: ../src/eog-image.c:595
-#, c-format
-msgid "Transformation on unloaded image."
-msgstr "ലോഡൠചെയàµà´¯à´¾à´¤àµà´¤ à´šà´¿à´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ€ പരിവരàµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´‚ ചെയàµà´¯àµà´•."
+#: src/photos-base-item.c:2840
+msgid "Screenshots"
+msgstr "തിരചിതàµà´°à´™àµà´™à´³àµâ€"
-#: ../src/eog-image.c:623
+#: src/photos-delete-notification.c:136
#, c-format
-msgid "Transformation failed."
-msgstr "പരിവരàµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´‚ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ."
+msgid "“%s†deleted"
+msgstr "\"%s\" ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•à´¿"
-#: ../src/eog-image.c:1047
+#: src/photos-delete-notification.c:139
#, c-format
-msgid "EXIF not supported for this file format."
-msgstr "à´ˆ ഫയലàµâ€ രീതിയàµà´•àµ EXIF-à´¨àµà´±àµ† പിനàµà´¤àµà´£à´¯à´¿à´²àµà´²."
+msgid "%d item deleted"
+msgid_plural "%d items deleted"
+msgstr[0] "% d ഇനം നീകàµà´•à´‚ചെയàµà´¤àµ"
+msgstr[1] "% d ഇനങàµà´™àµ¾ നീകàµà´•à´‚ചെയàµà´¤àµ"
+
+#: src/photos-delete-notification.c:146 src/photos-done-notification.c:119
+msgid "Undo"
+msgstr "പഴയപടിയാകàµà´•àµà´•"
-#: ../src/eog-image.c:1196
+#: src/photos-dlna-renderers-dialog.ui:7
+msgid "DLNA Renderer Devices"
+msgstr "ഡിഎൽഎൻഎ റെൻഡറർ ഉപകരണങàµà´™àµ¾"
+
+#: src/photos-done-notification.c:112
#, c-format
-msgid "Image loading failed."
-msgstr "à´šà´¿à´¤àµà´°à´‚ ലോഡൠചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²."
+msgid "“%s†edited"
+msgstr "“%sâ€à´¤à´¿à´°àµà´¤àµà´¤à´¿"
+
+#: src/photos-embed.c:829
+msgid "Collection View"
+msgstr "ശേഖര കാഴàµà´š"
-#: ../src/eog-image.c:1727 ../src/eog-image.c:1847
+#: src/photos-embed.c:832 src/photos-search-type-manager.c:129
+msgid "Albums"
+msgstr "ആലàµâ€à´¬à´™àµà´™à´³àµâ€"
+
+#: src/photos-embed.c:836 src/photos-search-type-manager.c:137
+msgid "Favorites"
+msgstr "ഇഷàµà´Ÿà´®àµà´³à´³à´µ"
+
+#: src/photos-embed.c:840
+msgid "Import"
+msgstr "ഇറകàµà´•àµà´®à´¤à´¿ ചെയàµà´¯àµà´•"
+
+#: src/photos-embed.c:843 src/photos-main-toolbar.c:316
+msgid "Search"
+msgstr "തിരയàµà´•"
+
+#: src/photos-empty-results-box.c:120
+msgid "No albums found"
+msgstr "ആൽബങàµà´™àµ¾ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´²àµà´²"
+
+#: src/photos-empty-results-box.c:124
+msgid "Starred photos will appear here"
+msgstr "നകàµà´·à´¤àµà´°à´šà´¿à´¹àµà´¨à´¿à´¤ à´šà´¿à´¤àµà´°à´™àµà´™àµ¾ ഇവിടെ ദൃശàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´‚"
+
+#: src/photos-empty-results-box.c:134
+msgid "No photos found"
+msgstr "à´šà´¿à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµâ€ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´²àµà´²"
+
+#: src/photos-empty-results-box.c:163
+msgid "You can create albums from the Photos view"
+msgstr "à´šà´¿à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കാഴàµà´šà´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ആൽബങàµà´™àµ¾ സൃഷàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¾àµ» à´•à´´à´¿à´¯àµà´‚"
+
+#. Translators: this should be translated in the context of
+#. * the "Photos from your Online Accounts and Pictures folder
+#. * will appear here." sentence below.
+#.
+#: src/photos-empty-results-box.c:184
+msgid "Online Accounts"
+msgstr "ഓൺലൈൻ à´…à´•àµà´•àµ—à´£àµà´Ÿàµà´•àµ¾"
+
+#. Translators: this should be translated in the context of
+#. * the "Photos from your Online Accounts and Pictures folder
+#. * will appear here." sentence below.
+#.
+#: src/photos-empty-results-box.c:191
+msgid "Pictures folder"
+msgstr "à´šà´¿à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഫോൾഡറിൽ"
+
+#. Translators: the first %s here is "Online Accounts" and the
+#. * second %s is "Pictures folder", which are in separate
+#. * strings due to markup, and should be translated only in the
+#. * context of this sentence.
+#.
+#: src/photos-empty-results-box.c:198
#, c-format
-msgid "No image loaded."
-msgstr "à´šà´¿à´¤àµà´°à´‚ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ ലോഡൠചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²."
+msgid "Photos from your %s and %s will appear here."
+msgstr "നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† \"%s\",\"%s\" à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´³àµà´³ à´šà´¿à´¤àµà´°à´™àµà´™àµ¾ ഇവിടെ ദൃശàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´‚."
