[balsa/wip/gmime3: 75/197] Updated Czech translation
- From: Peter Bloomfield <peterb src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [balsa/wip/gmime3: 75/197] Updated Czech translation
- Date: Wed, 23 May 2018 21:18:40 +0000 (UTC)
commit b6706be30773d440987ce620730fc093c98deaef
Author: Marek Cernocky <marek_cernocky conel cz>
Date: Fri Sep 1 00:24:40 2017 +0200
Updated Czech translation
doc/cs/cs.po | 10 +++++-----
1 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
---
diff --git a/doc/cs/cs.po b/doc/cs/cs.po
index c04640d..64007f9 100644
--- a/doc/cs/cs.po
+++ b/doc/cs/cs.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: balsa master\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-06 12:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-31 22:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-01 00:21+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: čeština <gnome-cs-list gnome org>\n"
@@ -4072,9 +4072,9 @@ msgstr ""
#: C/win-composer.page:466
msgid ""
"The toolbar contains buttons for the most commonly used functions when "
-"sending messages, including <gui>Send</gui>, <gui>Attach</gui> <gui>File…</"
-"gui>, and <gui>Save</gui>. As with the menu bar, some buttons are disabled "
-"if the message is not correctly setup to be sent."
+"sending messages, including <gui>Send</gui>, <gui>Attach File…</gui>, and "
+"<gui>Save</gui>. As with the menu bar, some buttons are disabled if the "
+"message is not correctly setup to be sent."
msgstr ""
"Nástrojová lišta obsahuje tlačítka pro většinu běžně používaných funkcí při "
"posílání zprávy, včetně <gui>Odeslat</gui>, <gui>Přiložit soubor…</gui> a "
@@ -4974,7 +4974,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: item/p
#: C/win-filters.page:194
msgid ""
-"<gui>Date</gui> interval: you can input the interval by the mean of the two "
+"<gui>Date interval</gui>: you can input the interval by the mean of the two "
"text entries. A blank entry means no bound. The button tells to match when "
"the message date is within the bounds or not. The sentence above the text "
"entries will be updated accordingly."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]