[recipes] Update Indonesian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [recipes] Update Indonesian translation
- Date: Fri, 16 Mar 2018 03:39:02 +0000 (UTC)
commit cbcfbd77da2c362504195dad2cd6c214d13de2fb
Author: Kukuh Syafaat <syafaatkukuh gmail com>
Date: Fri Mar 16 03:38:46 2018 +0000
Update Indonesian translation
po/id.po | 1160 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 586 insertions(+), 574 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 4b74f7e..1dcef01 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: recipes master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-23 11:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-28 17:27+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-11 09:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-13 13:17+0700\n"
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <syafaatkukuh gmail com>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id googlegroups com>\n"
"Language: id\n"
@@ -384,7 +384,7 @@ msgid "Time is up!"
msgstr "Waktu habis!"
#: src/gr-cuisine-page.ui:77 src/gr-list-page.ui:111 src/gr-search-page.ui:29
-#: src/gr-list-page.c:510
+#: src/gr-list-page.c:514
msgid "No recipes found"
msgstr "Tidak ada resep yang ditemukan"
@@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "C_etak"
msgid "Add to favorites"
msgstr "Menambahkan ke favorit"
-#: src/gr-edit-page.ui:35 src/gr-edit-page.ui:762 src/menus.ui:66
+#: src/gr-edit-page.ui:35 src/gr-edit-page.ui:769 src/menus.ui:66
msgid "Edit"
msgstr "Sunting"
@@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "Menambahkan Daftar"
msgid "Details"
msgstr "Rincian"
-#: src/gr-edit-page.ui:284 src/gr-edit-page.c:1653
+#: src/gr-edit-page.ui:284 src/gr-edit-page.c:1656
msgid "_Name"
msgstr "_Nama"
@@ -606,60 +606,64 @@ msgstr "Vegetarian"
msgid "Milk-free"
msgstr "Bebas-susu"
-#: src/gr-edit-page.ui:701
+#: src/gr-edit-page.ui:679 src/gr-diet-row.c:117
+msgid "Halal"
+msgstr "Halal"
+
+#: src/gr-edit-page.ui:708
msgid "Di_rections"
msgstr "Pe_tunjuk"
-#: src/gr-edit-page.ui:769
+#: src/gr-edit-page.ui:776
msgid "Preview"
msgstr "Pratinjau"
-#: src/gr-edit-page.ui:789
+#: src/gr-edit-page.ui:796
msgid "Add Step"
msgstr "Menambahkan Langkah"
-#: src/gr-edit-page.ui:797
+#: src/gr-edit-page.ui:804
msgid "Add Image"
msgstr "Menambahkan Gambar"
-#: src/gr-edit-page.ui:805
+#: src/gr-edit-page.ui:812
msgid "Add Timer"
msgstr "Menambahkan Pengukur Waktu"
-#: src/gr-edit-page.ui:813
+#: src/gr-edit-page.ui:820
msgid "Add Temperature"
msgstr "Menambahkan Suhu"
-#: src/gr-edit-page.ui:909
+#: src/gr-edit-page.ui:916
msgid "Title…"
msgstr "Judul…"
-#: src/gr-edit-page.ui:917 src/gr-edit-page.ui:988
+#: src/gr-edit-page.ui:924 src/gr-edit-page.ui:995
msgid "Add"
msgstr "Tambah"
-#: src/gr-edit-page.ui:1007
+#: src/gr-edit-page.ui:1014
msgid "Syntax"
msgstr "Sintaks"
-#: src/gr-edit-page.ui:1022
+#: src/gr-edit-page.ui:1029
msgid "Use paragraphs to break directions into steps (2 newlines)."
msgstr ""
"Gunakan paragraf untuk memecah petunjuk ke dalam langkah (2 baris baru)."
-#: src/gr-edit-page.ui:1035
+#: src/gr-edit-page.ui:1042
msgid "You can provide an image or a time counter in each step."
msgstr "Anda dapat memberikan gambar atau counter waktu di setiap langkah."
-#: src/gr-edit-page.ui:1047
+#: src/gr-edit-page.ui:1054
msgid "Timer"
msgstr "Pengukur Waktu"
-#: src/gr-edit-page.ui:1069
+#: src/gr-edit-page.ui:1076
msgid "Image"
msgstr "Gambar"
-#: src/gr-edit-page.ui:1091
+#: src/gr-edit-page.ui:1098
msgid "Temperature"
msgstr "Suhu"
@@ -680,7 +684,7 @@ msgid "Examples: 1 kg, 2 1/2 pounds, 250 ml, 6"
msgstr "Contoh: 1 kg, 2 1/2 pon, 250 ml, 6"
#: src/gr-ingredients-viewer.ui:13 src/gr-query-editor.ui:235
-#: src/gr-edit-page.c:1509 src/gr-recipe-formatter.c:104
+#: src/gr-edit-page.c:1511 src/gr-recipe-formatter.c:104
#: src/gr-recipe-printer.c:253
msgid "Ingredients"
msgstr "Bahan"
@@ -701,8 +705,8 @@ msgstr "Menambahkan lebih banyak bahan"
msgid "There are no recipes here yet."
msgstr "Di sini belum ada resep."
-#: src/gr-query-editor.ui:66 src/gr-query-editor.c:490
-#: src/gr-query-editor.c:679
+#: src/gr-query-editor.ui:66 src/gr-query-editor.c:495
+#: src/gr-query-editor.c:684
msgid "Any meal"
msgstr "Makanan apapun"
@@ -710,8 +714,8 @@ msgstr "Makanan apapun"
msgid "Spiciness"
msgstr "Kepedasan"
-#: src/gr-query-editor.ui:129 src/gr-query-editor.c:557
-#: src/gr-query-editor.c:708
+#: src/gr-query-editor.ui:129 src/gr-query-editor.c:562
+#: src/gr-query-editor.c:713
msgid "Any spiciness"
msgstr "Setiap pedasnya"
@@ -720,13 +724,13 @@ msgid "Dietary restrictions"
msgstr "Pantangan"
#: src/gr-query-editor.ui:192 src/gr-query-editor.c:406
-#: src/gr-query-editor.c:737
+#: src/gr-query-editor.c:742
msgid "No restrictions"
msgstr "Tidak ada batasan"
#. FIXME: repopulate
#: src/gr-query-editor.ui:255 src/gr-query-editor.c:337
-#: src/gr-query-editor.c:766
+#: src/gr-query-editor.c:771
msgid "Anything"
msgstr "Apapun"
@@ -1077,7 +1081,7 @@ msgstr "Sistem"
#: src/gr-about-dialog.c:914
msgid "translator-credits"
-msgstr "Kukuh Syafaat <syafaatkukuh gmail com>, 2017."
+msgstr "Kukuh Syafaat <syafaatkukuh gmail com>, 2017, 2018."
#: src/gr-about-dialog.c:917
msgid "Learn more about Recipes"
@@ -1406,11 +1410,11 @@ msgstr ""
"penyempurnaan dari Asia Tengah, Timur Tengah dan masakan Balkan. Oleh karena "
"itu mustahil untuk cocok dengan masakan Turki dalam jangka pendek."