+
+#: src/photos-empty-results-box.c:208
+msgid "Try a different search"
+msgstr "മറàµà´±àµŠà´°àµ തിരയൽ പരീകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´•"
+
+#: src/photos-export-dialog.ui:22
+msgctxt "dialog title"
+msgid "Export"
+msgstr "കയറàµà´±àµà´®à´¤à´¿ ചെയàµà´¯àµà´•"
+
+#: src/photos-export-dialog.ui:38
+msgid "_Folder Name"
+msgstr "(_F)ഫോൾഡർ നാമം"
+
+#: src/photos-export-dialog.ui:66 src/photos-print-setup.c:912
+msgid "Size"
+msgstr "വലിപàµà´ªà´‚"
+
+#: src/photos-export-dialog.ui:83
+msgid "F_ull"
+msgstr "_പൂർണàµà´£à´®à´¾à´¯"
-#: ../src/eog-image.c:1735 ../src/eog-image.c:1856
+#: src/photos-export-dialog.ui:113
+msgid "_Reduced"
+msgstr "_à´•àµà´±à´šàµà´šàµ"
+
+#: src/photos-export-dialog.ui:160 src/photos-import-dialog.ui:185 src/photos-main-toolbar.c:468
+#: src/photos-main-toolbar.c:503 src/photos-main-toolbar.c:614
+msgid "_Cancel"
+msgstr "റദàµà´¦à´¾à´•àµà´•àµà´•(_c)"
+
+#: src/photos-export-dialog.ui:167
+msgid "_Export"
+msgstr "(_E)കയറàµà´±àµà´®à´¤à´¿ ചെയàµà´¯àµà´•"
+
+#. Translators: this is the estimated size of the exported image in
+#. * the form "1600×1067 (0.6 GB)".
+#.
+#: src/photos-export-dialog.c:66
#, c-format
-msgid "You do not have the permissions necessary to save the file."
-msgstr "ഫയലàµâ€ സൂകàµà´·à´¿à´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµàµ ആവശàµà´¯à´®àµà´³à´³ à´…à´¨àµà´µà´¾à´¦à´™àµà´™à´³àµâ€ നിങàµà´™à´³àµâ€à´•àµà´•à´¿à´²àµà´²."
+msgid "%d×%d (%s)"
+msgstr "%d×%d (%s)"
+
+#: src/photos-export-dialog.c:252
+msgid "Calculating export size…"
+msgstr "കയറàµà´±àµà´®à´¤à´¿ വലàµà´ªàµà´ªà´‚ കണകàµà´•àµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨àµâ€¦"
+
+#: src/photos-export-notification.c:317
+msgid "Failed to export: not enough space"
+msgstr "കയറàµà´±àµà´®à´¤à´¿ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: മതിയായ ഇടമിലàµà´²"
+
+#: src/photos-export-notification.c:319
+msgid "Failed to export"
+msgstr "കയറàµà´±àµà´®à´¤à´¿ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ"
-#: ../src/eog-image.c:1745 ../src/eog-image.c:1867
+#: src/photos-export-notification.c:326
#, c-format
-msgid "Temporary file creation failed."
-msgstr "താലàµâ€à´•àµà´•à´¾à´²à´¿à´• ഫയലàµâ€ നിരàµâ€à´®àµà´®à´¾à´£à´‚ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ."
+msgid "“%s†exported"
+msgstr "“%sâ€à´•à´¯à´±àµà´±àµà´®à´¤à´¿ ചെയàµà´¤àµ"
-#: ../src/eog-uri-converter.c:984
+#: src/photos-export-notification.c:330
#, c-format
-msgid "At least two file names are equal."
-msgstr "à´°à´£àµà´Ÿàµ ഫയലിനàµà´±àµ† പേരàµà´•à´³àµâ€ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ സാമàµà´¯à´®àµà´³à´³à´¤à´¾à´£àµ."
+msgid "%d item exported"
+msgid_plural "%d items exported"
+msgstr[0] "%d ഇനം കയറàµà´±àµà´®à´¤à´¿ ചെയàµà´¤àµ"
+msgstr[1] "%d ഇനങàµà´™àµ¾ കയറàµà´±àµà´®à´¤à´¿ ചെയàµà´¤àµ"
-#: ../src/eog-util.c:68
-msgid "Could not display help for Image Viewer"
-msgstr "à´ˆ à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ സഹായം കാണിയàµà´•àµà´•à´¾à´¨àµâ€ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´²"
+#: src/photos-export-notification.c:347
+msgid "Analyze"
+msgstr "വിശകലനം ചെയàµà´¯àµà´•"
-#: ../src/eog-util.c:116
-msgid " (invalid Unicode)"
-msgstr " (അസാധàµà´µà´¾à´¯ Unicode)"
+#: src/photos-export-notification.c:352
+msgid "Empty Trash"
+msgstr "ചവറàµà´±àµà´•àµŠà´Ÿàµà´Ÿ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•"
-#: ../src/photos-app-menu.ui.h:1
-msgid "Fullscreen"
-msgstr "à´¸àµà´•àµà´°àµ€à´¨àµâ€ പരമാവധി വലിപàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ€"
+#. Translators: this is the Open action in a context menu
+#: src/photos-export-notification.c:369 src/photos-preview-menu.ui:6
+#: src/photos-selection-toolbar.c:240 src/photos-selection-toolbar.ui:28
+msgid "Open"
+msgstr "à´¤àµà´±à´•àµà´•àµ"
-#: ../src/photos-app-menu.ui.h:2
-msgid "_Help"
-msgstr "_സഹായം"
+#. Translators: this is the label of the button to open the
+#. * folder where the item was exported.
+#.
+#: src/photos-export-notification.c:379
+msgid "Export Folder"
+msgstr "ഫോൾഡർ കയറàµà´±àµà´®à´¤à´¿ ചെയàµà´¯àµà´•"
+
+#. Translators: this is the fallback title in the form
+#. * "Facebook — 2nd January 2013".
+#.
