[gimp] Update Hungarian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp] Update Hungarian translation
- Date: Sat, 5 May 2018 11:31:36 +0000 (UTC)
commit bf2599fe20e18d4725e983e26aa353424bd9f053
Author: Balázs Meskó <meskobalazs fedoraproject org>
Date: Sat May 5 11:31:26 2018 +0000
Update Hungarian translation
po-windows-installer/hu.po | 131 ++++++++++++++++++++++---------------------
1 files changed, 67 insertions(+), 64 deletions(-)
---
diff --git a/po-windows-installer/hu.po b/po-windows-installer/hu.po
index b3b1e12..c8e7e9e 100644
--- a/po-windows-installer/hu.po
+++ b/po-windows-installer/hu.po
@@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-windows-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gimp&keywords=I18N+L10N&component=Internationalisation\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-25 16:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-04 22:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-05 09:24+0200\n"
+"Last-Translator: Meskó Balázs <mesko balazs fsf hu>\n"
+"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu kde org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-25 18:00+0100\n"
-"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu kde org>\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:1
@@ -28,12 +28,8 @@ msgid "Setup built by Jernej Simonèiè, jernej-gimp ena si"
msgstr "A beállítást összeállította: Jernej Simoncic, jernej-gimp ena si"
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:3
-msgid ""
-"This version of GIMP requires Windows XP with Service Pack 3, or a newer "
-"version of Windows."
-msgstr ""
-"A GIMP ezen verziója a Windows Windows XP Service Pack 3 vagy újabb "
-"verzióját igényli."
+msgid "This version of GIMP requires Windows 7, or a newer version of Windows."
+msgstr "A GIMP ezen verziója Windows 7-et, vagy újabb Windows verziót igényel."
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:4
msgid "Development version"
@@ -52,11 +48,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ez a GIMP fejlesztői verziója, amelyben néhány funkció még nem készült el, "
"vagy instabil lehet.%nA GIMP ezen verziója nem ajánlott a mindennapi "
-"munkavégzéshez, mivel instabil lehet, és a munkája elvesztését okozhatja.%nHa "
-"bármilyen problémával találkozik, akkor először ellenőrizze, hogy nem "
-"javították-e még ki a GIT-en, mielőtt kapcsolatba lépne a fejlesztőkkel, vagy "
-"a GIMP bugzilla oldalán jelentené:%n_https://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
-"cgi?product=GIMP%n%nMindenképp folytatni szeretné a telepítést?"
+"munkavégzéshez, mivel instabil lehet, és a munkája elvesztését okozhatja."
+"%nHa bármilyen problémával találkozik, akkor először ellenőrizze, hogy nem "
+"javították-e még ki a GIT-en, mielőtt kapcsolatba lépne a fejlesztőkkel, "
+"vagy a GIMP bugzilla oldalán jelentené:%n_https://bugzilla.gnome.org/"
+"enter_bug.cgi?product=GIMP%n%nMindenképp folytatni szeretné a telepítést?"
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:7
msgid "&Continue"
@@ -143,54 +139,62 @@ msgstr ""
"környezetet"
#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:24
+msgid "Debug symbols"
+msgstr "Hibakeresési szimbólumok"
+
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:25
+msgid "Include information to help with debugging GIMP"
+msgstr "Olyan információk hozzáadása, amelyek segítenek a GIMP hibakeresésében"
+
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:26
msgid "MS-Windows engine for GTK+"
msgstr "MS-Windows motor a GTK+-hoz"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:25
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:27
msgid "Native Windows look for GIMP"
msgstr "Natív Windows megjelenés a GIMP-hez"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:26
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:28
msgid "Support for old plug-ins"
msgstr "Régi bővítmények támogatása"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:27
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:29
msgid "Install libraries needed by old third-party plug-ins"
msgstr "Régi külső bővítményekhez szükséges programkönyvtárak telepítése"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:28
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:30
msgid "Translations"
msgstr "Fordítások"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:29
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:31
msgid "Python scripting"
msgstr "Python parancsfájlok"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:30
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:32
msgid "Allows you to use GIMP plugins written in Python scripting language."
msgstr "Lehetővé teszi Python nyelven írt GIMP bővítmények használatát."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:31
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:33
msgid "MyPaint brushes"
msgstr "MyPaint ecsetek"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:32
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:34
msgid "Install the default set of MyPaint brushes"
msgstr "MyPaint ecsetek alapértelmezett készletének telepítése"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:33
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:35
msgid "PostScript support"
msgstr "PostScript támogatás"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:34
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:36
msgid "Allow GIMP to load PostScript files"
msgstr "A GIMP betöltheti a PostScript fájlokat"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:35
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:37
msgid "Support for 32-bit plug-ins"
msgstr "32 bites bővítmények támogatása"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:37
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:39
#, no-c-format
msgid ""
"Include files necessary for using 32-bit plug-ins.%nRequired for Python "
@@ -199,23 +203,23 @@ msgstr ""
"A 32 bites bővítmények támogatásához szükséges fájlok.%nSzükséges a Python "
"támogatáshoz."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:38
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:40
msgid "Additional icons:"
msgstr "További ikonok:"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:39
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:41
msgid "Create a &desktop icon"
msgstr "&Asztali ikon létrehozása"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:40
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:42
msgid "Create a &Quick Launch icon"
msgstr "&Gyorsindító ikon létrehozása"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:41
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:43
msgid "Remove previous GIMP version"
msgstr "Korábbi GIMP verzió eltávolítása"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:43
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:45
#, no-c-format
msgid ""
"There was a problem updating GIMP's environment in %1. If you get any errors "
@@ -225,45 +229,45 @@ msgstr ""
"kap a bővítmények betöltésekor, akkor próbálja meg eltávolítani és "
"újratelepíteni a GIMP-et."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:44
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:46
msgid "Error extracting temporary data."