-#: src/gr-details-page.c:193 src/gr-edit-page.c:935
+#: src/gr-details-page.c:193 src/gr-edit-page.c:936
msgid "serving"
msgstr "porsi"
-#: src/gr-details-page.c:193 src/gr-edit-page.c:936
+#: src/gr-details-page.c:193 src/gr-edit-page.c:937
#: src/gr-recipe-importer.c:504 src/gr-recipe-store.c:410
#: src/gr-shopping-tile.c:110
msgid "servings"
@@ -1430,7 +1434,7 @@ msgstr "Pengukur Waktu: %s"
msgid "Image %d"
msgstr "Gambar %d"
-#: src/gr-details-page.c:724 src/gr-edit-page.c:1594
+#: src/gr-details-page.c:724 src/gr-edit-page.c:1597
#, c-format
msgid "Recipe by %s"
msgstr "Resep oleh %s"
@@ -1455,11 +1459,15 @@ msgstr "Resep Vegetarian"
msgid "Milk-free recipes"
msgstr "Resep bebas susu"
-#: src/gr-diet.c:49 src/gr-diet.c:78
+#: src/gr-diet.c:49
+msgid "Halal recipes"
+msgstr "Resep halal"
+
+#: src/gr-diet.c:52 src/gr-diet.c:84
msgid "Other dietary restrictions"
msgstr "Pantangan lainnya"
-#: src/gr-diet.c:63
+#: src/gr-diet.c:66
msgid ""
"A gluten-free diet is a diet that excludes gluten, a protein composite found "
"in wheat, barley, rye, and all their species and hybrids (such as spelt, "
@@ -1480,7 +1488,7 @@ msgstr ""
"<a href=\"https://en.wikibooks.org/wiki/Cookbook:Gluten-Free"
"\">Selengkapnya ...</a>"
-#: src/gr-diet.c:66
+#: src/gr-diet.c:69
msgid ""
"A tree nut allergy is a hypersensitivity to dietary substances from tree "
"nuts and edible tree seeds causing an overreaction of the immune system "
@@ -1498,7 +1506,7 @@ msgstr ""
"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Tree_nut_allergy\">Selengkapnya ...</"
"a>"
-#: src/gr-diet.c:69
+#: src/gr-diet.c:72
msgid ""
"Veganism is both the practice of abstaining from the use of animal products, "
"particularly in diet, and an associated philosophy that rejects the "
@@ -1510,7 +1518,7 @@ msgstr ""
"hewan.\n"
"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Veganism\">Selengkapnya ...</a>"
-#: src/gr-diet.c:72
+#: src/gr-diet.c:75
msgid ""
"Vegetarian cuisine is based on food that meets vegetarian standards by not "
"including meat and animal tissue products (such as gelatin or animal-derived "
@@ -1535,7 +1543,7 @@ msgstr ""
"bahkan beberapa gula halus yang disaring dan memutih dengan arang tulang.\n"
"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Vegetarianism\">Selengkapnya ...</a>"
-#: src/gr-diet.c:75
+#: src/gr-diet.c:78
msgid ""
"Lactose intolerance is a condition in which people have symptoms due to the "
"decreased ability to digest lactose, a sugar found in milk products. Those "
@@ -1557,85 +1565,89 @@ msgstr ""
"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Lactose_intolerance"
"\">Selengkapnya ...</a>"
-#: src/gr-edit-page.c:599
+#: src/gr-diet.c:81
+msgid "Halal meat is prepared according to Islamic traditions"
+msgstr "Daging halal disiapkan sesuai tradisi Islam"
+
+#: src/gr-edit-page.c:600
msgid "hour"
msgstr "jam"
-#: src/gr-edit-page.c:600
+#: src/gr-edit-page.c:601
msgid "hours"
msgstr "jam"
-#: src/gr-edit-page.c:601
+#: src/gr-edit-page.c:602
msgctxt "hour abbreviation"
msgid "h"
msgstr "j"
-#: src/gr-edit-page.c:605
+#: src/gr-edit-page.c:606
msgid "minute"
msgstr "menit"
-#: src/gr-edit-page.c:606
+#: src/gr-edit-page.c:607
msgid "minutes"
msgstr "menit"
-#: src/gr-edit-page.c:607
+#: src/gr-edit-page.c:608
msgctxt "minute abbreviation"
msgid "min"
msgstr "men"
-#: src/gr-edit-page.c:608
+#: src/gr-edit-page.c:609
msgctxt "minute abbreviation"
msgid "m"
msgstr "m"
-#: src/gr-edit-page.c:612
+#: src/gr-edit-page.c:613
msgid "second"
msgstr "detik"
-#: src/gr-edit-page.c:613
+#: src/gr-edit-page.c:614
msgid "seconds"
msgstr "detik"
-#: src/gr-edit-page.c:614
+#: src/gr-edit-page.c:615
msgctxt "second abbreviation"
msgid "sec"
msgstr "det"
-#: src/gr-edit-page.c:615
+#: src/gr-edit-page.c:616
msgctxt "second abbreviation"
msgid "s"
msgstr "d"
-#: src/gr-edit-page.c:900
+#: src/gr-edit-page.c:901
msgid "Recipe Author"
msgstr "Penulis Resep"
-#: src/gr-edit-page.c:939
+#: src/gr-edit-page.c:940
msgid "loaf"
msgstr "roti"
-#: src/gr-edit-page.c:940
+#: src/gr-edit-page.c:941
msgid "loafs"
msgstr "roti"
-#: src/gr-edit-page.c:943
+#: src/gr-edit-page.c:944
msgid "ounce"
msgstr "ons"
-#: src/gr-edit-page.c:944
+#: src/gr-edit-page.c:945
msgid "ounces"
msgstr "ons"
-#: src/gr-edit-page.c:1545
+#: src/gr-edit-page.c:1547
msgid "_Name Your Recipe"
msgstr "_Nama Resep Anda"
-#: src/gr-edit-page.c:1730 src/gr-edit-page.c:1791 src/gr-recipe-store.c:1333
+#: src/gr-edit-page.c:1734 src/gr-edit-page.c:1796 src/gr-recipe-store.c:1333
#, c-format
msgid "You need to provide a name for the recipe"
msgstr "Anda perlu menyediakan nama untuk resep"
-#: src/gr-edit-page.c:1748
+#: src/gr-edit-page.c:1752
#, c-format
msgid "Some ingredients need correction"
msgstr "Beberapa bahan perlu koreksi"
@@ -1674,51 +1686,55 @@ msgid "Milk-free Recipes"
msgstr "Resep Bebas Susu"
#: src/gr-list-page.c:320
+msgid "Halal Recipes"
+msgstr "Resep Halal"
+
+#: src/gr-list-page.c:322
msgid "Other Dietary Restrictions"
msgstr "Pantangan Lainnya"
-#: src/gr-list-page.c:363
+#: src/gr-list-page.c:367
#, c-format
msgid "No %s found"
msgstr "Tidak ada %s yang ditemukan"
-#: src/gr-list-page.c:366 src/gr-list-page.c:435 src/gr-list-page.c:468
+#: src/gr-list-page.c:370 src/gr-list-page.c:439 src/gr-list-page.c:472
msgid "You could add one using the “New Recipe” button."
msgstr "Anda bisa menambahkan resep menggunakan tombol \"Resep Baru\"."
-#: src/gr-list-page.c:424
+#: src/gr-list-page.c:428
#, c-format
msgid "Recipes by %s"
msgstr "Resep oleh %s"
-#: src/gr-list-page.c:431
+#: src/gr-list-page.c:435
#, c-format
msgid "No recipes by chef %s found"
msgstr "Tidak ada resep oleh koki %s ditemukan"
-#: src/gr-list-page.c:437 src/gr-list-page.c:511 src/gr-list-page.c:538
-#: src/gr-list-page.c:573
+#: src/gr-list-page.c:441 src/gr-list-page.c:515 src/gr-list-page.c:542
+#: src/gr-list-page.c:577
msgid "Sorry about this."
msgstr "Maaf soal ini."
-#: src/gr-list-page.c:465
+#: src/gr-list-page.c:469
#, c-format
msgid "No recipes for %s found"
msgstr "Tidak ada resep untuk %s ditemukan"
-#: src/gr-list-page.c:489
+#: src/gr-list-page.c:493
msgid "No favorite recipes found"
msgstr "Tidak ada resep favorit ditemukan"
-#: src/gr-list-page.c:490
+#: src/gr-list-page.c:494
msgid "Use the ♥ button to mark recipes as favorites."
msgstr "Gunakan tombol ♥ untuk menandai resep sebagai favorit."
-#: src/gr-list-page.c:537
+#: src/gr-list-page.c:541
msgid "No new recipes"
msgstr "Tidak ada resep baru"
-#: src/gr-list-page.c:572
+#: src/gr-list-page.c:576
msgid "No imported recipes found"
msgstr "Tidak ada resep yang diimpor ditemukan"
@@ -1949,21 +1965,21 @@ msgstr "Semua Resep"
msgid "New Recipes"
msgstr "Resep Baru"
-#: src/gr-recipes-page.c:272
+#: src/gr-recipes-page.c:273
msgid "Last edited:"
msgstr "Terakhir disunting:"
-#: src/gr-recipes-page.c:371
+#: src/gr-recipes-page.c:372
#, c-format
msgid "Buy ingredients: <b>%s</b>"
msgstr "Membeli bahan-bahan: <b>%s</b>"
-#: src/gr-recipes-page.c:373
+#: src/gr-recipes-page.c:374
#, c-format
msgid "Buy ingredients: <b>%s and %s</b>"
msgstr "Membeli bahan-bahan: <b>%s dan %s</b>"
-#: src/gr-recipes-page.c:375
+#: src/gr-recipes-page.c:376
#, c-format
msgid "Buy ingredients: <b>%s, %s and %d other</b>"
msgid_plural "Buy ingredients: <b>%s, %s and %d others</b>"
@@ -2837,943 +2853,935 @@ msgid "Caster sugar"
msgstr "Gula kastor"
#: src/ingredients.inc:52
-msgid "celery"
-msgstr "seledri"
+msgid "Celery"
+msgstr "Seledri"
#: src/ingredients.inc:53
-msgid "Celey"