+#: src/photos-facebook-item.c:100 src/photos-flickr-item.c:102 src/photos-google-item.c:98
+#, c-format
+msgid "%s — %s"
+msgstr "%s — %s"
-#: ../src/photos-app-menu.ui.h:3
-msgid "About Photos"
-msgstr "ഫോടàµà´Ÿàµ‹à´•à´³àµ† à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ"
+#: src/photos-help-overlay.ui:32
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "General"
+msgstr "പൊതàµà´µà´¾à´¯"
-#: ../src/photos-app-menu.ui.h:4
+#: src/photos-help-overlay.ui:36
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Show help"
+msgstr "സഹായം കാണികàµà´•àµà´•"
+
+#: src/photos-help-overlay.ui:43
+msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr "à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´•"
-#: ../src/photos-base-item.c:303
-msgid "Album"
-msgstr "ആലàµâ€à´¬à´‚"
+#: src/photos-help-overlay.ui:52
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Navigation"
+msgstr "നാവിഗേഷൻ"
+
+#: src/photos-help-overlay.ui:56
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Next photo"
+msgstr "à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤ à´šà´¿à´¤àµà´°à´‚"
+
+#: src/photos-help-overlay.ui:63
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Previous photo"
+msgstr "à´®àµà´®àµà´ªà´¤àµà´¤àµ† à´šà´¿à´¤àµà´°à´‚"
+
+#: src/photos-help-overlay.ui:70 src/photos-help-overlay.ui:78
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Go back"
+msgstr "മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‡à´¾à´µàµà´•"
+
+#: src/photos-help-overlay.ui:88
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Overview"
+msgstr "അവലോകനം"
+
+#: src/photos-help-overlay.ui:92
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Search"
+msgstr "തിരയൽ"
+
+#: src/photos-help-overlay.ui:99
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Select all"
+msgstr "à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ തെരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•"
-#: ../src/photos-base-item.c:727
-msgid "Screenshots"
-msgstr "തിരചിതàµà´°à´™àµà´™à´³àµâ€"
+#: src/photos-help-overlay.ui:106
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Print selected photos"
+msgstr "തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤ à´šà´¿à´¤àµà´°à´™àµà´™àµ¾ à´…à´šàµà´šà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´•"
+
+#: src/photos-help-overlay.ui:113
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Delete selected photos"
+msgstr "തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤ à´šà´¿à´¤àµà´°à´™àµà´™àµ¾ നീകàµà´•à´‚ചെയàµà´¯àµà´•"
+
+#: src/photos-help-overlay.ui:122
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Photo view"
+msgstr "à´šà´¿à´¤àµà´° കാഴàµà´š"
+
+#: src/photos-help-overlay.ui:126
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Edit"
+msgstr "തിരàµà´¤àµà´¤àµà´•"
+
+#: src/photos-help-overlay.ui:133
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Export"
+msgstr "കയറàµà´±àµà´®à´¤à´¿ ചെയàµà´¯àµà´•"
+
+#: src/photos-help-overlay.ui:140
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Print"
+msgstr "à´…à´šàµà´šà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´•"
-#: ../src/photos-dlna-renderers-dialog.ui.h:1
-msgid "DLNA Renderer Devices"
-msgstr ""
+#: src/photos-help-overlay.ui:147
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Zoom in"
+msgstr "വലàµà´ªàµà´ªà´‚ കൂടàµà´Ÿàµà´•"
-#: ../src/photos-embed.c:502 ../src/photos-search-type-manager.c:75
-msgid "Albums"
-msgstr "ആലàµâ€à´¬à´™àµà´™à´³àµâ€"
+#: src/photos-help-overlay.ui:154
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Zoom out"
+msgstr "വലàµà´ªàµà´ªà´‚ à´•àµà´±à´•àµà´•àµà´•"
-#: ../src/photos-embed.c:508 ../src/photos-search-type-manager.c:82
-msgid "Favorites"
-msgstr "ഇഷàµà´Ÿà´®àµà´³à´³à´µ"
+#: src/photos-help-overlay.ui:161
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Best fit"
+msgstr "à´…à´¨àµà´¯àµ‹à´œàµà´¯à´®à´¾à´¯ വലàµà´ªàµà´ªà´‚"
-#: ../src/photos-empty-results-box.c:66
-msgid "No Photos Found"
-msgstr "à´šà´¿à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµâ€ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´²àµà´²"
+#: src/photos-help-overlay.ui:168
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Delete"
+msgstr "നീകàµà´•à´‚ ചെയàµà´¯àµà´•"
+
+#: src/photos-help-overlay.ui:175
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Action menu"
+msgstr "à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨ വിà´à´µà´™àµà´™àµ¾"
+
+#: src/photos-help-overlay.ui:182
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "à´¸àµà´•àµà´°àµ€à´¨àµâ€ പരമാവധി വലിപàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿"
+
+#: src/photos-help-overlay.ui:191
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Edit view"
+msgstr "തിരàµà´¤àµà´¤àµ½ കാഴàµà´š"
+
+#: src/photos-help-overlay.ui:195
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Cancel"
+msgstr "റദàµà´¦à´¾à´•àµà´•àµà´•"
+
+#: src/photos-import-dialog.c:194
+msgid "An album with that name already exists"
+msgstr "à´† പേരിലàµà´³àµà´³ ഒരൠആൽബം ഇതിനകം നിലവിലàµà´£àµà´Ÿàµ"
+
+#: src/photos-import-dialog.c:211
+msgid "An album for that date already exists"
+msgstr "à´† തീയതിയിൽ ഇതിനകം തനàµà´¨àµ† ഒരൠആൽബം നിലവിലàµà´£àµà´Ÿàµ"
+
+#: src/photos-import-dialog.ui:22
+msgctxt "dialog title"
+msgid "Name Album"
+msgstr "ആൽബതàµà´¤à´¿à´¨àµ പേരൠനൽകàµà´•"
+
+#: src/photos-import-dialog.ui:54
+msgid "Create _New"
+msgstr "à´ªàµà´¤à´¿à´¯à´¤àµ സൃഷàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´•(_N)"
+
+#: src/photos-import-dialog.ui:118
+msgid "Add to _Existing"
+msgstr "നിലവിലàµà´³àµà´³à´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ചേർകàµà´•àµà´•(_E)"
+
+#: src/photos-import-dialog.ui:192 src/photos-organize-collection-dialog.c:69
+msgid "_Add"
+msgstr "ചേരàµâ€à´•àµà´•àµà´• (_A)"
+
+#. Translators: %s refers to an online account provider, e.g.,
+#. * "Facebook" or "Flickr".
