[gtk-mac-integration/wip/piotrdrag/l10n-fixes: 10/10] Update Polish translation



commit 7959e531ba10c3f77a6ca2a3d45161ffca030b9a
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date:   Tue May 1 19:50:26 2018 +0200

    Update Polish translation
    
    Oh my, this was machine translation, wasn’t it.

 po/pl.po |   33 ++++++++++++++++++---------------
 1 files changed, 18 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index d6c5ef5..6974755 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1,21 +1,24 @@
-# Gtk-mac-integration Library.
-# Copyright (C) YEAR John Ralls <jralls ceridwen us>
+# Polish translation for gtk-mac-integration.
+# Copyright © 2018 the gtk-mac-integration authors.
 # This file is distributed under the same license as the gtk-mac-integration package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2018.
+# Aviary.pl <community-poland mozilla org>, 2018.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gtk-mac-integration 2.0.8\n"
+"Project-Id-Version: gtk-mac-integration\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk-";
-"mac-integration\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-06 15:16-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-03\n"
-"Last-Translator: Google Translate\n"
-"Language-Team: pl\n"
+"mac-integration&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-04-30 12:09-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-01 19:45+0200\n"
+"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
+"Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
 "Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #. Translators: This is the Services menu item for the "Apple" menu.
 #: src/gtkosxapplication_quartz.c:251
@@ -28,17 +31,17 @@ msgstr "Usługi"
 #: src/gtkosxapplication_quartz.c:270
 #, c-format
 msgid "Hide %s"
-msgstr "Ukryć %s"
+msgstr "Ukryj program %s"
 
 #. Translators: This is the "Hide Others" menu item for the "Apple" menu.
 #: src/gtkosxapplication_quartz.c:284
 msgid "Hide Others"
-msgstr "Ukryj Inne"
+msgstr "Ukryj inne"
 
 #. Translators: This is the Show All menu item in the "Apple" menu.
 #: src/gtkosxapplication_quartz.c:291
 msgid "Show All"
-msgstr "Pokaż wszystko"
+msgstr "Wyświetl wszystkie"
 
 #. Translators: This is the Quit menu item for the "Apple" menu. The
 #. parameter is the application name.
@@ -46,7 +49,7 @@ msgstr "Pokaż wszystko"
 #: src/gtkosxapplication_quartz.c:306
 #, c-format
 msgid "Quit %s"
-msgstr "Zamknij %s"
+msgstr "Zakończ program %s"
 
 #. Translators: This is the title of the Window menu in the menubar.
 #: src/gtkosxapplication_quartz.c:339
@@ -61,10 +64,10 @@ msgstr "Zminimalizuj"
 #. Translators: This is a menu item in the Window menu.
 #: src/gtkosxapplication_quartz.c:359
 msgid "Bring All to Front"
-msgstr "Przynieś wszystko na wierzch"
+msgstr "Przenieś wszystkie na wierzch"
 
 #. Translators: This is the "About foo" menu item at the top of the App menu.
 #: src/gtkosxapplication_quartz.c:859 src/gtkosxapplication_quartz.c:883
 #, c-format
 msgid "About %s"
-msgstr "Informacje o %s"
+msgstr "O programie %s"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]