-msgstr "Celey"
-
-#: src/ingredients.inc:54
msgid "Champignons"
msgstr "Champignons"
-#: src/ingredients.inc:55
+#: src/ingredients.inc:54
msgid "Cheese"
msgstr "Keju"
-#: src/ingredients.inc:56
+#: src/ingredients.inc:55
msgid "Cheese slices"
msgstr "Irisan keju"
-#: src/ingredients.inc:57
+#: src/ingredients.inc:56
msgid "Cherries, pitted"
msgstr "Ceri, berbintik"
-#: src/ingredients.inc:58
-msgid "cherry tomatoes, halved"
-msgstr "tomat ceri, dibelah dua"
+#: src/ingredients.inc:57
+msgid "Cherry tomatoes, halved"
+msgstr "Tomat ceri, dibelah dua"
-#: src/ingredients.inc:59
+#: src/ingredients.inc:58
msgid "Chia seeds"
msgstr "Biji chia"
-#: src/ingredients.inc:60
+#: src/ingredients.inc:59
msgid "Chicken breasts, large"
msgstr "Dada ayam, besar"
-#: src/ingredients.inc:61
+#: src/ingredients.inc:60
msgid "Chicken livers"
msgstr "Hati ayam"
-#: src/ingredients.inc:62
+#: src/ingredients.inc:61
msgid "chicken stock"
msgstr "kaldu ayam"
-#: src/ingredients.inc:63
+#: src/ingredients.inc:62
msgid "Chili flakes"
msgstr "Bubuk cabai"
-#: src/ingredients.inc:64
+#: src/ingredients.inc:63
msgid "Chili powder"
msgstr "Bubuk cabai"
-#: src/ingredients.inc:65
-msgid "chili sauce (e.g. sriracha)"
-msgstr "saus cabai (misalnya sriracha)"
+#: src/ingredients.inc:64
+msgid "Chili sauce (e.g. sriracha)"
+msgstr "Saus cabai (misalnya sriracha)"
-#: src/ingredients.inc:66
+#: src/ingredients.inc:65
msgid "Chocolate"
msgstr "Coklat"
-#: src/ingredients.inc:67
+#: src/ingredients.inc:66
msgid "Chocolate frosting"
msgstr "Cokelat beku"
-#: src/ingredients.inc:68
+#: src/ingredients.inc:67
msgid "Chorizo"
msgstr "Chorizo"
-#: src/ingredients.inc:69
+#: src/ingredients.inc:68
msgid "Ciboulette"
msgstr "Ciboulette"
-#: src/ingredients.inc:70
+#: src/ingredients.inc:69
msgid "Cilantro"
msgstr "Ketumbar"
-#: src/ingredients.inc:71
-msgid "cilantro leaves"
-msgstr "daun ketumbar"
+#: src/ingredients.inc:70
+msgid "Cilantro leaves"
+msgstr "Daun ketumbar"
-#: src/ingredients.inc:72
+#: src/ingredients.inc:71
msgid "Cinnamon"
msgstr "Kayu manis"
-#: src/ingredients.inc:73
+#: src/ingredients.inc:72
msgid "Cinnamon sticks"
msgstr "Batang kayu manis"
-#: src/ingredients.inc:74
+#: src/ingredients.inc:73
msgid "Cloves"
msgstr "Cengkeh"
-#: src/ingredients.inc:75
+#: src/ingredients.inc:74
msgid "Cocoa butter"
msgstr "Mentega coklat"
-#: src/ingredients.inc:76
+#: src/ingredients.inc:75
msgid "Cocoa powder"
msgstr "Bubuk kokoa"
-#: src/ingredients.inc:77
+#: src/ingredients.inc:76
msgid "Coconut milk"
msgstr "Susu kelapa"
-#: src/ingredients.inc:78
+#: src/ingredients.inc:77
msgid "Coconut oil"
msgstr "Minyak kelapa"
-#: src/ingredients.inc:79
+#: src/ingredients.inc:78
msgid "Coconut water"
msgstr "Air kelapa"
-#: src/ingredients.inc:80
-msgid "cold water"
-msgstr "air dingin"
+#: src/ingredients.inc:79
+msgid "Cold water"
+msgstr "Air dingin"
-#: src/ingredients.inc:81
+#: src/ingredients.inc:80
msgid "cooked beef"
msgstr "daging sapi yang dimasak"
-#: src/ingredients.inc:82
+#: src/ingredients.inc:81
msgid "Coriander"
msgstr "Ketumbar"
-#: src/ingredients.inc:83
-msgid "coriandre seeds"
-msgstr "biji ketumbar"
+#: src/ingredients.inc:82
+msgid "Coriandre seeds"
+msgstr "Biji ketumbar"
-#: src/ingredients.inc:84
+#: src/ingredients.inc:83
msgid "Couscous"
msgstr "Couscous"
-#: src/ingredients.inc:85
+#: src/ingredients.inc:84
msgid "Cracked pepper"
msgstr "Merica giling"
-#: src/ingredients.inc:86
+#: src/ingredients.inc:85
msgid "Cream"
msgstr "Krim"
-#: src/ingredients.inc:87
+#: src/ingredients.inc:86
msgid "Cream cheese"
msgstr "Krim keju"
-#: src/ingredients.inc:88
-msgid "Crushed red peper flakes"
+#: src/ingredients.inc:87
+msgid "Crushed red pepper flakes"
msgstr "Serpih paprika merah remang"
-#: src/ingredients.inc:89
+#: src/ingredients.inc:88
msgid "Cucumber"
msgstr "Timun"
-#: src/ingredients.inc:90
+#: src/ingredients.inc:89
msgid "Cucumber (large)"
msgstr "Timun (besar)"
-#: src/ingredients.inc:91
+#: src/ingredients.inc:90
msgid "Cumin"
msgstr "Jinten"
-#: src/ingredients.inc:92
+#: src/ingredients.inc:91
msgid "Cumin seeds"
msgstr "Biji jinten"
-#: src/ingredients.inc:93
+#: src/ingredients.inc:92
msgid "Dark Jamaican rum"
msgstr "Rum Jamaika gelap"
-#: src/ingredients.inc:94
+#: src/ingredients.inc:93
msgid "Date"
msgstr "Kurma"
-#: src/ingredients.inc:95
+#: src/ingredients.inc:94
msgid "Dill"
msgstr "Dil"
-#: src/ingredients.inc:96
+#: src/ingredients.inc:95
msgid "Double cream"
msgstr "Krim ganda"
-#: src/ingredients.inc:97
+#: src/ingredients.inc:96
msgid "Dried anchovies"
msgstr "Ikan teri kering"
-#: src/ingredients.inc:98
+#: src/ingredients.inc:97
msgid "Dried chillies"
msgstr "Cabe kering"
-#: src/ingredients.inc:99
+#: src/ingredients.inc:98
msgid "Dry or fresh cilantro"
msgstr "Ketumbar kering atau segar"
-#: src/ingredients.inc:100
+#: src/ingredients.inc:99
msgid "Dry yeast"
msgstr "Ragi kering"
-#: src/ingredients.inc:101
+#: src/ingredients.inc:100
msgid "Durum wheat semolina"
msgstr "Gandum durum semolina"
-#: src/ingredients.inc:102
+#: src/ingredients.inc:101
msgid "Earth Balance vegan buttery stick"
msgstr "Earth Balance batang mentega vegan"
-#: src/ingredients.inc:103
+#: src/ingredients.inc:102
msgid "Egg"
msgstr "Telur"
-#: src/ingredients.inc:104
+#: src/ingredients.inc:103
msgid "Egg yolks"
msgstr "Kuning telur"
-#: src/ingredients.inc:105
+#: src/ingredients.inc:104
msgid "Fenugreek seeds"
msgstr "Biji fenugreek"
-#: src/ingredients.inc:106
+#: src/ingredients.inc:105
msgid "Fig"
msgstr "Ara"
-#: src/ingredients.inc:107
+#: src/ingredients.inc:106
msgid "Finely chopped cilantro"
msgstr "Cengkeh dicincang halus"
-#: src/ingredients.inc:108
+#: src/ingredients.inc:107
msgid "Finely chopped onions"
msgstr "Bawang merah dicincang halus"
-#: src/ingredients.inc:109
+#: src/ingredients.inc:108
msgid "Finely chopped thai chillies or green chillis"
msgstr "Cabe rawit dicincang halus atau cabai hijau"
-#: src/ingredients.inc:110
+#: src/ingredients.inc:109
msgid "Finely chopped tomato"
msgstr "Tomat dicincang halus"
-#: src/ingredients.inc:111
+#: src/ingredients.inc:110
msgid "Fish"
msgstr "Ikan"
-#: src/ingredients.inc:112
+#: src/ingredients.inc:111
msgid "Fish sauce"
msgstr "Saus ikan"
-#: src/ingredients.inc:113
+#: src/ingredients.inc:112
msgid "Flour"
msgstr "Tepung"
-#: src/ingredients.inc:114
+#: src/ingredients.inc:113
msgid "Flour (all-purpose)"
msgstr "Tepung (semua kegunaan)"
-#: src/ingredients.inc:115
+#: src/ingredients.inc:114
msgid "Flour (Tipo 00)"
msgstr "Tepung (Tipo 00)"
-#: src/ingredients.inc:116
+#: src/ingredients.inc:115
msgid "Fresh rosemary"
msgstr "Rosemary segar"
-#: src/ingredients.inc:117
+#: src/ingredients.inc:116
msgid "Fresh tagliatelle"
msgstr "Tagliatelle segar"
-#: src/ingredients.inc:118
+#: src/ingredients.inc:117
msgid "Garam masala"
msgstr "Garam masala"
-#: src/ingredients.inc:119
+#: src/ingredients.inc:118
msgid "Garlic"
msgstr "Bawang putih"
-#: src/ingredients.inc:120
+#: src/ingredients.inc:119
msgid "Garlic cloves"
msgstr "Siung bawang putih"
-#: src/ingredients.inc:121
+#: src/ingredients.inc:120
msgid "Garlic powder"
msgstr "Bubuk bawang putih"
-#: src/ingredients.inc:122
+#: src/ingredients.inc:121
msgid "Ginger"
msgstr "Jahe"
-#: src/ingredients.inc:123
+#: src/ingredients.inc:122
msgid "Ginger, freshly grated"
msgstr "Jahe, baru diparut"
-#: src/ingredients.inc:124
+#: src/ingredients.inc:123
msgid "Ginger ground"
msgstr "Jahe tanah"
-#: src/ingredients.inc:125
+#: src/ingredients.inc:124
