[glade] Updated Slovenian translation



commit f06d97decee508210ae82887a4a0ab768bd72365
Author: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>
Date:   Tue May 15 21:47:07 2018 +0200

    Updated Slovenian translation

 po/sl.po | 71 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 file changed, 35 insertions(+), 36 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index aa919350..e249924a 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glade3 master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/glade/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2018-04-07 16:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-09 17:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-15 19:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-15 21:46+0200\n"
 "Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
 "Language: sl_SI\n"
@@ -1548,120 +1548,120 @@ msgstr "Določanje %s od %s v %s"
 msgid "Renaming %s to %s"
 msgstr "Preimenovanje %s v %s"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:1241 ../gladeui/glade-command.c:1849
-#: ../gladeui/glade-command.c:1875 ../gladeui/glade-command.c:1977
-#: ../gladeui/glade-command.c:2019
+#: ../gladeui/glade-command.c:1241 ../gladeui/glade-command.c:1850
+#: ../gladeui/glade-command.c:1876 ../gladeui/glade-command.c:1978
+#: ../gladeui/glade-command.c:2020
 msgid "multiple"
 msgstr "večkratno"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:1385
+#: ../gladeui/glade-command.c:1386
 msgid "You cannot remove a widget internal to a composite widget."
 msgstr "Ni mogoče odstraniti notranjega gradnika v združeni gradnik"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:1392
+#: ../gladeui/glade-command.c:1393
 #, c-format
 msgid "%s is locked by %s, edit %s first."
 msgstr "%s je zaklenil %s, najprej uredite %s."
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:1408
+#: ../gladeui/glade-command.c:1409
 #, c-format
 msgid "Remove %s"
 msgstr "Odstrani %s"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:1411
+#: ../gladeui/glade-command.c:1412
 msgid "Remove multiple"
 msgstr "Odstrani več"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:1821
+#: ../gladeui/glade-command.c:1822
 #, c-format
 msgid "Create %s"
 msgstr "Ustvari %s"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:1847
+#: ../gladeui/glade-command.c:1848
 #, c-format
 msgid "Delete %s"
 msgstr "Izbriši %s"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:1873
+#: ../gladeui/glade-command.c:1874
 #, c-format
 msgid "Cut %s"
 msgstr "Izreži %s"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:1975
+#: ../gladeui/glade-command.c:1976
 #, c-format
 msgid "Paste %s"
 msgstr "Prilepi %s"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:2017
+#: ../gladeui/glade-command.c:2018
 #, c-format
 msgid "Drag %s and Drop to %s"
 msgstr "Potegni %s in spusti na %s"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:2020
+#: ../gladeui/glade-command.c:2021
 msgid "root"
 msgstr "koren"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:2144
+#: ../gladeui/glade-command.c:2145
 #, c-format
 msgid "Add signal handler %s"
 msgstr "Dodaj upravljalnik signalov %s"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:2145
+#: ../gladeui/glade-command.c:2146
 #, c-format
 msgid "Remove signal handler %s"
 msgstr "Odstrani upravljalnik signalov %s"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:2146
+#: ../gladeui/glade-command.c:2147
 #, c-format
 msgid "Change signal handler %s"
 msgstr "Spremeni upravljalnik signalov %s"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:2363
+#: ../gladeui/glade-command.c:2364
 #, c-format
 msgid "Setting i18n metadata"
 msgstr "Nastavitev i18 metapodatkov"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:2480
+#: ../gladeui/glade-command.c:2481
 #, c-format
 msgid "Locking %s by widget %s"
 msgstr "Zaklepanje %s z gradnikom %s"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:2521
+#: ../gladeui/glade-command.c:2522
 #, c-format
 msgid "Unlocking %s"
 msgstr "Odklepanje %s"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:2643 ../gladeui/glade-command.c:2686
+#: ../gladeui/glade-command.c:2644 ../gladeui/glade-command.c:2687
 #, c-format
 msgid "Setting target version of '%s' to %d.%d"
 msgstr "Nastavljanje ciljne različice »%s« na %d.%d"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:2839
+#: ../gladeui/glade-command.c:2840
 #, c-format
 msgid "Setting project's %s property"
 msgstr "Nastavljanje lastnosti projekta %s"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:2942
+#: ../gladeui/glade-command.c:2943
 #, c-format
 msgid "Setting resource path to '%s'"
 msgstr "Nastavljanje poti vira na »%s«"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:2973
+#: ../gladeui/glade-command.c:2974
 #, c-format
 msgid "Setting translation domain to '%s'"
 msgstr "Nastavljanje domene prevajanja na »%s«"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:3008
+#: ../gladeui/glade-command.c:3009
 #, c-format
 msgid "Unsetting widget '%s' as template"
 msgstr "Odstranjevanje nastavitve gradnika »%s« kot predloge"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:3011
+#: ../gladeui/glade-command.c:3012
 #, c-format
 msgid "Setting widget '%s' as template"
 msgstr "Nastavljanje gradnika »%s« kot predloge"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:3014
+#: ../gladeui/glade-command.c:3015
 msgid "Unsetting template"
 msgstr "Odstranjevanje predloge"
 
@@ -3034,28 +3034,27 @@ msgid "(unnamed)"
 msgstr "(neimenovano)"
 
 #: ../gladeui/glade-widget.c:4803
-#, c-format
-msgid "Template classes are not supported in gtk+ %d.%d"
-msgstr "Razredi predlog niso podprti v različici gtk+ %d.%d"
+msgid "Template classes are only usable in GTK+ 3.10 and later."
+msgstr "Razredi predlog so podprti le v različicah GTK+ 3.10 ali novejših."
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:4812
+#: ../gladeui/glade-widget.c:4811
 #, c-format
 msgid "Object has unrecognized type %s"
 msgstr "Predmet je neprepoznane vrste %s"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:4878
+#: ../gladeui/glade-widget.c:4877
 msgid "Property has versioning problems: "
 msgstr "Pri lastnosti so težave različice:"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:4880
+#: ../gladeui/glade-widget.c:4879
 msgid "Some properties have versioning problems: "
 msgstr "Nekatere lastnosti imajo težave z različico: "
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:4900
+#: ../gladeui/glade-widget.c:4899
 msgid "Signal has versioning problems: "
 msgstr "Signal ima težave z različico: "
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:4902
+#: ../gladeui/glade-widget.c:4901
 msgid "Some signals have versioning problems: "
 msgstr "Nekateri signali imajo težave z različico:"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]