[gnome-software] Update Friulian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-software] Update Friulian translation
- Date: Sat, 26 May 2018 08:56:23 +0000 (UTC)
commit 7cf391ca7ac6ce006f35f6e0dbfe32fe56155f4e
Author: Fabio Tomat <f t public gmail com>
Date: Sat May 26 08:55:55 2018 +0000
Update Friulian translation
po/fur.po | 38 ++++++++++++++++++++------------------
1 files changed, 20 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index 4f0f662..c92c710 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-software gnome-3-20\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-software/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-17 11:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-17 20:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-23 00:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-26 10:55+0200\n"
"Last-Translator: Fabio Tomat <f t public gmail com>\n"
"Language-Team: Friulian <f t public gmail com>\n"
"Language: fur\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
#: data/appdata/org.gnome.Software.appdata.xml.in:7
msgid "GNOME Software"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Panel inzornaments"
msgid "The update details"
msgstr "I detais dal inzornament"
-#: data/appdata/org.gnome.Software.appdata.xml.in:1075
+#: data/appdata/org.gnome.Software.appdata.xml.in:1103
msgid "The GNOME Project"
msgstr "Il progjet GNOME"
@@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "Torne invie cumò"
msgid "More Information"
msgstr "Plui informazions"
-#: src/gs-app-addon-row.c:96 src/gs-app-row.c:428
+#: src/gs-app-addon-row.c:96 src/gs-app-row.c:424
msgid "Pending"
msgstr "In spiete"
@@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "Instalât"
#. * shows the status of an application being installed
#. TRANSLATORS: this is a button in the software repositories dialog
#. that shows the status of a repo being installed
-#: src/gs-app-addon-row.c:106 src/gs-app-row.c:217 src/gs-details-page.c:464
+#: src/gs-app-addon-row.c:106 src/gs-app-row.c:215 src/gs-details-page.c:464
#: src/gs-third-party-repo-row.c:113
msgid "Installing"
msgstr "Instalazion"
@@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "Instalazion"
#. * shows the status of an application being erased
#. TRANSLATORS: this is a button in the software repositories dialog
#. that shows the status of a repo being removed
-#: src/gs-app-addon-row.c:110 src/gs-app-row.c:223 src/gs-repo-row.c:140
+#: src/gs-app-addon-row.c:110 src/gs-app-row.c:221 src/gs-repo-row.c:140
#: src/gs-third-party-repo-row.c:120
msgid "Removing"
msgstr "Rimozion"
@@ -511,20 +511,20 @@ msgstr "Un biel mût di ministrâ il software sul sisteme."
#. TRANSLATORS: this is a button next to the search results that
#. * allows the application to be easily installed
-#: src/gs-app-row.c:172
+#: src/gs-app-row.c:170
msgid "Visit website"
msgstr "Visite il sît web"
#. TRANSLATORS: this is a button next to the search results that
#. * allows the application to be easily installed.
#. * The ellipsis indicates that further steps are required
-#: src/gs-app-row.c:177
+#: src/gs-app-row.c:175
msgid "Install…"
msgstr "Instale…"
#. TRANSLATORS: this is a button next to the search results that
#. * allows to cancel a queued install of the application
-#: src/gs-app-row.c:184
+#: src/gs-app-row.c:182
msgid "Cancel"
msgstr "Anule"
@@ -532,13 +532,13 @@ msgstr "Anule"
#. * allows the application to be easily installed
#. TRANSLATORS: button text
#. TRANSLATORS: update the fw
-#: src/gs-app-row.c:191 src/gs-common.c:276 src/gs-page.c:589
+#: src/gs-app-row.c:189 src/gs-common.c:276 src/gs-page.c:589
msgid "Install"
msgstr "Instale"
#. TRANSLATORS: this is a button in the updates panel
#. * that allows the app to be easily updated live
-#: src/gs-app-row.c:198
+#: src/gs-app-row.c:196
msgid "Update"
msgstr "Inzorne"
@@ -546,19 +546,19 @@ msgstr "Inzorne"
#. * allows the application to be easily removed
#. TRANSLATORS: this is button text to remove the application
#. TRANSLATORS: this is button text to remove the repo
-#: src/gs-app-row.c:202 src/gs-app-row.c:211 src/gs-page.c:746
+#: src/gs-app-row.c:200 src/gs-app-row.c:209 src/gs-page.c:746
#: src/gs-repos-dialog.c:336
msgid "Remove"
msgstr "Gjave"
#. TRANSLATORS: during the update the device
#. * will restart into a special update-only mode
-#: src/gs-app-row.c:328
+#: src/gs-app-row.c:326
msgid "Device cannot be used during update."
msgstr "Il dispositîf nol pues jessi doprât intant che si inzorne."
#. TRANSLATORS: this refers to where the app came from
-#: src/gs-app-row.c:338 src/gs-details-page.ui:988
+#: src/gs-app-row.c:336 src/gs-details-page.ui:988
msgid "Source"
msgstr "Sorzint"
@@ -1550,6 +1550,7 @@ msgstr "Sît _web"
msgid "_Donate"
msgstr "_Done"
+# aplicazion
#: src/gs-details-page.ui:701
msgid "Localized in your Language"
msgstr "Localizade te tô lenghe"
@@ -1566,9 +1567,10 @@ msgstr "Ativitât di publicazion"
msgid "System Integration"
msgstr "Integrazion tal sisteme"
+# aplicazion
#: src/gs-details-page.ui:749
msgid "Sandboxed"
-msgstr "Isolât"
+msgstr "Isolade"
#: src/gs-details-page.ui:774
msgid "Version"
@@ -4182,7 +4184,7 @@ msgid "Getting flatpak metadata for %s…"
msgstr "Daûr a otignî i metadâts flatpak par %s…"
#. TRANSLATORS: status text when downloading the RuntimeRepo
-#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:2773
+#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:2781
msgid "Getting runtime source…"
msgstr "Daûr a recuperâ il sorzint dal runtime…"
@@ -4245,7 +4247,7 @@ msgid "Downloading shell extension metadata…"
msgstr "Daûr a discjariâ i metadâts de estension de shell…"
#. TRANSLATORS: default snap store name
-#: plugins/snap/gs-plugin-snap.c:211
+#: plugins/snap/gs-plugin-snap.c:207
msgid "Snap Store"
msgstr "Archivi Snap"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]