msgid "Goat cheese"
msgstr "Keju kambing"
-#: src/ingredients.inc:126
+#: src/ingredients.inc:125
msgid "Golden caster sugar"
msgstr "Gula kastor emas"
-#: src/ingredients.inc:127
+#: src/ingredients.inc:126
msgid "Good, dry red wine"
msgstr "Anggur merah kering yang bagus"
-#: src/ingredients.inc:128
+#: src/ingredients.inc:127
msgid "Gouda cheese"
msgstr "Keju gouda"
-#: src/ingredients.inc:129
+#: src/ingredients.inc:128
msgid "Goulash spices"
msgstr "Rempah-rempah Goulash"
-#: src/ingredients.inc:130
+#: src/ingredients.inc:129
msgid "Guanciale cubes"
msgstr "Guanciale kubus"
-#: src/ingredients.inc:131
+#: src/ingredients.inc:130
msgid "Long pasta, e.g. spaghetti"
msgstr "Pasta panjang, mis. spageti"
-#: src/ingredients.inc:132
+#: src/ingredients.inc:131
msgid "Parmesan cheese"
msgstr "Keju parmesan"
-#: src/ingredients.inc:133
+#: src/ingredients.inc:132
msgid "Grapes"
msgstr "Anggur"
-#: src/ingredients.inc:134
+#: src/ingredients.inc:133
msgid "Grated French Emmental"
msgstr "Parut Perancis Emmental"
-#: src/ingredients.inc:135
+#: src/ingredients.inc:134
msgid "Green Apple"
msgstr "Apel hijau"
-#: src/ingredients.inc:136
+#: src/ingredients.inc:135
msgid "Green Bell Pepper"
msgstr "Paprika hijau"
-#: src/ingredients.inc:137
+#: src/ingredients.inc:136
msgid "Green Cabbage"
msgstr "Kubis hijau"
-#: src/ingredients.inc:138
+#: src/ingredients.inc:137
msgid "Green olive"
msgstr "Zaitun hijau"
-#: src/ingredients.inc:139
+#: src/ingredients.inc:138
msgid "Green onions"
msgstr "Bawang hijau"
-#: src/ingredients.inc:140
+#: src/ingredients.inc:139
msgid "green onions, chopped"
msgstr "bawang hijau, dicincang"
-#: src/ingredients.inc:141
+#: src/ingredients.inc:140
msgid "Ground beef"
msgstr "Daging giling"
-#: src/ingredients.inc:142
+#: src/ingredients.inc:141
msgid "Ground coriander (optional)"
msgstr "Ketumbar tanah (opsional)"
-#: src/ingredients.inc:143
+#: src/ingredients.inc:142
msgid "Ground cumin"
msgstr "Jintan tanah"
-#: src/ingredients.inc:144
+#: src/ingredients.inc:143
msgid "Ground fennel"
msgstr "Adas tanah"
-#: src/ingredients.inc:145
+#: src/ingredients.inc:144
msgid "Ground pepper"
msgstr "Lada tanah"
-#: src/ingredients.inc:146
+#: src/ingredients.inc:145
msgid "Ham"
msgstr "Daging (ham)"
-#: src/ingredients.inc:147
+#: src/ingredients.inc:146
msgid "Hazelnuts"
msgstr "Hazelnut"
-#: src/ingredients.inc:148
+#: src/ingredients.inc:147
msgid "Hazelnuts milk"
msgstr "Susu hazelnut"
-#: src/ingredients.inc:149
+#: src/ingredients.inc:148
msgid "Hoisin sauce"
msgstr "Saus hoisin"
-#: src/ingredients.inc:150
+#: src/ingredients.inc:149
msgid "Honey"
msgstr "Madu"
-#: src/ingredients.inc:151
+#: src/ingredients.inc:150
msgid "Horseradish"
msgstr "Lobak"
-#: src/ingredients.inc:152
+#: src/ingredients.inc:151
msgid "Japanese mayonaisse"
msgstr "Mayones Jepang"
-#: src/ingredients.inc:153
+#: src/ingredients.inc:152
msgid "Juniper berries"
msgstr "Juniper beri"
-#: src/ingredients.inc:154
+#: src/ingredients.inc:153
msgid "Kale"
msgstr "Kubis"
-#: src/ingredients.inc:155
+#: src/ingredients.inc:154
msgid "Ketchup"
msgstr "Kecap"
-#: src/ingredients.inc:156
+#: src/ingredients.inc:155
msgid "Kiwis"
msgstr "Kiwi"
-#: src/ingredients.inc:157
+#: src/ingredients.inc:156
msgid "Lamb"
msgstr "Daging domba"
-#: src/ingredients.inc:158
+#: src/ingredients.inc:157
msgid "Lardons"
msgstr "Lardon"
-#: src/ingredients.inc:159
+#: src/ingredients.inc:158
msgid "Lard or oil"
msgstr "Lemak atau minyak babi"
-#: src/ingredients.inc:160
+#: src/ingredients.inc:159
msgid "Lemon"
msgstr "Lemon"
-#: src/ingredients.inc:161
+#: src/ingredients.inc:160
msgid "Lemon juice"
msgstr "Jus lemon"
-#: src/ingredients.inc:162
+#: src/ingredients.inc:161
msgid "Lemon (untreated)"
msgstr "Lemon (tidak diolah)"
-#: src/ingredients.inc:163
+#: src/ingredients.inc:162
msgid "Lettuce"
msgstr "Selada"
-#: src/ingredients.inc:164
+#: src/ingredients.inc:163
msgid "Light muscovado sugar"
msgstr "Gula muscovado ringan"
-#: src/ingredients.inc:165
+#: src/ingredients.inc:164
msgid "Lime"
msgstr "Jeruk nipis"
-#: src/ingredients.inc:166
+#: src/ingredients.inc:165
msgid "Lime juice"
msgstr "Jus jeruk nipis"
-#: src/ingredients.inc:167
+#: src/ingredients.inc:166
msgid "Linseeds"
msgstr "Biji rami"
-#: src/ingredients.inc:168
+#: src/ingredients.inc:167
msgid "Mandarin Oranges"
msgstr "Jeruk mandarin"
-#: src/ingredients.inc:169
+#: src/ingredients.inc:168
msgid "Margarine"
msgstr "Margarin"
-#: src/ingredients.inc:170
+#: src/ingredients.inc:169
msgid "Mayonnaise"
msgstr "Mayones"
-#: src/ingredients.inc:171
+#: src/ingredients.inc:170
msgid "Meat"
msgstr "Daging"
-#: src/ingredients.inc:172
+#: src/ingredients.inc:171
msgid "Meat and bones"
msgstr "Daging dan tulang"
-#: src/ingredients.inc:173
+#: src/ingredients.inc:172
msgid "Milk"
msgstr "Susu"
-#: src/ingredients.inc:174
+#: src/ingredients.inc:173
msgid "Mixed berries"
msgstr "Buah campuran"
-#: src/ingredients.inc:175
+#: src/ingredients.inc:174
msgid "Mixed frozen bell peppers"
msgstr "Paprika beku yang dibumbui"
# http://www.morinu.com/en/mori-nu-organic-silken-tofu-12-pack.html
-#: src/ingredients.inc:176
+#: src/ingredients.inc:175
msgid "Mori-nu organic silken tofu (firm)"
msgstr "Mori-nu organic silken tofu (firm)"
-#: src/ingredients.inc:177
+#: src/ingredients.inc:176
msgid "Mushrooms"
msgstr "Jamur"
-#: src/ingredients.inc:178
+#: src/ingredients.inc:177
msgid "Mustard"
msgstr "Moster"
-#: src/ingredients.inc:179
+#: src/ingredients.inc:178
msgid "Mustard seeds"
msgstr "Biji-biji mustar"
-#: src/ingredients.inc:180
+#: src/ingredients.inc:179
msgid "Nut"
msgstr "Kacang"
-#: src/ingredients.inc:181
+#: src/ingredients.inc:180
msgid "Nutmeg"
msgstr "Pala"
-#: src/ingredients.inc:182
+#: src/ingredients.inc:181
msgid "Nutritional yeast"
msgstr "Ragi nutrisi"
-#: src/ingredients.inc:183
+#: src/ingredients.inc:182
msgid "Oatmeal"
msgstr "Havermut"
-#: src/ingredients.inc:184
+#: src/ingredients.inc:183
msgid "Oil"
msgstr "Minyak"
-#: src/ingredients.inc:185
+#: src/ingredients.inc:184
msgid "Okonomiyaki sauce"
msgstr "Saus okonomiyaki"
-#: src/ingredients.inc:186
+#: src/ingredients.inc:185
msgid "Olive oil"
msgstr "Minyak zaitun"
-#: src/ingredients.inc:187
+#: src/ingredients.inc:186
msgid "Olive oil, extra-virgin"
msgstr "Minyak zaitun, ekstra-virgin"
-#: src/ingredients.inc:188
+#: src/ingredients.inc:187
msgid "Olives, pitted"
msgstr "Zaitun, berbintik"
-#: src/ingredients.inc:189
+#: src/ingredients.inc:188
msgid "Onion"
msgstr "Bawang"
-#: src/ingredients.inc:190
+#: src/ingredients.inc:189
msgid "Onion powder"
msgstr "Bubuk bawang"
-#: src/ingredients.inc:191
+#: src/ingredients.inc:190
msgid "Orange"
msgstr "Jeruk"
-#: src/ingredients.inc:192
+#: src/ingredients.inc:191
msgid "Oregano"
msgstr "Oregano"
-#: src/ingredients.inc:193
+#: src/ingredients.inc:192
msgid "Pancetta"
msgstr "Pancetta"
-#: src/ingredients.inc:194
+#: src/ingredients.inc:193
msgid "Pandan leaves"
msgstr "Daun pandan"
-#: src/ingredients.inc:195
+#: src/ingredients.inc:194
msgid "Paprika"
msgstr "Paprika"
-#: src/ingredients.inc:196
+#: src/ingredients.inc:195
msgid "Parmesan cheese, grated"
msgstr "Keju parmesan, diparut"
-#: src/ingredients.inc:197
+#: src/ingredients.inc:196
msgid "Parsley"
msgstr "Peterseli"
-#: src/ingredients.inc:198
+#: src/ingredients.inc:197
msgid "Peach"
msgstr "Persik"
-#: src/ingredients.inc:199
+#: src/ingredients.inc:198
msgid "Peperoni"
msgstr "Peperoni"
-#: src/ingredients.inc:200
+#: src/ingredients.inc:199