+#.
+#: src/photos-indexing-notification.c:164
+#, c-format
+msgid "Fetching photos from %s"
+msgstr "%s à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´šà´¿à´¤àµà´°à´™àµà´™àµ¾ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ"
-#: ../src/photos-flickr-item.c:275 ../src/photos-flickr-item.c:322
-msgid "Flickr"
-msgstr "à´«àµà´²à´¿à´•àµà´•à´°àµâ€"
+#: src/photos-indexing-notification.c:167
+msgid "Fetching photos from online accounts"
+msgstr "ഓൺലൈൻ à´…à´•àµà´•àµ—à´£àµà´Ÿàµà´•à´³à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´šà´¿à´¤àµà´°à´™àµà´™àµ¾ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ"
-#: ../src/photos-indexing-notification.c:168
+#: src/photos-indexing-notification.c:202
msgid "Your photos are being indexed"
msgstr "നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´šà´¿à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµâ€à´•àµà´•àµàµ സൂചിക നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨àµ"
-#: ../src/photos-indexing-notification.c:172
+#: src/photos-indexing-notification.c:203
msgid "Some photos might not be available during this process"
msgstr "à´ˆ à´ªàµà´°à´•àµà´°à´¿à´¯à´¿à´²àµâ€ à´šà´¿à´² à´šà´¿à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµâ€ ഒരൠപകàµà´·àµ‡ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´µà´¿à´²àµà´²"
-#: ../src/photos-load-more-button.c:72 ../src/photos-load-more-button.c:189
-msgid "Load More"
-msgstr "കൂടàµà´¤à´²àµâ€ à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•àµ"
-
-#: ../src/photos-load-more-button.c:85 ../src/photos-spinner-box.c:69
-msgid "Loading…"
-msgstr "à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ..."
+#: src/photos-item-manager.c:824
+#, c-format
+msgid "Oops! Unable to load “%sâ€"
+msgstr "à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•à´£à´‚! “%s†ലോഡൠചെയàµà´¯à´¾à´¨àµâ€ പറàµà´±à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²"
-#: ../src/photos-local-item.c:70 ../src/photos-source-manager.c:155
+#: src/photos-local-item.c:239 src/photos-source-manager.c:399
msgid "Local"
msgstr "à´ªàµà´°à´¾à´¦àµ‡à´¶à´¿à´•à´‚"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:99
+#: src/photos-main-toolbar.c:80
msgid "Click on items to select them"
msgstr "ഇനം തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨à´¾à´¯à´¿ അതാതൠഇനതàµà´¤à´¿à´²àµâ€ à´•àµà´²à´¿à´•àµà´•àµ ചെയàµà´¯àµà´•"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:101
+#: src/photos-main-toolbar.c:82
#, c-format
msgid "%d selected"
msgid_plural "%d selected"
msgstr[0] "%d തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ"
msgstr[1] "%d തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:146
+#: src/photos-main-toolbar.c:170
+msgid "Select items for import"
+msgstr "ഇറകàµà´•àµà´®à´¤à´¿à´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´¨àµà´³àµà´³ ഇനങàµà´™àµ¾ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•"
+
+#: src/photos-main-toolbar.c:174
+#, c-format
+msgid "Select items for import (%u selected)"
+msgid_plural "Select items for import (%u selected)"
+msgstr[0] "ഇറകàµà´•àµà´®à´¤à´¿à´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´¨àµà´³àµà´³ ഇനങàµà´™àµ¾ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•(%u തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ)"
+msgstr[1] "ഇറകàµà´•àµà´®à´¤à´¿à´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´¨àµà´³àµà´³ ഇനങàµà´™àµ¾ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•(%u തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ)"
+
+#: src/photos-main-toolbar.c:217
msgid "Back"
msgstr "à´ªàµà´±à´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:273
+#: src/photos-main-toolbar.c:331
msgid "Select Items"
msgstr "വസàµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµâ€ തെരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•"
+#. length == 1
#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:362 ../src/photos-selection-toolbar.c:279
+#: src/photos-main-toolbar.c:393 src/photos-selection-toolbar.c:237
+#: src/photos-share-notification.c:165
#, c-format
msgid "Open with %s"
msgstr "%s ഉപയോഗിചàµà´šàµàµ à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´•"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:490
-msgid "Cancel"
-msgstr "റദàµà´¦à´¾à´•àµà´•àµà´•"
+#: src/photos-main-toolbar.c:424 src/photos-selection-toolbar.c:248
+msgid "Remove from favorites"
+msgstr "ഇഷàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´¯à´¿à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ നീകàµà´•à´‚ ചെയàµà´¯àµà´•"
-#: ../src/photos-main-window.c:329
-msgid "Access, organize and share your photos on GNOME"
+#: src/photos-main-toolbar.c:429 src/photos-selection-toolbar.c:253
+msgid "Add to favorites"
+msgstr "ഇഷàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ചേരàµâ€à´•àµà´•àµà´•"
+
+#: src/photos-main-toolbar.c:472
+msgid "Done"
+msgstr "തീരàµâ€à´¨àµà´¨àµ"
+
+#: src/photos-main-toolbar.c:507
+msgid "_Select"
+msgstr "(_S)തെരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•"
+
+#: src/photos-main-window.c:458
+msgid ""
+"Copyright © 2012 – 2018 Red Hat, Inc.\n"
+"Copyright © 2015 – 2018 Umang Jain"
msgstr ""
+"Copyright © 2012 – 2018 Red Hat, Inc.\n"
+"Copyright © 2015 – 2018 Umang Jain"
#. Translators: Put your names here
-#: ../src/photos-main-window.c:339
+#: src/photos-main-window.c:466
msgid "translator-credits"
msgstr "അനീഷൠഷീല <aneesh nl gmail com>"
-#: ../src/photos-organize-collection-dialog.c:76
-msgid "_Add"
-msgstr "ചേരàµâ€à´•àµà´•àµà´• (_A)"
+#: src/photos-menus.ui:6
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "à´¸àµà´•àµà´°àµ€à´¨àµâ€ പരമാവധി വലിപàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ€"
+
