[gnome-system-monitor] Update French translation



commit fe3dfd0b1fa0d27c28399ae943f32748c5d1dd84
Author: Guillaume Bernard <associations guillaume-bernard fr>
Date:   Mon Mar 26 12:29:01 2018 +0000

    Update French translation

 po/fr.po |   55 +++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 25 insertions(+), 30 deletions(-)
---
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index ededc48..96e3779 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-system-monitor HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=system-monitor&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-17 13:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-19 18:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-26 11:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-26 14:12+0200\n"
 "Last-Translator: Guillaume Bernard <associations guillaume-bernard fr>\n"
 "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr traduc org>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
 
 #: gnome-system-monitor.desktop.in.in:3 data/interface.ui:6
 #: src/application.cpp:244 src/interface.cpp:386
@@ -109,30 +109,6 @@ msgstr "Vue d’ensemble des ressources"
 msgid "File Systems view"
 msgstr "Vue des systèmes de fichiers"
 
-#: gnome-system-monitor.appdata.xml.in:45
-msgid "The GNOME Project"
-msgstr "Le projet GNOME"
-
-#: org.gnome.gnome-system-monitor.policy.in.in:11
-msgid "Kill process"
-msgstr "Tuer le processus"
-
-#: org.gnome.gnome-system-monitor.policy.in.in:12
-msgid "Privileges are required to control other users’ processes"
-msgstr ""
-"Les droits d’administrateur sont nécessaires pour contrôler les processus "
-"d’autres utilisateurs"
-
-#: org.gnome.gnome-system-monitor.policy.in.in:22
-msgid "Renice process"
-msgstr "Modifier la valeur « nice » du processus"
-
-#: org.gnome.gnome-system-monitor.policy.in.in:23
-msgid "Privileges are required to change the priority of processes"
-msgstr ""
-"Les droits d’administrateur sont nécessaires pour modifier la priorité des "
-"processus"
-
 #: data/interface.ui:133
 msgid "End _Process"
 msgstr "_Arrêter le processus"
@@ -152,7 +128,7 @@ msgstr "Historique d’utilisation du CPU"
 #: data/interface.ui:268
 msgid "Memory and Swap History"
 msgstr ""
-"Historique d’utilisation de la mémoire physique et du fichier d’échange"
+"Historique d’utilisation de la mémoire physique et de l’espace d’échange"
 
 #: data/interface.ui:302 src/interface.cpp:274 src/procproperties.cpp:70
 #: src/proctable.cpp:347
@@ -161,7 +137,7 @@ msgstr "Mémoire"
 
 #: data/interface.ui:317 src/interface.cpp:286
 msgid "Swap"
-msgstr "Swap"
+msgstr "Espace d’échange"
 
 #: data/interface.ui:355
 msgid "Network History"
@@ -784,7 +760,7 @@ msgstr "Couleur par défaut du graphique de la mémoire"
 
 #: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:128
 msgid "Default graph swap color"
-msgstr "Couleur par défaut du graphique du fichier d’échange"
+msgstr "Couleur par défaut du graphique de l’espace d’échange"
 
 #: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:135
 msgid "Default graph incoming network traffic color"
@@ -1450,6 +1426,25 @@ msgstr "Priorité très basse"
 msgid "%s/s"
 msgstr "%s/s"
 
+#~ msgid "The GNOME Project"
+#~ msgstr "Le projet GNOME"
+
+#~ msgid "Kill process"
+#~ msgstr "Tuer le processus"
+
+#~ msgid "Privileges are required to control other users’ processes"
+#~ msgstr ""
+#~ "Les droits d’administrateur sont nécessaires pour contrôler les processus "
+#~ "d’autres utilisateurs"
+
+#~ msgid "Renice process"
+#~ msgstr "Modifier la valeur « nice » du processus"
+
+#~ msgid "Privileges are required to change the priority of processes"
+#~ msgstr ""
+#~ "Les droits d’administrateur sont nécessaires pour modifier la priorité "
+#~ "des processus"
+
 #~ msgid "%.1f KiB"
 #~ msgstr "%.1f Kio"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]