msgid "Pepper"
msgstr "Lada"
-#: src/ingredients.inc:201
+#: src/ingredients.inc:200
msgid "Peppers"
msgstr "Paprika"
-#: src/ingredients.inc:202
+#: src/ingredients.inc:201
msgid "Pickles"
msgstr "Acar"
-#: src/ingredients.inc:203
+#: src/ingredients.inc:202
msgid "Pineapple"
msgstr "Nanas"
-#: src/ingredients.inc:204
+#: src/ingredients.inc:203
msgid "Pizza sauce"
msgstr "Saus Pizza"
-#: src/ingredients.inc:205
+#: src/ingredients.inc:204
msgid "Plain flour"
msgstr "Tepung polos"
-#: src/ingredients.inc:206
+#: src/ingredients.inc:205
msgid "Pomegranate"
msgstr "Delima"
-#: src/ingredients.inc:207
+#: src/ingredients.inc:206
msgid "Pomegranate juice"
msgstr "Jus delima"
-#: src/ingredients.inc:208
+#: src/ingredients.inc:207
msgid "Pork fat"
msgstr "Lemak babi"
-#: src/ingredients.inc:209
+#: src/ingredients.inc:208
msgid "Pork loin"
msgstr "Pinggang babi"
-#: src/ingredients.inc:210
+#: src/ingredients.inc:209
msgid "Potato"
msgstr "Kentang"
-#: src/ingredients.inc:211
+#: src/ingredients.inc:210
msgid "Powdered sugar"
msgstr "Gula bubuk"
-#: src/ingredients.inc:212
+#: src/ingredients.inc:211
msgid "Pumpkin seeds"
msgstr "Biji labu"
-#: src/ingredients.inc:213
+#: src/ingredients.inc:212
msgid "Quinoa"
msgstr "Biji gandum"
-#: src/ingredients.inc:214
+#: src/ingredients.inc:213
msgid "Radish"
msgstr "Lobak"
-#: src/ingredients.inc:215
+#: src/ingredients.inc:214
msgid "Raisins"
msgstr "Kismis"
-#: src/ingredients.inc:216
+#: src/ingredients.inc:215
msgid "Red bell pepper"
msgstr "Paprika merah"
-#: src/ingredients.inc:217
+#: src/ingredients.inc:216
msgid "Red onion"
msgstr "Bawang merah"
-#: src/ingredients.inc:218
+#: src/ingredients.inc:217
msgid "Red Pepper"
msgstr "Lada merah"
-#: src/ingredients.inc:219
+#: src/ingredients.inc:218
msgid "Red wine"
msgstr "Anggur merah"
-#: src/ingredients.inc:220
+#: src/ingredients.inc:219
msgid "Rice"
msgstr "Beras"
-#: src/ingredients.inc:221
+#: src/ingredients.inc:220
msgid "Rice, cooked"
msgstr "Beras, dimasak"
-#: src/ingredients.inc:222
+#: src/ingredients.inc:221
msgid "Rice vermicelli noodles"
msgstr "Nasi bihun"
-#: src/ingredients.inc:223
+#: src/ingredients.inc:222
msgid "Rock sugar"
msgstr "Gula batu"
-#: src/ingredients.inc:224
+#: src/ingredients.inc:223
msgid "Rolled oats"
msgstr "Gulungan oats"
-#: src/ingredients.inc:225
+#: src/ingredients.inc:224
msgid "Rosemary"
msgstr "Rosemary"
-#: src/ingredients.inc:226
+#: src/ingredients.inc:225
msgid "Rosé wine"
msgstr "Anggur Rosé"
-#: src/ingredients.inc:227
-msgid "Sachet levure"
-msgstr "Sachet levure"
-
-#: src/ingredients.inc:228
+#: src/ingredients.inc:226
msgid "Saffron"
msgstr "Kunyit"
-#: src/ingredients.inc:229
+#: src/ingredients.inc:227
msgid "Sage"
msgstr "Sage"
-#: src/ingredients.inc:230
+#: src/ingredients.inc:228
msgid "Salmon"
msgstr "Salmon"
-#: src/ingredients.inc:231
+#: src/ingredients.inc:229
msgid "Salt"
msgstr "Garam"
-#: src/ingredients.inc:232
+#: src/ingredients.inc:230
msgid "Salt and pepper"
msgstr "Garam dan merica"
-#: src/ingredients.inc:233
+#: src/ingredients.inc:231
msgid "Saucebinder"
msgstr "Saucebinder"
-#: src/ingredients.inc:234
+#: src/ingredients.inc:232
msgid "Scallions"
msgstr "Daun bawang"
-#: src/ingredients.inc:235
+#: src/ingredients.inc:233
msgid "Sea salt"
msgstr "Garam laut"
-#: src/ingredients.inc:236
+#: src/ingredients.inc:234
msgid "Semi-skimmed milk"
msgstr "Susu semi skim"
-#: src/ingredients.inc:237
+#: src/ingredients.inc:235
msgid "Sesame oil"
msgstr "Minyak wijen"
-#: src/ingredients.inc:238
+#: src/ingredients.inc:236
msgid "Sesame seeds"
msgstr "Biji wijen"
-#: src/ingredients.inc:239
+#: src/ingredients.inc:237
msgid "Shallots"
msgstr "Bawang Merah"
-#: src/ingredients.inc:240
+#: src/ingredients.inc:238
msgid "Shrimps"
msgstr "Udang"
-#: src/ingredients.inc:241
+#: src/ingredients.inc:239
msgid "Slivered almonds, toasted"
msgstr "Almond kocok, dipanggang"
-#: src/ingredients.inc:242
+#: src/ingredients.inc:240
msgid "Sour cream"
msgstr "Krim asam"
-#: src/ingredients.inc:243
+#: src/ingredients.inc:241
msgid "Soy sauce"
msgstr "Kecap"
-#: src/ingredients.inc:244
+#: src/ingredients.inc:242
msgid "Spinach"
msgstr "Bayam"
-#: src/ingredients.inc:245
+#: src/ingredients.inc:243
msgid "Spring onion"
msgstr "Daun bawang"
-#: src/ingredients.inc:246
+#: src/ingredients.inc:244
msgid "Squash"
msgstr "Labu"
-#: src/ingredients.inc:247
+#: src/ingredients.inc:245
msgid "Star anise"
msgstr "Bintang anise"
-#: src/ingredients.inc:248
+#: src/ingredients.inc:246
msgid "Strawberry"
msgstr "Stroberi"
-#: src/ingredients.inc:249
+#: src/ingredients.inc:247
msgid "Sugar"
msgstr "Gula"
-#: src/ingredients.inc:250
+#: src/ingredients.inc:248
msgid "Sunflower seeds"
msgstr "Biji bunga matahari"
-#: src/ingredients.inc:251
+#: src/ingredients.inc:249
msgid "Sweet potatoes"
msgstr "Ubi jalar"
-#: src/ingredients.inc:252
+#: src/ingredients.inc:250
msgid "Tamarind paste"
msgstr "Pasta asam jawa"
-#: src/ingredients.inc:253
+#: src/ingredients.inc:251
msgid "Tangerine"
msgstr "Jeruk keprok"
-#: src/ingredients.inc:254
+#: src/ingredients.inc:252
msgid "Thai basil leaves"
msgstr "Daun kemangi Thailand"
-#: src/ingredients.inc:255
+#: src/ingredients.inc:253
msgid "Thai chillies"
msgstr "Cabai Thailand"
-#: src/ingredients.inc:256
+#: src/ingredients.inc:254
msgid "Thai fish sauce"
msgstr "Saus ikan Thailand"
-#: src/ingredients.inc:257
+#: src/ingredients.inc:255
msgid "Thyme"
msgstr "Timi"
-#: src/ingredients.inc:258
+#: src/ingredients.inc:256
msgid "Tinned pineapple rings"
msgstr "Cincin nanas yang dikalengi"
-#: src/ingredients.inc:259
+#: src/ingredients.inc:257
msgid "Tofu"
msgstr "Tahu"
-#: src/ingredients.inc:260
+#: src/ingredients.inc:258
msgid "Tomato"
msgstr "Tomat"
-#: src/ingredients.inc:261
+#: src/ingredients.inc:259
msgid "Tomato paste"
msgstr "Pasta tomat"
-#: src/ingredients.inc:262
+#: src/ingredients.inc:260
msgid "Tomato sauce"
msgstr "Saus tomat"
-#: src/ingredients.inc:263
+#: src/ingredients.inc:261
msgid "Tumeric ground"
msgstr "Kunyit tanah"
-#: src/ingredients.inc:264
+#: src/ingredients.inc:262
msgid "Tuna fish"
msgstr "Ikan tuna"
-#: src/ingredients.inc:265
+#: src/ingredients.inc:263
msgid "Unsalted butter"
msgstr "Mentega yang tidak diseduh"
-#: src/ingredients.inc:266
+#: src/ingredients.inc:264
msgid "Vanilla baking powder"
msgstr "Bubuk pengembang vanila"
-#: src/ingredients.inc:267
+#: src/ingredients.inc:265
msgid "Vanilla extract"
msgstr "Ekstrak vanila"
-#: src/ingredients.inc:268
+#: src/ingredients.inc:266
msgid "Vanilla powdered sugar, for dusting"
msgstr "Vanilla dengan gula bubuk, untuk serbuk"
-#: src/ingredients.inc:269
+#: src/ingredients.inc:267
msgid "Vanilla pudding"
msgstr "Puding vanila"
-#: src/ingredients.inc:270
+#: src/ingredients.inc:268
msgid "Vanilla sugar"
msgstr "Gula vanila"
-#: src/ingredients.inc:271
+#: src/ingredients.inc:269
msgid "Vegetable oil"
msgstr "Minyak sayur"
-#: src/ingredients.inc:272
+#: src/ingredients.inc:270
msgid "Vinegar"
msgstr "Cuka"
-#: src/ingredients.inc:273
+#: src/ingredients.inc:271
msgid "Water"
msgstr "Air"
-#: src/ingredients.inc:274
+#: src/ingredients.inc:272
msgid "Wheat flour"
msgstr "Tepung terigu"
-#: src/ingredients.inc:275
+#: src/ingredients.inc:273
msgid "White fish"
msgstr "Ikan putih"
-#: src/ingredients.inc:276
+#: src/ingredients.inc:274
msgid "White onion"
msgstr "Bawang putih"
-#: src/ingredients.inc:277
+#: src/ingredients.inc:275
msgid "White wine"
msgstr "Anggur putih"
-#: src/ingredients.inc:278