+#: src/photos-menus.ui:12
+msgid "Keyboard Shortcuts"
+msgstr "കീബോർഡൠകàµà´±àµà´•àµà´•àµà´µà´´à´¿à´•àµ¾"
+
+#: src/photos-menus.ui:16
+msgid "_Help"
+msgstr "(_H)സഹായം"
+
+#: src/photos-menus.ui:20
+msgid "About"
+msgstr "സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ"
-#: ../src/photos-organize-collection-dialog.c:77
+#: src/photos-menus.ui:24
+msgid "Quit"
+msgstr "à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´•"
+
+#: src/photos-organize-collection-dialog.c:70
msgid "_OK"
msgstr "ശരി (_O)"
#. Translators: "Organize" refers to photos in this context
-#: ../src/photos-organize-collection-dialog.c:128
+#: src/photos-organize-collection-dialog.c:121
msgctxt "Dialog title"
msgid "Organize"
msgstr "à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•"
-#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:1 ../src/photos-selection-toolbar.c:282
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:437
-msgid "Open"
-msgstr "à´¤àµà´±à´•àµà´•àµ"
+#: src/photos-preview-menu.ui:10
+msgid "Export…"
+msgstr "കയറàµà´±àµà´®à´¤à´¿ ചെയàµà´¯àµà´•â€¦"
-#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:2
+#: src/photos-preview-menu.ui:14
msgid "Print…"
-msgstr "à´…à´šàµà´šà´Ÿà´¿à´¯àµà´•àµà´•àµ..."
+msgstr "à´…à´šàµà´šà´Ÿà´¿à´¯àµà´•àµà´•àµâ€¦"
-#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:3
+#: src/photos-preview-menu.ui:19
+msgid "Delete"
+msgstr "നീകàµà´•à´‚ ചെയàµà´¯àµà´•"
+
+#: src/photos-preview-menu.ui:23
msgid "Display on…"
-msgstr ""
+msgstr "ഇതിലàµâ€ à´ªàµà´°à´¦àµ¼à´¶à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´•â€¦"
-#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:4
+#: src/photos-preview-menu.ui:27
msgid "Set as Background"
msgstr "ഇതിനെ പശàµà´šà´¾à´¤àµà´¤à´²à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•"
-#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:5 ../src/photos-properties-dialog.c:644
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:469
+#: src/photos-preview-menu.ui:31
+msgid "Set as Lock Screen"
+msgstr "ലോകàµà´•àµ à´¸àµà´•àµà´°àµ€àµ» ആയി സജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•àµà´•"
+
+#: src/photos-preview-menu.ui:37 src/photos-properties-dialog.c:883
+#: src/photos-selection-toolbar.ui:101
msgid "Properties"
msgstr "à´—àµà´£à´—ണങàµà´™à´³àµâ€"
-#: ../src/photos-preview-nav-buttons.c:208
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:291
-msgid "Remove from favorites"
-msgstr "ഇഷàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´¯à´¿à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ നീകàµà´•à´‚ ചെയàµà´¯àµà´•"
-
-#: ../src/photos-preview-nav-buttons.c:213
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:297
-msgid "Add to favorites"
-msgstr "ഇഷàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ചേരàµâ€à´•àµà´•àµà´•"
+#: src/photos-print-notification.c:71
+#, c-format
+msgid "Printing “%sâ€: %s"
+msgstr "“%sâ€: %s à´…à´šàµà´šà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ"
-#: ../src/photos-print-operation.c:270
+#: src/photos-print-operation.c:241
msgid "Image Settings"
msgstr "à´šà´¿à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´‚"
-#: ../src/photos-print-setup.c:895
+#: src/photos-print-setup.c:884
msgid "Position"
msgstr "à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´‚"
-#: ../src/photos-print-setup.c:898
+#: src/photos-print-setup.c:887
msgid "_Left:"
msgstr "ഇടതൠ(_L):"
-#: ../src/photos-print-setup.c:899
+#: src/photos-print-setup.c:888
msgid "_Right:"
msgstr "വലതൠ(_R):"
-#: ../src/photos-print-setup.c:900
+#: src/photos-print-setup.c:889
msgid "_Top:"
msgstr "à´®àµà´•à´³à´¿à´²àµâ€ (_T):"
-#: ../src/photos-print-setup.c:901
+#: src/photos-print-setup.c:890
msgid "_Bottom:"
msgstr "താഴെ (_B):"
-#: ../src/photos-print-setup.c:903
+#: src/photos-print-setup.c:892
msgid "C_enter:"
msgstr "മദàµà´§àµà´¯ à´à´¾à´—à´‚ (_E):"
-#: ../src/photos-print-setup.c:907
+#: src/photos-print-setup.c:896
msgid "None"
msgstr "à´’à´¨àµà´¨àµà´®à´¿à´²àµà´²"
-#: ../src/photos-print-setup.c:908
+#: src/photos-print-setup.c:897
msgid "Horizontal"
msgstr "തിരശàµà´šàµ€à´¨à´®à´¾à´¯à´¤àµ"
-#: ../src/photos-print-setup.c:909
+#: src/photos-print-setup.c:898
msgid "Vertical"
msgstr "ലംബമായതàµ"
-#: ../src/photos-print-setup.c:910
+#: src/photos-print-setup.c:899
msgid "Both"
msgstr "à´°à´£àµà´Ÿàµà´‚"
-#: ../src/photos-print-setup.c:923
-msgid "Size"
-msgstr "വലിപàµà´ªà´‚"
-
-#: ../src/photos-print-setup.c:926
+#: src/photos-print-setup.c:915
msgid "_Width:"
msgstr "വീതി (_W):"
-#: ../src/photos-print-setup.c:927
+#: src/photos-print-setup.c:916
msgid "_Height:"
msgstr "ഉയരം (_H):"
-#: ../src/photos-print-setup.c:929
+#: src/photos-print-setup.c:918
msgid "_Scaling:"
msgstr "തോതനàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šà´¾à´•àµà´•à´²àµâ€ (_S):"
-#: ../src/photos-print-setup.c:938
+#: src/photos-print-setup.c:927
msgid "_Unit:"
msgstr "അളവൠ(_U):"
-#: ../src/photos-print-setup.c:942
+#: src/photos-print-setup.c:931
msgid "Millimeters"
msgstr "മിലàµà´²à´¿à´®àµ€à´±àµà´±à´°àµâ€"
-#: ../src/photos-print-setup.c:943
+#: src/photos-print-setup.c:932
msgid "Inches"
msgstr "ഇഞàµà´šàµà´•à´³àµâ€"
-#: ../src/photos-print-setup.c:971
+#: src/photos-print-setup.c:960
msgid "Preview"
msgstr "തിരനോടàµà´Ÿà´‚"
+#: src/photos-properties-dialog.c:246
+msgid "Edited in Photos"
+msgstr "à´šà´¿à´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ തിരàµà´¤àµà´¤à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ"
+
+#: src/photos-properties-dialog.c:259
+msgid "Untouched"
+msgstr "തൊടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²"
+
#. Translators: this is the label next to the photo title in the
#. * properties dialog
#.