msgstr "Hiba az ideiglenes adatok kibontásakor."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:45
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:47
msgid "Error updating Python interpreter info."
msgstr "Hiba a Python értelmező információinak frissítésekor."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:46
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:48
msgid "Error updating MyPaint brushes info."
msgstr "Hiba a MyPaint ecsetek információinak frissítésekor."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:48
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:50
#, no-c-format
msgid "There was an error updating %1."
msgstr "Hiba történt a következő frissítésekor: %1."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:50
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:52
#, no-c-format
msgid "There was an error updating GIMP's configuration file %1."
msgstr "Hiba történt a GIMP beállítófájljának frissítésekor: %1."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:51
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:53
msgid "Edit with GIMP"
msgstr "Szerkesztés a GIMP-pel"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:52
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:54
msgid "Select file associations"
msgstr "Válasszon fájltársításokat"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:53
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:55
msgid "Extensions:"
msgstr "Kiterjesztések:"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:54
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:56
msgid "Select the file types you wish to associate with GIMP"
msgstr "Válassza ki a GIMP-hez társítandó fájltípusokat"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:55
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:57
msgid ""
"This will make selected files open in GIMP when you double-click them in "
"Explorer."
@@ -271,27 +275,27 @@ msgstr ""
"Ennek hatására a kijelölt típusú fájlok a GIMP-ben nyílnak meg, amikor "
"duplán kattint rájuk az Intézőben."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:56
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:58
msgid "Select &All"
msgstr "Összes &kijelölése"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:57
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:59
msgid "Unselect &All"
msgstr "Kijelölés &törlése"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:58
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:60
msgid "Select &Unused"
msgstr "Tö&bbi kijelölése"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:59
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:61
msgid "File types to associate with GIMP:"
msgstr "A GIMP-hez társítandó fájltípusok:"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:60
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:62
msgid "Removing previous version of GIMP:"
msgstr "A GIMP korábbi verziójának eltávolítása:"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:62
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:64
#, no-c-format
msgid ""
"GIMP %1 cannot be installed over your currently installed GIMP version, and "
@@ -305,7 +309,7 @@ msgstr ""
"verzióját, mielőtt ezt a verziót ide telepíti: %2, vagy válassza az Egyéni "
"telepítést és válasszon másik telepítési mappát.%n%nA telepítő most kilép."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:64
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:66
#, no-c-format
msgid ""
"GIMP %1 cannot be installed over your currently installed GIMP version, and "
@@ -320,7 +324,7 @@ msgstr ""
"verziót ide telepíti: %2, vagy válassza az Egyéni telepítést és válasszon "
"másik telepítési mappát.%n%nA telepítő most kilép."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:66
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:68
#, no-c-format
msgid ""
"Previous GIMP version was removed successfully, but Windows has to be "
@@ -331,56 +335,55 @@ msgstr ""
"indítani, mielőtt a telepítés folytatódhatna.%n%nA számítógép újraindítása "
"és egy adminisztrátor bejelentkezése után a telepítő futása folytatódik."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:68
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:70
#, no-c-format
msgid "There was an error restarting the Setup. (%1)"
msgstr "Hiba történt a Telepítő újraindításakor. (%1)"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:70
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:72
#, no-c-format
msgid "Remember: GIMP is Free Software.%n%nPlease visit"
msgstr "Ne feledje: A GIMP szabad szoftver.%n%nFrissítésekért keresse fel a"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:71
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:73
msgid "for free updates."
msgstr "oldalt."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:72
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:74
msgid "Setting up file associations..."
msgstr "Fájltársítások beállítása…"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:73
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:75
msgid "Setting up environment for GIMP Python extension..."
msgstr "Környezet beállítása a GIMP Python kiterjesztéséhez…"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:74
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:76
msgid "Setting up MyPaint brushes..."
msgstr "MyPaint ecsetek beállítása…"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:75
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:77
msgid "Setting up GIMP environment..."
msgstr "A GIMP környezetének beállítása…"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:76
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:78
msgid "Setting up GIMP configuration for 32-bit plug-in support..."
msgstr "A GIMP beállítása a 32-bites bővítmények támogatásához…"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:77
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:79
msgid "Launch GIMP"
msgstr "A GIMP indítása"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:78
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:80
msgid "Removing add-on"
msgstr "Bővítmény eltávolítása"
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:80
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:82
#, no-c-format
msgid "Internal error (%1)."
msgstr "Belső hiba (%1)."
-#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:81
+#: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:83
msgid ""
"GIMP does not appear to be installed in the selected directory. Continue "
"anyway?"
msgstr "A GIMP nem található a kijelölt könyvtárban. Mindenképp folytatja?"
-
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]