+#: src/ingredients.inc:276
msgid "Whole chicken"
msgstr "Ayam utuh"
-#: src/ingredients.inc:279
+#: src/ingredients.inc:277
msgid "Wine"
msgstr "Anggur"
-#: src/ingredients.inc:280
+#: src/ingredients.inc:278
msgid "Worcestershire sauce"
msgstr "Saus Worcestershire"
-#: src/ingredients.inc:281
+#: src/ingredients.inc:279
msgid "Yeast"
msgstr "Ragi"
-#: src/ingredients.inc:282
+#: src/ingredients.inc:280
msgid "Yellow bell pepper"
msgstr "Paprika kuning"
-#: src/ingredients.inc:283
+#: src/ingredients.inc:281
msgid "Yoghurt"
msgstr "Yogurt"
-#: src/ingredients.inc:284
+#: src/ingredients.inc:282
msgid "Zest of 1 lemon (organic)"
msgstr "Zest dari 1 lemon (organik)"
-#: src/ingredients.inc:285
+#: src/ingredients.inc:283
msgid "Zinfandel"
msgstr "Zinfandel"
-#: src/ingredients.inc:286
+#: src/ingredients.inc:284
msgid "Zuccini"
msgstr "Zukini"
@@ -3982,946 +3990,950 @@ msgid "no Caster sugar"
msgstr "tidak ada Gula kastor"
#: src/no-ingredients.inc:52
-msgid "no celery"
-msgstr "tidak ada seledri"
+msgid "no Celery"
+msgstr "tidak ada Seledri"
#: src/no-ingredients.inc:53
-msgid "no Celey"
-msgstr "tidak ada Celey"
-
-#: src/no-ingredients.inc:54
msgid "no Champignons"
msgstr "tidak ada Champignons"
-#: src/no-ingredients.inc:55
+#: src/no-ingredients.inc:54
msgid "no Cheese"
msgstr "tidak ada Keju"
-#: src/no-ingredients.inc:56
+#: src/no-ingredients.inc:55
msgid "no Cheese slices"
msgstr "tidak ada Irisan keju"
-#: src/no-ingredients.inc:57
+#: src/no-ingredients.inc:56
msgid "no Cherries, pitted"
msgstr "tidak ada Ceri, berbintik"
-#: src/no-ingredients.inc:58
-msgid "no cherry tomatoes, halved"
-msgstr "tidak ada tomat ceri, dibelah dua"
+#: src/no-ingredients.inc:57
+msgid "no Cherry tomatoes, halved"
+msgstr "tidak ada Tomat ceri, dibelah dua"
-#: src/no-ingredients.inc:59
+#: src/no-ingredients.inc:58
msgid "no Chia seeds"
msgstr "tidak ada Biji chia"
-#: src/no-ingredients.inc:60
+#: src/no-ingredients.inc:59
msgid "no Chicken breasts, large"
msgstr "tidak ada Dada ayam, besar"
-#: src/no-ingredients.inc:61
+#: src/no-ingredients.inc:60
msgid "no Chicken livers"
msgstr "tidak ada Hati ayam"
-#: src/no-ingredients.inc:62
+#: src/no-ingredients.inc:61
msgid "no chicken stock"
msgstr "tidak ada kaldu ayam"
-#: src/no-ingredients.inc:63
+#: src/no-ingredients.inc:62
msgid "no Chili flakes"
msgstr "tidak ada Bubuk cabai"
-#: src/no-ingredients.inc:64
+#: src/no-ingredients.inc:63
msgid "no Chili powder"
msgstr "tidak ada Bubuk cabai"
-#: src/no-ingredients.inc:65
-msgid "no chili sauce (e.g. sriracha)"
-msgstr "tidak ada saus cabai (misalnya sriracha)"
+#: src/no-ingredients.inc:64
+msgid "no Chili sauce (e.g. sriracha)"
+msgstr "tidak ada Saus cabai (misalnya sriracha)"
-#: src/no-ingredients.inc:66
+#: src/no-ingredients.inc:65
msgid "no Chocolate"
msgstr "tidak ada Cokelat"
-#: src/no-ingredients.inc:67
+#: src/no-ingredients.inc:66
msgid "no Chocolate frosting"
msgstr "tidak ada Cokelat beku"
-#: src/no-ingredients.inc:68
+#: src/no-ingredients.inc:67
msgid "no Chorizo"
msgstr "tidak ada Chorizo"
-#: src/no-ingredients.inc:69
+#: src/no-ingredients.inc:68
msgid "no Ciboulette"
msgstr "tidak ada Ciboulette"
-#: src/no-ingredients.inc:70
+#: src/no-ingredients.inc:69
msgid "no Cilantro"
msgstr "tidak ada Ketumbar"
-#: src/no-ingredients.inc:71
-msgid "no cilantro leaves"
-msgstr "tidak ada daun ketumbar"
+#: src/no-ingredients.inc:70
+msgid "no Cilantro leaves"
+msgstr "tidak ada Daun ketumbar"
-#: src/no-ingredients.inc:72
+#: src/no-ingredients.inc:71
msgid "no Cinnamon"
msgstr "tidak ada Kayu manis"
-#: src/no-ingredients.inc:73
+#: src/no-ingredients.inc:72
msgid "no Cinnamon sticks"
msgstr "tidak ada Batang kayu manis"
-#: src/no-ingredients.inc:74
+#: src/no-ingredients.inc:73
msgid "no Cloves"
msgstr "tidak ada Cengkeh"
-#: src/no-ingredients.inc:75
+#: src/no-ingredients.inc:74
msgid "no Cocoa butter"
msgstr "tidak ada Mentega coklat"
-#: src/no-ingredients.inc:76
+#: src/no-ingredients.inc:75
msgid "no Cocoa powder"
msgstr "tidak ada Bubuk kokoa"
-#: src/no-ingredients.inc:77
+#: src/no-ingredients.inc:76
msgid "no Coconut milk"
msgstr "tidak ada Susu kelapa"
-#: src/no-ingredients.inc:78
+#: src/no-ingredients.inc:77
msgid "no Coconut oil"
msgstr "tidak ada Minyak kelapa"
-#: src/no-ingredients.inc:79
+#: src/no-ingredients.inc:78
msgid "no Coconut water"
msgstr "tidak ada Air kelapa"
-#: src/no-ingredients.inc:80
-msgid "no cold water"
-msgstr "tidak ada air dingin"
+#: src/no-ingredients.inc:79
+msgid "no Cold water"
+msgstr "tidak ada Air dingin"
-#: src/no-ingredients.inc:81
+#: src/no-ingredients.inc:80
msgid "no cooked beef"
msgstr "tidak ada daging sapi yang dimasak"
-#: src/no-ingredients.inc:82
+#: src/no-ingredients.inc:81
msgid "no Coriander"
msgstr "tidak ada Ketumbar"
-#: src/no-ingredients.inc:83
-msgid "no coriandre seeds"
-msgstr "tidak ada biji ketumbar"
+#: src/no-ingredients.inc:82
+msgid "no Coriandre seeds"
+msgstr "tidak ada Biji ketumbar"
-#: src/no-ingredients.inc:84
+#: src/no-ingredients.inc:83
msgid "no Couscous"
msgstr "tidak ada Couscous"
-#: src/no-ingredients.inc:85
+#: src/no-ingredients.inc:84
msgid "no Cracked pepper"
msgstr "tidak ada Merica giling"
-#: src/no-ingredients.inc:86
+#: src/no-ingredients.inc:85
msgid "no Cream"
msgstr "tidak ada Krim"
-#: src/no-ingredients.inc:87
+#: src/no-ingredients.inc:86
msgid "no Cream cheese"
msgstr "tidak ada Krim keju"
-#: src/no-ingredients.inc:88
-msgid "no Crushed red peper flakes"
+#: src/no-ingredients.inc:87
+msgid "no Crushed red pepper flakes"
msgstr "tidak ada Serpih paprika merah remang"
-#: src/no-ingredients.inc:89
+#: src/no-ingredients.inc:88
msgid "no Cucumber"
msgstr "tidak ada Timun"
-#: src/no-ingredients.inc:90
+#: src/no-ingredients.inc:89
msgid "no Cucumber (large)"
msgstr "tidak ada Timun (besar)"
-#: src/no-ingredients.inc:91
+#: src/no-ingredients.inc:90
msgid "no Cumin"
msgstr "tidak ada Jinten"
-#: src/no-ingredients.inc:92
+#: src/no-ingredients.inc:91
msgid "no Cumin seeds"
msgstr "tidak ada Biji jinten"
-#: src/no-ingredients.inc:93
+#: src/no-ingredients.inc:92
msgid "no Dark Jamaican rum"
msgstr "tidak ada Rum Jamaika gelap"
-#: src/no-ingredients.inc:94
+#: src/no-ingredients.inc:93
msgid "no Date"
msgstr "tidak ada Kurma"
-#: src/no-ingredients.inc:95
+#: src/no-ingredients.inc:94
msgid "no Dill"
msgstr "tidak ada Dil"
-#: src/no-ingredients.inc:96
+#: src/no-ingredients.inc:95
msgid "no Double cream"
msgstr "tidak ada Krim ganda"
-#: src/no-ingredients.inc:97
+#: src/no-ingredients.inc:96
msgid "no Dried anchovies"
msgstr "tidak ada Ikan teri kering"
-#: src/no-ingredients.inc:98
+#: src/no-ingredients.inc:97
msgid "no Dried chillies"
msgstr "tidak ada Cabe kering"
-#: src/no-ingredients.inc:99
+#: src/no-ingredients.inc:98
msgid "no Dry or fresh cilantro"
msgstr "tidak ada Ketumbar kering atau segar"
-#: src/no-ingredients.inc:100
+#: src/no-ingredients.inc:99
msgid "no Dry yeast"
msgstr "tidak ada Ragi kering"
-#: src/no-ingredients.inc:101
+#: src/no-ingredients.inc:100
msgid "no Durum wheat semolina"
msgstr "tidak ada Gandum durum semolina"
-#: src/no-ingredients.inc:102
+#: src/no-ingredients.inc:101
msgid "no Earth Balance vegan buttery stick"
msgstr "tidak ada Earth Balance batang mentega vegan"
-#: src/no-ingredients.inc:103
+#: src/no-ingredients.inc:102
msgid "no Egg"
msgstr "tidak ada Telur"
-#: src/no-ingredients.inc:104
+#: src/no-ingredients.inc:103
msgid "no Egg yolks"
msgstr "tidak ada Kuning telur"
