[gnome-photos] Update Swedish translation



commit 38c8c8c8ed6f927f9dfcec33a6a8c2b5d6dba1b3
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date:   Sun May 20 22:11:50 2018 +0000

    Update Swedish translation

 po/sv.po |   32 ++++++++++++++++----------------
 1 files changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 26b3b63..18acf64 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-photos master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-photos/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2018-03-02 11:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-05 13:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-04-06 18:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-21 00:11+0200\n"
 "Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
 
 #: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.Photos.desktop.in.in:3
 #: src/photos-application.c:3043 src/photos-embed.c:819
@@ -281,36 +281,36 @@ msgstr "%d×%d (%s)"
 msgid "Calculating export size…"
 msgstr "Beräknar exportstorlek…"
 
-#: src/photos-export-notification.c:263
+#: src/photos-export-notification.c:334
 msgid "Failed to export: not enough space"
 msgstr "Misslyckades med att exportera: inte tillräckligt med utrymme"
 
-#: src/photos-export-notification.c:265
+#: src/photos-export-notification.c:336
 msgid "Failed to export"
 msgstr "Misslyckades med att exportera"
 
-#: src/photos-export-notification.c:272
+#: src/photos-export-notification.c:343
 #, c-format
 msgid "“%s” exported"
 msgstr "”%s” har exporterats"
 
-#: src/photos-export-notification.c:276
+#: src/photos-export-notification.c:347
 #, c-format
 msgid "%d item exported"
 msgid_plural "%d items exported"
 msgstr[0] "%d objekt har exporterats"
 msgstr[1] "%d objekt har exporterats"
 
-#: src/photos-export-notification.c:293
+#: src/photos-export-notification.c:364
 msgid "Analyze"
 msgstr "Analysera"
 
-#: src/photos-export-notification.c:298
+#: src/photos-export-notification.c:369
 msgid "Empty Trash"
 msgstr "Töm papperskorgen"
 
 #. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: src/photos-export-notification.c:315 src/photos-preview-menu.ui:6
+#: src/photos-export-notification.c:386 src/photos-preview-menu.ui:6
 #: src/photos-selection-toolbar.c:240 src/photos-selection-toolbar.ui:28
 msgid "Open"
 msgstr "Öppna"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Öppna"
 #. Translators: this is the label of the button to open the
 #. * folder where the item was exported.
 #.
-#: src/photos-export-notification.c:325
+#: src/photos-export-notification.c:396
 msgid "Export Folder"
 msgstr "Exportmapp"
 
@@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "Dina foton indexeras"
 msgid "Some photos might not be available during this process"
 msgstr "Några foton kanske inte är tillgängliga under denna process"
 
-#: src/photos-local-item.c:207 src/photos-source-manager.c:399
+#: src/photos-local-item.c:239 src/photos-source-manager.c:399
 msgid "Local"
 msgstr "Lokalt"
 
@@ -556,11 +556,11 @@ msgstr "_Markera"
 
 #: src/photos-main-window.c:458
 msgid ""
-"Copyright © 2012 – 2017 Red Hat, Inc.\n"
-"Copyright © 2015 – 2017 Umang Jain"
+"Copyright © 2012 – 2018 Red Hat, Inc.\n"
+"Copyright © 2015 – 2018 Umang Jain"
 msgstr ""
-"Copyright © 2012 – 2017 Red Hat, Inc.\n"
-"Copyright © 2015 – 2017 Umang Jain"
+"Copyright © 2012 – 2018 Red Hat, Inc.\n"
+"Copyright © 2015 – 2018 Umang Jain"
 
 #. Translators: Put your names here
 #: src/photos-main-window.c:466


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]