[gnome-flashback] fix some wrongly translated icon names
- From: Alberts Muktupāvels <muktupavels src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-flashback] fix some wrongly translated icon names
- Date: Mon, 26 Mar 2018 08:39:01 +0000 (UTC)
commit 428d73b7661778cf44a9eb808004c9aed1a3c1d3
Author: Dmitry Shachnev <mitya57 gmail com>
Date: Mon Mar 26 11:35:08 2018 +0300
fix some wrongly translated icon names
po/pt.po | 8 ++++----
po/sr.po | 8 ++++----
po/sr latin po | 8 ++++----
3 files changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 9b56d6c..26d13b5 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Gerir as suas ligações de rede"
#: data/autostart/gnome-flashback-nm-applet.desktop.in:5
msgid "nm-device-wireless"
-msgstr "nm-dispositivo-sem fios"
+msgstr "nm-device-wireless"
#: data/autostart/gnome-flashback-screensaver.desktop.in:4
msgid "Screensaver (GNOME Flashback)"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Iniciar o protetor de ecrã e programa de tranca"
#: data/autostart/gnome-flashback-screensaver.desktop.in:6
msgid "preferences-desktop-screensaver"
-msgstr "preferências-área de trabalho-protetor de ecrã"
+msgstr "preferences-desktop-screensaver"
#: data/directories/X-GNOME-Flashback-Settings.directory.desktop.in:4
msgid "Preferences"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Preferências pessoais"
#: data/directories/X-GNOME-Flashback-Settings.directory.desktop.in:6
msgid "preferences-desktop"
-msgstr "preferências-área de trabalho"
+msgstr "preferences-desktop"
#: data/directories/X-GNOME-Flashback-Settings-System.directory.desktop.in:4
msgid "Administration"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Alterar definições globalmente (afeta todos os utilizadores)"
#: data/directories/X-GNOME-Flashback-Settings-System.directory.desktop.in:6
msgid "preferences-system"
-msgstr "preferências-sistema"
+msgstr "preferences-system"
#: data/schemas/org.gnome.gnome-flashback.gschema.xml:6
msgid "Automount manager"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 21a7f0a..b1a9231 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Управљајте мрежним повезивањима"
#. TRANSLATORS: Don't translate this text (this is icon name)
#: data/autostart/gnome-flashback-nm-applet.desktop.in:6
msgid "nm-device-wireless"
-msgstr "ум—уређај—бежична"
+msgstr "nm-device-wireless"
#: data/autostart/gnome-flashback-screensaver.desktop.in:4
msgid "Screensaver (GNOME Flashback)"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Покрените чувара екрана и програм закљ
#. TRANSLATORS: Don't translate this text (this is icon name)
#: data/autostart/gnome-flashback-screensaver.desktop.in:7
msgid "preferences-desktop-screensaver"
-msgstr "поставке—радна површ—чувар екрана"
+msgstr "preferences-desktop-screensaver"
#: data/directories/X-GNOME-Flashback-Settings.directory.desktop.in:4
msgid "Preferences"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Личне поставке"
#. TRANSLATORS: Don't translate this text (this is icon name)
#: data/directories/X-GNOME-Flashback-Settings.directory.desktop.in:7
msgid "preferences-desktop"
-msgstr "поставке—радна површ"
+msgstr "preferences-desktop"
#: data/directories/X-GNOME-Flashback-Settings-System.directory.desktop.in:4
msgid "Administration"
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Измените подешавања свеопштег система
#. TRANSLATORS: Don't translate this text (this is icon name)
#: data/directories/X-GNOME-Flashback-Settings-System.directory.desktop.in:7
msgid "preferences-system"
-msgstr "поставке—систем"
+msgstr "preferences-system"
#: data/schemas/org.gnome.gnome-flashback.gschema.xml:5
msgid "Audio device selection"
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index 621e0e8..085eef0 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Upravljajte mrežnim povezivanjima"
#. TRANSLATORS: Don't translate this text (this is icon name)
#: data/autostart/gnome-flashback-nm-applet.desktop.in:6
msgid "nm-device-wireless"
-msgstr "um—uređaj—bežična"
+msgstr "nm-device-wireless"
#: data/autostart/gnome-flashback-screensaver.desktop.in:4
msgid "Screensaver (GNOME Flashback)"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Pokrenite čuvara ekrana i program zaključavanja"
#. TRANSLATORS: Don't translate this text (this is icon name)
#: data/autostart/gnome-flashback-screensaver.desktop.in:7
msgid "preferences-desktop-screensaver"
-msgstr "postavke—radna površ—čuvar ekrana"
+msgstr "preferences-desktop-screensaver"
#: data/directories/X-GNOME-Flashback-Settings.directory.desktop.in:4
msgid "Preferences"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Lične postavke"
#. TRANSLATORS: Don't translate this text (this is icon name)
#: data/directories/X-GNOME-Flashback-Settings.directory.desktop.in:7
msgid "preferences-desktop"
-msgstr "postavke—radna površ"
+msgstr "preferences-desktop"
#: data/directories/X-GNOME-Flashback-Settings-System.directory.desktop.in:4
msgid "Administration"
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Izmenite podešavanja sveopšteg sistema (utiče na sve korisnike)"
#. TRANSLATORS: Don't translate this text (this is icon name)
#: data/directories/X-GNOME-Flashback-Settings-System.directory.desktop.in:7
msgid "preferences-system"
-msgstr "postavke—sistem"
+msgstr "preferences-system"
#: data/schemas/org.gnome.gnome-flashback.gschema.xml:5
msgid "Audio device selection"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]