-#: src/no-ingredients.inc:105
+#: src/no-ingredients.inc:104
msgid "no Fenugreek seeds"
msgstr "tidak ada Biji fenugreek"
-#: src/no-ingredients.inc:106
+#: src/no-ingredients.inc:105
msgid "no Fig"
msgstr "tidak ada Ara"
-#: src/no-ingredients.inc:107
+#: src/no-ingredients.inc:106
msgid "no Finely chopped cilantro"
msgstr "tidak ada Cengkeh dicincang halus"
-#: src/no-ingredients.inc:108
+#: src/no-ingredients.inc:107
msgid "no Finely chopped onions"
msgstr "tidak ada Bawang merah dicincang halus"
-#: src/no-ingredients.inc:109
+#: src/no-ingredients.inc:108
msgid "no Finely chopped thai chillies or green chillis"
msgstr "tidak ada Cabe rawit dicincang halus atau cabai hijau"
-#: src/no-ingredients.inc:110
+#: src/no-ingredients.inc:109
msgid "no Finely chopped tomato"
msgstr "tidak ada Tomat dicincang halus"
-#: src/no-ingredients.inc:111
+#: src/no-ingredients.inc:110
msgid "no Fish"
msgstr "tidak ada Ikan"
-#: src/no-ingredients.inc:112
+#: src/no-ingredients.inc:111
msgid "no Fish sauce"
msgstr "tidak ada Saus ikan"
-#: src/no-ingredients.inc:113
+#: src/no-ingredients.inc:112
msgid "no Flour"
msgstr "tidak ada Tepung"
-#: src/no-ingredients.inc:114
+#: src/no-ingredients.inc:113
msgid "no Flour (all-purpose)"
msgstr "tidak ada Tepung (semua kegunaan)"
-#: src/no-ingredients.inc:115
+#: src/no-ingredients.inc:114
msgid "no Flour (Tipo 00)"
msgstr "tidak ada Tepung (Tipo 00)"
-#: src/no-ingredients.inc:116
+#: src/no-ingredients.inc:115
msgid "no Fresh rosemary"
msgstr "tidak ada Rosemary segar"
-#: src/no-ingredients.inc:117
+#: src/no-ingredients.inc:116
msgid "no Fresh tagliatelle"
msgstr "tidak ada Tagliatelle segar"
-#: src/no-ingredients.inc:118
+#: src/no-ingredients.inc:117
msgid "no Garam masala"
msgstr "tidak ada Garam masala"
-#: src/no-ingredients.inc:119
+#: src/no-ingredients.inc:118
msgid "no Garlic"
msgstr "tidak ada Bawang putih"
-#: src/no-ingredients.inc:120
+#: src/no-ingredients.inc:119
msgid "no Garlic cloves"
msgstr "tidak ada Siung bawang putih"
-#: src/no-ingredients.inc:121
+#: src/no-ingredients.inc:120
msgid "no Garlic powder"
msgstr "tidak ada Bubuk bawang putih"
-#: src/no-ingredients.inc:122
+#: src/no-ingredients.inc:121
msgid "no Ginger"
msgstr "tidak ada Jahe"
-#: src/no-ingredients.inc:123
+#: src/no-ingredients.inc:122
msgid "no Ginger, freshly grated"
msgstr "tidak ada Jahe, baru diparut"
-#: src/no-ingredients.inc:124
+#: src/no-ingredients.inc:123
msgid "no Ginger ground"
msgstr "tidak ada Jahe tanah"
-#: src/no-ingredients.inc:125
+#: src/no-ingredients.inc:124
msgid "no Goat cheese"
msgstr "tidak ada Keju kambing"
-#: src/no-ingredients.inc:126
+#: src/no-ingredients.inc:125
msgid "no Golden caster sugar"
msgstr "tidak ada Gula kastor emas"
-#: src/no-ingredients.inc:127
+#: src/no-ingredients.inc:126
msgid "no Good, dry red wine"
msgstr "tidak ada Anggur merah kering yang bagus"
-#: src/no-ingredients.inc:128
+#: src/no-ingredients.inc:127
msgid "no Gouda cheese"
msgstr "tidak ada Keju gouda"
-#: src/no-ingredients.inc:129
+#: src/no-ingredients.inc:128
msgid "no Goulash spices"
msgstr "tidak ada Rempah-rempah Goulash"
-#: src/no-ingredients.inc:130
+#: src/no-ingredients.inc:129
msgid "no Guanciale cubes"
msgstr "tidak ada Guanciale kubus"
-#: src/no-ingredients.inc:131
+#: src/no-ingredients.inc:130
msgid "no Long pasta, e.g. spaghetti"
msgstr "tidak ada Pasta panjang, mis. spageti"
-#: src/no-ingredients.inc:132
+#: src/no-ingredients.inc:131
msgid "no Parmesan cheese"
msgstr "tidak ada Keju parmesan"
-#: src/no-ingredients.inc:133
+#: src/no-ingredients.inc:132
msgid "no Grapes"
msgstr "tidak ada Anggur"
-#: src/no-ingredients.inc:134
+#: src/no-ingredients.inc:133
msgid "no Grated French Emmental"
msgstr "tidak ada Parut Perancis Emmental"
-#: src/no-ingredients.inc:135
+#: src/no-ingredients.inc:134
msgid "no Green Apple"
msgstr "tidak ada Apel hijau"
-#: src/no-ingredients.inc:136
+#: src/no-ingredients.inc:135
msgid "no Green Bell Pepper"
msgstr "tidak ada Paprika hijau"
-#: src/no-ingredients.inc:137
+#: src/no-ingredients.inc:136
msgid "no Green Cabbage"
msgstr "tidak ada Kubis hijau"
-#: src/no-ingredients.inc:138
+#: src/no-ingredients.inc:137
msgid "no Green olive"
msgstr "tidak ada Zaitun hijau"
-#: src/no-ingredients.inc:139
+#: src/no-ingredients.inc:138
msgid "no Green onions"
msgstr "tidak ada Bawang hijau"
-#: src/no-ingredients.inc:140
+#: src/no-ingredients.inc:139
msgid "no green onions, chopped"
msgstr "tidak ada bawang hijau, dicincang"
-#: src/no-ingredients.inc:141
+#: src/no-ingredients.inc:140
msgid "no Ground beef"
msgstr "tidak ada Daging giling"
-#: src/no-ingredients.inc:142
+#: src/no-ingredients.inc:141
msgid "no Ground coriander (optional)"
msgstr "tidak ada Ketumbar tanah (opsional)"
-#: src/no-ingredients.inc:143
+#: src/no-ingredients.inc:142
msgid "no Ground cumin"
msgstr "tidak ada Jintan tanah"
-#: src/no-ingredients.inc:144
+#: src/no-ingredients.inc:143
msgid "no Ground fennel"
msgstr "tidak ada Adas tanah"
-#: src/no-ingredients.inc:145
+#: src/no-ingredients.inc:144
msgid "no Ground pepper"
msgstr "tidak ada Lada tanah"
-#: src/no-ingredients.inc:146
+#: src/no-ingredients.inc:145
msgid "no Ham"
msgstr "tidak ada Daging (ham)"
-#: src/no-ingredients.inc:147
+#: src/no-ingredients.inc:146
msgid "no Hazelnuts"
msgstr "tidak ada Hazelnut"
-#: src/no-ingredients.inc:148
+#: src/no-ingredients.inc:147
msgid "no Hazelnuts milk"
msgstr "tidak ada Susu hazelnut"
-#: src/no-ingredients.inc:149
+#: src/no-ingredients.inc:148
msgid "no Hoisin sauce"
msgstr "tidak ada Saus hoisin"
-#: src/no-ingredients.inc:150
+#: src/no-ingredients.inc:149
msgid "no Honey"
msgstr "tidak ada Madu"
-#: src/no-ingredients.inc:151
+#: src/no-ingredients.inc:150
msgid "no Horseradish"
msgstr "tidak ada Lobak"
-#: src/no-ingredients.inc:152
+#: src/no-ingredients.inc:151
msgid "no Japanese mayonaisse"
msgstr "tidak ada Mayones Jepang"
-#: src/no-ingredients.inc:153
+#: src/no-ingredients.inc:152
msgid "no Juniper berries"
msgstr "tidak ada Juniper beri"
-#: src/no-ingredients.inc:154
+#: src/no-ingredients.inc:153
msgid "no Kale"
msgstr "tidak ada Kubis"
-#: src/no-ingredients.inc:155
+#: src/no-ingredients.inc:154
msgid "no Ketchup"
msgstr "tidak ada Kecap"
-#: src/no-ingredients.inc:156
+#: src/no-ingredients.inc:155
msgid "no Kiwis"
msgstr "tidak ada Kiwi"
-#: src/no-ingredients.inc:157
+#: src/no-ingredients.inc:156
msgid "no Lamb"
msgstr "tidak ada Daging domba"
-#: src/no-ingredients.inc:158
+#: src/no-ingredients.inc:157
msgid "no Lardons"
msgstr "tidak ada Lardon"
-#: src/no-ingredients.inc:159
+#: src/no-ingredients.inc:158
msgid "no Lard or oil"
msgstr "tidak ada Lemak atau minyak babi"
-#: src/no-ingredients.inc:160
+#: src/no-ingredients.inc:159
msgid "no Lemon"
msgstr "tidak ada Lemon"
-#: src/no-ingredients.inc:161
+#: src/no-ingredients.inc:160
msgid "no Lemon juice"
msgstr "tidak ada Jus lemon"
-#: src/no-ingredients.inc:162
+#: src/no-ingredients.inc:161
msgid "no Lemon (untreated)"
msgstr "tidak ada Lemon (tidak diolah)"
-#: src/no-ingredients.inc:163
+#: src/no-ingredients.inc:162
msgid "no Lettuce"
msgstr "tidak ada tidak ada Selada"
-#: src/no-ingredients.inc:164
+#: src/no-ingredients.inc:163
msgid "no Light muscovado sugar"
msgstr "tidak ada Gula muscovado ringan"
-#: src/no-ingredients.inc:165
+#: src/no-ingredients.inc:164
msgid "no Lime"
msgstr "tidak ada Jeruk nipis"
-#: src/no-ingredients.inc:166
+#: src/no-ingredients.inc:165
msgid "no Lime juice"
msgstr "tidak ada Jus jeruk nipis"
