[balsa] Update Brazilian Portuguese translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [balsa] Update Brazilian Portuguese translation
- Date: Sat, 24 Mar 2018 15:55:13 +0000 (UTC)
commit 608d67337a62bea0516ec0fefc185308a6f1f028
Author: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>
Date: Sat Mar 24 15:55:04 2018 +0000
Update Brazilian Portuguese translation
po/pt_BR.po | 12 ++++++++----
1 files changed, 8 insertions(+), 4 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 0cd387d..f368c6c 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: balsa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=balsa&"
"keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-12 23:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-28 19:08-0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-17 23:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-24 12:53-0200\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -201,7 +201,7 @@ msgid "Reply To:"
msgstr "Responder a:"
#: ../libbalsa/body.c:121 ../libbalsa/mailbox_local.c:1829
-#: ../libbalsa/message.c:848
+#: ../libbalsa/message.c:848 ../libbalsa/message.h:188
msgid "(No subject)"
msgstr "(Sem assunto)"
@@ -1114,7 +1114,6 @@ msgstr "não foi possível listar as chaves para “%s”"
#: ../libbalsa/libbalsa-gpgme-keys.c:173
#, c-format
-#| msgid "Multiple keys for “%s”"
msgid "ambiguous keys for “%s”"
msgstr "chaves ambíguas para “%s”"
@@ -1492,6 +1491,11 @@ msgstr "Reconstruindo a mensagem"
msgid "Finding duplicate messages in source mailbox failed"
msgstr "Procura de mensagens duplicadas na caixa de correio fonte falhou"
+#: ../libbalsa/mailbox.h:54 ../libbalsa/mailbox.h:63
+#, c-format
+msgid "*** ERROR: Mailbox Stream Closed: %s ***\n"
+msgstr "*** ERRO: Fluxo de caixa de correio fechado: %s ***\n"
+
#. ImapIssue macro handles reconnecting. We might issue a
#. LIBBALSA_INFORMATION_MESSAGE here but it would be overwritten by
#. login information...
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]