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:217
+#: src/photos-properties-dialog.c:442
msgctxt "Document Title"
msgid "Title"
msgstr "തലകàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ"
@@ -384,99 +726,364 @@ msgstr "തലകàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ"
#. Translators: this is the label next to the photo author in
#. * the properties dialog
#.
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:229
+#: src/photos-properties-dialog.c:454
msgctxt "Document Author"
msgid "Author"
msgstr "രചയിതാവàµ"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:236
+#: src/photos-properties-dialog.c:461
msgid "Source"
msgstr "ഉറവിടം"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:242
+#: src/photos-properties-dialog.c:467
msgid "Date Modified"
msgstr "മാറàµà´±à´‚ വരàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯ തീയതി"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:250
+#: src/photos-properties-dialog.c:475
msgid "Date Created"
msgstr "തയàµà´¯à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¤àµàµ"
#. Translators: this is the label next to the photo type in the
#. * properties dialog
#.
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:260
+#: src/photos-properties-dialog.c:485
msgctxt "Document Type"
msgid "Type"
msgstr "തരം"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:269
-msgid "Width"
-msgstr "വീതി"
+#: src/photos-properties-dialog.c:495
+msgid "Dimensions"
+msgstr "അളവàµà´•àµ¾"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:279
-msgid "Height"
-msgstr "ഉയരം"
+#: src/photos-properties-dialog.c:507
+msgid "Location"
+msgstr "à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´‚"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:294
+#: src/photos-properties-dialog.c:525
msgid "Camera"
msgstr "à´•àµà´¯à´¾à´®à´±"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:304
+#: src/photos-properties-dialog.c:535 src/photos-tool-colors.c:365
msgid "Exposure"
msgstr "à´Žà´•àµà´¸àµà´ªàµ‹à´·à´°àµâ€"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:314
+#: src/photos-properties-dialog.c:545
msgid "Aperture"
msgstr "à´…à´ªàµà´ªàµ†à´°àµâ€à´šàµà´šà´°àµâ€"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:324
+#: src/photos-properties-dialog.c:555
msgid "Focal Length"
msgstr "ഫോകàµà´•à´¸àµ à´¦àµà´°à´‚"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:334
+#: src/photos-properties-dialog.c:565
msgid "ISO Speed"
-msgstr "ISO വേഗത:"
+msgstr "ISO വേഗത"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:344
+#: src/photos-properties-dialog.c:575
msgid "Flash"
msgstr "à´«àµà´²à´¾à´·àµ"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:527
+#: src/photos-properties-dialog.c:584
+msgid "Modifications"
+msgstr "മാറàµà´±à´™àµà´™àµ¾"
+
+#: src/photos-properties-dialog.c:656
+#, c-format
+msgid "%ld × %ld pixel"
+msgid_plural "%ld × %ld pixels"
+msgstr[0] "%ld × %ld പികàµà´¸àµ½"
+msgstr[1] "%ld × %ld പികàµà´¸à´²àµà´•àµ¾"
+
+#: src/photos-properties-dialog.c:721
msgid "Off, did not fire"
msgstr "à´«àµà´²à´¾à´·àµ ചെയàµà´¤à´¿à´²àµà´²"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:529
+#: src/photos-properties-dialog.c:723
msgid "On, fired"
msgstr "à´«àµà´³à´¾à´·àµ ചെയàµà´¤àµ"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:608
-msgid "Done"
-msgstr "തീരàµâ€à´¨àµà´¨àµ"
+#: src/photos-properties-dialog.c:760
+msgid "Discard all Edits"
+msgstr "à´Žà´²àµà´²à´¾ തിരàµà´¤àµà´¤à´²àµà´•à´³àµà´‚ നിരസികàµà´•àµà´•"
+
+#: src/photos-removable-devices-button.ui:47
+msgid "Devices"
+msgstr "ഉപകരണങàµà´™àµ¾"
+
+#: src/photos-search-match-manager.c:155 src/photos-search-type-manager.c:121
+#: src/photos-source-manager.c:396
+msgid "All"
+msgstr "à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚"
+
+#. Translators: "Title" refers to "Match Title" when searching.
+#: src/photos-search-match-manager.c:162
+msgctxt "Search Filter"
+msgid "Title"
+msgstr "തലകàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ"
-#: ../src/photos-selection-menu.ui.h:1
+#. Translators: "Author" refers to "Match Author" when searching.
