[gnome-usage/gnome-3-30] Update Slovak translation



commit 634d95f9465e0461b3854d011afc310f3e79274c
Author: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>
Date:   Fri Nov 2 08:42:20 2018 +0000

    Update Slovak translation

 po/sk.po | 48 +++++++++++++++++++++++++++++-------------------
 1 file changed, 29 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 9325b40..8e472f5 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-usage master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-usage/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2018-03-12 17:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-16 22:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-25 15:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-02 09:41+0100\n"
 "Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>\n"
 "Language-Team: Slovak <gnome-sk-list gnome org>\n"
 "Language: sk\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2\n"
 
 #: data/org.gnome.Usage.appdata.xml.in:5
 msgid "GNOME Usage"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Presunúť do"
 msgid "Delete"
 msgstr "Odstrániť"
 
-#: data/ui/storage-actionbar.ui:33
+#: data/ui/storage-actionbar.ui:33 src/storage-row.vala:277
 msgid "Move to Trash"
 msgstr "Presunúť do Koša"
 
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Dušan Kazik <prescott66 gmail com>"
 msgid "Websites"
 msgstr "Webové stránky"
 
-#: src/cpu-sub-view.vala:32 src/graph-stack-switcher.vala:40
+#: src/cpu-sub-view.vala:32 src/graph-stack-switcher.vala:45
 msgid "Processor"
 msgstr "Procesor"
 
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Procesor"
 msgid "Others"
 msgstr "Iné"
 
-#: src/graph-stack-switcher.vala:41
+#: src/graph-stack-switcher.vala:46
 msgid "Memory"
 msgstr "Pamäť"
 
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Vybrať všetko"
 msgid "Select None"
 msgstr "Zrušiť výber"
 
-#: src/performance-view.vala:45
+#: src/performance-view.vala:48
 msgid "Performance"
 msgstr "Výkon"
 
@@ -210,29 +210,40 @@ msgstr "Výber cieľového priečinku"
 msgid "Select"
 msgstr "Vybrať"
 
-#: src/storage-actionbar.vala:143
+#. Translators: %s is the name of the file to be deleted.
+#: src/storage-actionbar.vala:144
 #, c-format
-msgid "Are you sure you want to permanently delete this items %s?"
-msgstr "Naozaj chcete natrvalo odstrániť tieto položky %s?"
+msgid "Are you sure you want to permanently delete “%s”?"
+msgstr "Naozaj chcete natrvalo odstrániť „%s“?"
 
-#: src/storage-actionbar.vala:144
+#. Translators: %d is the number of files to be deleted.
+#: src/storage-actionbar.vala:148
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to permanently delete the %d selected item?"
+msgid_plural ""
+"Are you sure you want to permanently delete the %d selected items?"
+msgstr[0] "Naozaj chcete natrvalo odstrániť %d vybraných položiek?"
+msgstr[1] "Naozaj chcete natrvalo odstrániť %d vybranú položku?"
+msgstr[2] "Naozaj chcete natrvalo odstrániť %d vybrané položky?"
+
+#: src/storage-actionbar.vala:152
 msgid "If you delete these items, they will be permanently lost."
 msgstr "Ak odstránite tieto položky, budú natrvalo stratené."
 
-#: src/storage-actionbar.vala:197 src/storage-row.vala:342
+#: src/storage-actionbar.vala:203 src/storage-row.vala:342
 msgid "Empty all items from Trash?"
 msgstr "Vyprázdniť všetky položky z Koša?"
 
-#: src/storage-actionbar.vala:198 src/storage-row.vala:343
+#: src/storage-actionbar.vala:204 src/storage-row.vala:343
 msgid "All items in the Trash will be permanently deleted."
 msgstr "Všetky položky v Koši budú natrvalo odstránené."
 
-#: src/storage-actionbar.vala:219 src/storage-row.vala:322
+#: src/storage-actionbar.vala:225 src/storage-row.vala:322
 #, c-format
 msgid "Empty all items from %s?"
 msgstr "Vyprázdniť všetky položky z %s?"
 
-#: src/storage-actionbar.vala:220 src/storage-row.vala:323
+#: src/storage-actionbar.vala:226 src/storage-row.vala:323
 #, c-format
 msgid "All items in the %s will be moved to the Trash."
 msgstr "Všetky položky v priečinku %s budú presunuté do Koša."
@@ -273,10 +284,6 @@ msgstr "Vyprázdniť Kôš"
 msgid "Rename"
 msgstr "Premenovať"
 
-#: src/storage-row.vala:277
-msgid "Move to trash"
-msgstr "Presunúť do Koša"
-
 #: src/storage-row.vala:439
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete %s?"
@@ -290,6 +297,9 @@ msgstr "Ak položku odstránite, bude natrvalo stratená."
 msgid "Storage"
 msgstr "Úložisko"
 
+#~ msgid "Move to trash"
+#~ msgstr "Presunúť do Koša"
+
 #~ msgid "No applications using processor."
 #~ msgstr "Žiadne aplikácie využívajúce procesor."
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]