[gnome-shell] Update Dutch translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-shell] Update Dutch translation
- Date: Fri, 23 Mar 2018 09:13:04 +0000 (UTC)
commit a5e54f97125099a8d673291f52caf90eebbf79e9
Author: Hannie Dumoleyn <hannie ubuntu-nl org>
Date: Fri Mar 23 09:12:25 2018 +0000
Update Dutch translation
po/nl.po | 16 ++++++++--------
1 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 8f2a8e2..91b5eb7 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,22 +8,22 @@
# Wouter Bolsterlee <wbolster gnome org>, 2011ā2014.
# Erwin Poeze <donnut outlook com>, 2013.
# Nathan Follens <nthn unseen is>, 2015-2018.
-# Hannie Dumoleyn <hannie ubuntu-nl org>, 2015, 2017.
+# Hannie Dumoleyn <hannie ubuntu-nl org>, 2015, 2017, 2018.
# Justin van Steijn <jvs fsfe org>, 2016, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-16 21:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-18 11:32+0100\n"
-"Last-Translator: Nathan Follens <nthn unseen is>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-19 21:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-23 10:09+0100\n"
+"Last-Translator: Hannie Dumoleyn <hannie ubuntu-nl org>\n"
"Language-Team: Dutch <gnome-nl-list gnome org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: data/50-gnome-shell-system.xml:6
@@ -1232,11 +1232,11 @@ msgstr "ā%sā downloaden van extensions.gnome.org en daarna installeren?"
#: js/ui/inhibitShortcutsDialog.js:59
#, javascript-format
msgid "%s wants to inhibit shortcuts"
-msgstr "%s wil sneltoetsen inhiberen"
+msgstr "%s wil sneltoetsen blokkeren"
#: js/ui/inhibitShortcutsDialog.js:60
msgid "Application wants to inhibit shortcuts"
-msgstr "Toepassing wil sneltoetsen inhiberen"
+msgstr "Toepassing wil sneltoetsen blokkeren"
#. Translators: %s is a keyboard shortcut like "Super+x"
#: js/ui/inhibitShortcutsDialog.js:69
@@ -1823,7 +1823,7 @@ msgstr "Wifi-instellingen"
#: js/ui/status/network.js:1298
#, javascript-format
msgid "%s Hotspot Active"
-msgstr "%s hotspot actief"
+msgstr "%s-hotspot actief"
#. Translators: %s is a network identifier
#: js/ui/status/network.js:1313
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]