+#: src/photos-search-match-manager.c:169
+msgctxt "Search Filter"
+msgid "Author"
+msgstr "രചയിതാവàµ"
+
+#. Translators: this is a verb that refers to "All", "Title" and
+#. * "Author", as in "Match All", "Match Title" and "Match Author".
+#.
+#: src/photos-search-match-manager.c:207
+msgid "Match"
+msgstr "സമാന"
+
+#. Translators: "Type" refers to a search filter. eg., All, Albums,
+#. * Favorites and Photos.
+#.
+#: src/photos-search-type-manager.c:178
+msgctxt "Search Filter"
+msgid "Type"
+msgstr "തരം"
+
+#: src/photos-selection-menu.ui:6
msgid "Select All"
msgstr "à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ തെരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•"
-#: ../src/photos-selection-menu.ui.h:2
+#: src/photos-selection-menu.ui:11
msgid "Select None"
msgstr "à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•"
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:445
-msgid "Print"
-msgstr "à´ªàµà´°à´¿à´¨àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´•"
+#: src/photos-selection-toolbar.ui:19
+msgid "Export"
+msgstr "കയറàµà´±àµà´®à´¤à´¿"
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:453
-msgid "Delete"
-msgstr "നീകàµà´•à´‚ ചെയàµà´¯àµà´•"
-
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:461
+#: src/photos-selection-toolbar.ui:111
msgid "Add to Album"
msgstr "ആലàµâ€à´¬à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ചേരàµâ€à´•àµà´•àµà´•"
-#: ../src/photos-source-manager.c:151
-msgid "All"
-msgstr "à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚"
+#: src/photos-share-dialog.ui:25
+msgctxt "dialog title"
+msgid "Share"
+msgstr "പങàµà´•à´¿à´Ÿàµ½"
+
+#: src/photos-share-notification.c:148
+#, c-format
+msgid "“%s†shared"
+msgstr "“%s†പങàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ"
+
+#: src/photos-share-point-email.c:78
+msgid "E-Mail"
+msgstr "ഇ-മെയിൽ"
+
+#: src/photos-share-point-google.c:103
+msgid "Failed to upload photo: Service not authorized"
+msgstr "ഫോടàµà´Ÿàµ‹ à´…à´ªàµà´²àµ‹à´¡àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: സേവനതàµà´¤à´¿à´¨àµ à´…à´¨àµà´®à´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²"
-#: ../src/photos-tracker-controller.c:82
+#: src/photos-share-point-google.c:105
+msgid "Failed to upload photo"
+msgstr "à´šà´¿à´¤àµà´°à´‚ à´…à´ªàµà´²àµ‹à´¡àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ"
+
+#: src/photos-source-manager.c:465
+msgid "Sources"
+msgstr "ഉറവിടം"
+
+#: src/photos-source-notification.c:171
+msgid "New device discovered"
+msgstr "à´ªàµà´¤à´¿à´¯ ഉപകരണം à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿"
+
+#: src/photos-source-notification.c:184
+msgid "Import…"
+msgstr "ഇറകàµà´•àµà´®à´¤à´¿à´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•â€¦"
+
+#. Translators: %s refers to an online account provider, e.g.,
+#. * "Facebook" or "Flickr".
+#.
+#: src/photos-source-notification.c:214
+#, c-format
+msgid "Your %s credentials have expired"
+msgstr "നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† %s അധികാരസാകàµà´·àµà´¯à´™àµà´™àµ¾ കാലഹരണപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ"
+
+#: src/photos-source-notification.c:221
+msgid "Settings"
+msgstr "à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´‚"
+
+#: src/photos-thumbnailer.c:74
+msgid "D-Bus address to use"
+msgstr "ഉപയോഗിയàµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿ à´¡à´¿-ബസൠവിലാസം"
+
+#: src/photos-tool-colors.c:386
+msgid "Contrast"
+msgstr "കോൺടàµà´°à´¾à´¸àµà´±àµà´±àµ"
+
+#: src/photos-tool-colors.c:407
+msgid "Blacks"
+msgstr "à´•à´±àµà´ªàµà´ªàµà´•àµ¾"
+
+#: src/photos-tool-colors.c:428
+msgid "Saturation"
+msgstr "സാചàµà´šàµà´±àµ‡à´·àµ»"
+
+#: src/photos-tool-colors.c:447
+msgid "Shadows"
+msgstr "നിഴലàµà´•àµ¾"
+
+#: src/photos-tool-colors.c:466
+msgid "Highlights"
+msgstr "ഹൈലൈറàµà´±àµ"
+
+#: src/photos-tool-colors.c:495
+msgid "Colors"
+msgstr "നിറങàµà´™àµ¾"
+
+#: src/photos-tool-crop.c:192
+msgid "Free"
+msgstr "സൌജനàµà´¯à´‚"
+
+#: src/photos-tool-crop.c:193
+msgid "Original"
+msgstr "യഥാർതàµà´¥"
+
+#: src/photos-tool-crop.c:194
+msgid "1×1 (Square)"
+msgstr "1×1(സമചതàµà´°à´‚)"
+
+#: src/photos-tool-crop.c:195
+msgid "10×8 / 5×4"
+msgstr "10×8 / 5×4"
+
+#: src/photos-tool-crop.c:196
+msgid "4×3 / 8×6 (1024×768)"
+msgstr "4×3 / 8×6 (1024×768)"
+
+#: src/photos-tool-crop.c:197
+msgid "7×5"
+msgstr "7×5"
+
+#: src/photos-tool-crop.c:198
+msgid "3×2 / 6×4"
+msgstr "3×2 / 6×4"
+
+#: src/photos-tool-crop.c:199
+msgid "16×10 (1280×800)"
+msgstr "16×10 (1280×800)"
+
+#: src/photos-tool-crop.c:200
+msgid "16×9 (1920×1080)"
+msgstr "16×9 (1920×1080)"
+
+#: src/photos-tool-crop.c:1459
+msgid "Lock aspect ratio"
+msgstr "വീകàµà´·à´£ à´…à´¨àµà´ªà´¾à´¤à´‚ പൂടàµà´Ÿàµà´•"
+
+#: src/photos-tool-crop.c:1529
+msgid "Landscape"
+msgstr "ലാൻഡàµà´¸àµà´•àµ‡à´ªàµà´ªàµ"
+
+#: src/photos-tool-crop.c:1540
+msgid "Portrait"
+msgstr "പോർടàµà´°àµ†à´¯àµà´±àµà´±àµ"
+
+#: src/photos-tool-crop.c:1551
+msgid "Reset"
+msgstr "à´ªàµà´¨à´ƒà´¸à´œàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•àµà´•"
+
+#: src/photos-tool-crop.c:1569
+msgid "Crop"
+msgstr "à´®àµà´±à´¿à´•àµà´•àµà´•"
+
+#: src/photos-tool-enhance.c:197
+msgid "Sharpen"
+msgstr "മൂർചàµà´š കൂടàµà´Ÿàµà´•"
+
+#: src/photos-tool-enhance.c:218
+msgid "Denoise"
+msgstr "ശബàµà´¦à´‚കളയàµà´•"
+
+#: src/photos-tool-enhance.c:245
+msgid "Enhance"
+msgstr "മെചàµà´šà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•"
+
+#. Translators: "None" refers to the nop magic filter when editing.
+#: src/photos-tool-filters.c:182
+msgctxt "Edit Filter"
+msgid "None"
+msgstr "à´’à´¨àµà´¨àµà´®à´¿à´²àµà´²"
+
+#: src/photos-tool-filters.c:189
+msgid "1947"
+msgstr "1947"
+
+#: src/photos-tool-filters.c:196
+msgid "Calistoga"
+msgstr "കാലിസàµà´±àµà´±à´¾à´—ോ"
+
+#: src/photos-tool-filters.c:202
+msgid "Mogadishu"
+msgstr "മോഗാദിഷàµ"
+
+#: src/photos-tool-filters.c:209
+msgid "Caap"
+msgstr "കാപàµà´ªàµ"
+
+#: src/photos-tool-filters.c:215
+msgid "Hometown"
+msgstr "ഹോംടൗൺ"
+
+#: src/photos-tool-filters.c:233
+msgid "Filters"
+msgstr "ഫിൽടàµà´Ÿà´±àµà´•àµ¾"
+
+#: src/photos-tracker-controller.c:168
msgid "Unable to fetch the list of photos"
-msgstr ""
+msgstr "à´šà´¿à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´¿à´• à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¾àµ» à´•à´´à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²"
+
+#~ msgid "%a, %d %B %Y %X"
+#~ msgstr "%a, %d %B %Y %X"
+
+#~ msgid "%.1f (lens)"
+#~ msgstr "%.1f ലെനàµâ€à´¸àµ"
+
+#~ msgid "%.1f (35mm film)"
+#~ msgstr "%.1f (35എം.എം ഫിലിം)"
+
+#~ msgid "Transformation on unloaded image."
+#~ msgstr "ലോഡൠചെയàµà´¯à´¾à´¤àµà´¤ à´šà´¿à´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ€ പരിവരàµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´‚ ചെയàµà´¯àµà´•."
+
+#~ msgid "Transformation failed."
+#~ msgstr "പരിവരàµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´‚ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ."
+
+#~ msgid "EXIF not supported for this file format."
+#~ msgstr "à´ˆ ഫയലàµâ€ രീതിയàµà´•àµ EXIF-à´¨àµà´±àµ† പിനàµà´¤àµà´£à´¯à´¿à´²àµà´²."
+
+#~ msgid "Image loading failed."
+#~ msgstr "à´šà´¿à´¤àµà´°à´‚ ലോഡൠചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²."
+
+#~ msgid "No image loaded."
+#~ msgstr "à´šà´¿à´¤àµà´°à´‚ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ ലോഡൠചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²."
+
+#~ msgid "You do not have the permissions necessary to save the file."
+#~ msgstr "ഫയലàµâ€ സൂകàµà´·à´¿à´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµàµ ആവശàµà´¯à´®àµà´³à´³ à´…à´¨àµà´µà´¾à´¦à´™àµà´™à´³àµâ€ നിങàµà´™à´³àµâ€à´•àµà´•à´¿à´²àµà´²."
+
+#~ msgid "Temporary file creation failed."
+#~ msgstr "താലàµâ€à´•àµà´•à´¾à´²à´¿à´• ഫയലàµâ€ നിരàµâ€à´®àµà´®à´¾à´£à´‚ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ."
+
+#~ msgid "At least two file names are equal."
+#~ msgstr "à´°à´£àµà´Ÿàµ ഫയലിനàµà´±àµ† പേരàµà´•à´³àµâ€ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ സാമàµà´¯à´®àµà´³à´³à´¤à´¾à´£àµ."
+
+#~ msgid "Could not display help for Image Viewer"
+#~ msgstr "à´ˆ à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ സഹായം കാണിയàµà´•àµà´•à´¾à´¨àµâ€ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´²"
+
+#~ msgid " (invalid Unicode)"
+#~ msgstr " (അസാധàµà´µà´¾à´¯ Unicode)"
+
+#~ msgid "About Photos"
+#~ msgstr "ഫോടàµà´Ÿàµ‹à´•à´³àµ† à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ"
+
+#~ msgid "Flickr"
+#~ msgstr "à´«àµà´²à´¿à´•àµà´•à´°àµâ€"
+
+#~ msgid "Load More"
+#~ msgstr "കൂടàµà´¤à´²àµâ€ à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•àµ"
+
+#~ msgid "Loading…"
+#~ msgstr "à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ..."
+
+#~ msgid "Width"
+#~ msgstr "വീതി"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]