-#: src/no-ingredients.inc:167
+#: src/no-ingredients.inc:166
msgid "no Linseeds"
msgstr "tidak ada Biji rami"
-#: src/no-ingredients.inc:168
+#: src/no-ingredients.inc:167
msgid "no Mandarin Oranges"
msgstr "tidak ada Jeruk mandarin"
-#: src/no-ingredients.inc:169
+#: src/no-ingredients.inc:168
msgid "no Margarine"
msgstr "tidak ada Margarin"
-#: src/no-ingredients.inc:170
+#: src/no-ingredients.inc:169
msgid "no Mayonnaise"
msgstr "tidak ada Mayones"
-#: src/no-ingredients.inc:171
+#: src/no-ingredients.inc:170
msgid "no Meat"
msgstr "tidak ada Daging"
-#: src/no-ingredients.inc:172
+#: src/no-ingredients.inc:171
msgid "no Meat and bones"
msgstr "tidak ada Daging dan tulang"
-#: src/no-ingredients.inc:173
+#: src/no-ingredients.inc:172
msgid "no Milk"
msgstr "tidak ada Susu"
-#: src/no-ingredients.inc:174
+#: src/no-ingredients.inc:173
msgid "no Mixed berries"
msgstr "tidak ada Buah campuran"
-#: src/no-ingredients.inc:175
+#: src/no-ingredients.inc:174
msgid "no Mixed frozen bell peppers"
msgstr "tidak ada Paprika beku yang dibumbui"
# http://www.morinu.com/en/mori-nu-organic-silken-tofu-12-pack.html
-#: src/no-ingredients.inc:176
+#: src/no-ingredients.inc:175
msgid "no Mori-nu organic silken tofu (firm)"
msgstr "tidak ada Mori-nu organic silken tofu (firm)"
-#: src/no-ingredients.inc:177
+#: src/no-ingredients.inc:176
msgid "no Mushrooms"
msgstr "tidak ada Jamur"
-#: src/no-ingredients.inc:178
+#: src/no-ingredients.inc:177
msgid "no Mustard"
msgstr "tidak ada Moster"
-#: src/no-ingredients.inc:179
+#: src/no-ingredients.inc:178
msgid "no Mustard seeds"
msgstr "tidak ada Biji-biji mustar"
-#: src/no-ingredients.inc:180
+#: src/no-ingredients.inc:179
msgid "no Nut"
msgstr "tidak ada Kacang"
-#: src/no-ingredients.inc:181
+#: src/no-ingredients.inc:180
msgid "no Nutmeg"
msgstr "tidak ada Pala"
-#: src/no-ingredients.inc:182
+#: src/no-ingredients.inc:181
msgid "no Nutritional yeast"
msgstr "tidak ada Ragi nutrisi"
-#: src/no-ingredients.inc:183
+#: src/no-ingredients.inc:182
msgid "no Oatmeal"
msgstr "tidak ada Havermut"
-#: src/no-ingredients.inc:184
+#: src/no-ingredients.inc:183
msgid "no Oil"
msgstr "tidak ada Minyak"
-#: src/no-ingredients.inc:185
+#: src/no-ingredients.inc:184
msgid "no Okonomiyaki sauce"
msgstr "tidak ada Saus okonomiyaki"
-#: src/no-ingredients.inc:186
+#: src/no-ingredients.inc:185
msgid "no Olive oil"
msgstr "tidak ada Minyak zaitun"
-#: src/no-ingredients.inc:187
+#: src/no-ingredients.inc:186
msgid "no Olive oil, extra-virgin"
msgstr "tidak ada minyak zaitun, ekstra-virgin"
-#: src/no-ingredients.inc:188
+#: src/no-ingredients.inc:187
msgid "no Olives, pitted"
msgstr "tidak ada Zaitun, berbintik"
-#: src/no-ingredients.inc:189
+#: src/no-ingredients.inc:188
msgid "no Onion"
msgstr "tidak ada Bawang"
-#: src/no-ingredients.inc:190
+#: src/no-ingredients.inc:189
msgid "no Onion powder"
msgstr "tidak ada Bubuk bawang"
-#: src/no-ingredients.inc:191
+#: src/no-ingredients.inc:190
msgid "no Orange"
msgstr "tidak ada Jeruk"
-#: src/no-ingredients.inc:192
+#: src/no-ingredients.inc:191
msgid "no Oregano"
msgstr "tidak ada Oregano"
-#: src/no-ingredients.inc:193
+#: src/no-ingredients.inc:192
msgid "no Pancetta"
msgstr "tidak ada Pancetta"
-#: src/no-ingredients.inc:194
+#: src/no-ingredients.inc:193
msgid "no Pandan leaves"
msgstr "tidak ada Daun pandan"
-#: src/no-ingredients.inc:195
+#: src/no-ingredients.inc:194
msgid "no Paprika"
msgstr "tidak ada Paprika"
-#: src/no-ingredients.inc:196
+#: src/no-ingredients.inc:195
msgid "no Parmesan cheese, grated"
msgstr "tidak ada Keju parmesan, diparut"
-#: src/no-ingredients.inc:197
+#: src/no-ingredients.inc:196
msgid "no Parsley"
msgstr "tidak ada Peterseli"
-#: src/no-ingredients.inc:198
+#: src/no-ingredients.inc:197
msgid "no Peach"
msgstr "tidak ada Persik"
-#: src/no-ingredients.inc:199
+#: src/no-ingredients.inc:198
msgid "no Peperoni"
msgstr "tidak ada Peperoni"
-#: src/no-ingredients.inc:200
+#: src/no-ingredients.inc:199
msgid "no Pepper"
msgstr "tidak ada Lada"
-#: src/no-ingredients.inc:201
+#: src/no-ingredients.inc:200
msgid "no Peppers"
msgstr "tidak ada Paprika"
-#: src/no-ingredients.inc:202
+#: src/no-ingredients.inc:201
msgid "no Pickles"
msgstr "tidak ada Acar"
-#: src/no-ingredients.inc:203
+#: src/no-ingredients.inc:202
msgid "no Pineapple"
msgstr "tidak ada Nanas"
-#: src/no-ingredients.inc:204
+#: src/no-ingredients.inc:203
msgid "no Pizza sauce"
msgstr "tidak ada Saus Pizza"
-#: src/no-ingredients.inc:205
+#: src/no-ingredients.inc:204
msgid "no Plain flour"
msgstr "tidak ada Tepung polos"
-#: src/no-ingredients.inc:206
+#: src/no-ingredients.inc:205
msgid "no Pomegranate"
msgstr "tidak ada Delima"
-#: src/no-ingredients.inc:207
+#: src/no-ingredients.inc:206
msgid "no Pomegranate juice"
msgstr "tidak ada Jus delima"
-#: src/no-ingredients.inc:208
+#: src/no-ingredients.inc:207
msgid "no Pork fat"
msgstr "tidak ada Lemak babi"
-#: src/no-ingredients.inc:209
+#: src/no-ingredients.inc:208
msgid "no Pork loin"
msgstr "tidak ada Pinggang babi"
-#: src/no-ingredients.inc:210
+#: src/no-ingredients.inc:209
msgid "no Potato"
msgstr "tidak ada Kentang"
-#: src/no-ingredients.inc:211
+#: src/no-ingredients.inc:210
msgid "no Powdered sugar"
msgstr "tidak ada Gula bubuk"
-#: src/no-ingredients.inc:212
+#: src/no-ingredients.inc:211
msgid "no Pumpkin seeds"
msgstr "tidak ada Biji labu"
-#: src/no-ingredients.inc:213
+#: src/no-ingredients.inc:212
msgid "no Quinoa"
msgstr "tidak ada Biji gandum"
-#: src/no-ingredients.inc:214
+#: src/no-ingredients.inc:213
msgid "no Radish"
msgstr "tidak ada Lobak"
-#: src/no-ingredients.inc:215
+#: src/no-ingredients.inc:214
msgid "no Raisins"
msgstr "tidak ada Kismis"
-#: src/no-ingredients.inc:216
+#: src/no-ingredients.inc:215
msgid "no Red bell pepper"
msgstr "tidak ada Paprika merah"
-#: src/no-ingredients.inc:217
+#: src/no-ingredients.inc:216
msgid "no Red onion"
msgstr "tidak ada Bawang merah"
-#: src/no-ingredients.inc:218
+#: src/no-ingredients.inc:217
msgid "no Red Pepper"
msgstr "tidak ada Lada merah"
-#: src/no-ingredients.inc:219
+#: src/no-ingredients.inc:218
msgid "no Red wine"
msgstr "tidak ada Anggur merah"
-#: src/no-ingredients.inc:220
+#: src/no-ingredients.inc:219
msgid "no Rice"
msgstr "tidak ada Beras"
-#: src/no-ingredients.inc:221
+#: src/no-ingredients.inc:220
msgid "no Rice, cooked"
msgstr "tidak ada Beras, dimasak"
-#: src/no-ingredients.inc:222
+#: src/no-ingredients.inc:221
msgid "no Rice vermicelli noodles"
msgstr "tidak ada Nasi bihun"
-#: src/no-ingredients.inc:223
+#: src/no-ingredients.inc:222
msgid "no Rock sugar"
msgstr "tidak ada Gula batu"
-#: src/no-ingredients.inc:224
+#: src/no-ingredients.inc:223
msgid "no Rolled oats"
msgstr "tidak ada Gulungan oats"
-#: src/no-ingredients.inc:225
+#: src/no-ingredients.inc:224
msgid "no Rosemary"
msgstr "tidak ada Rosemary"
-#: src/no-ingredients.inc:226
+#: src/no-ingredients.inc:225
msgid "no Rosé wine"
msgstr "tidak ada anggur Rosé"
-#: src/no-ingredients.inc:227
-msgid "no Sachet levure"
-msgstr "tidak ada Sachet levure"
-
-#: src/no-ingredients.inc:228
+#: src/no-ingredients.inc:226
msgid "no Saffron"
msgstr "tidak ada Kunyit"
-#: src/no-ingredients.inc:229
+#: src/no-ingredients.inc:227
msgid "no Sage"
msgstr "tidak ada Sage"
-#: src/no-ingredients.inc:230
+#: src/no-ingredients.inc:228
msgid "no Salmon"
msgstr "tidak ada Ikan salmon"
-#: src/no-ingredients.inc:231
+#: src/no-ingredients.inc:229
msgid "no Salt"
msgstr "tidak ada Garam"
-#: src/no-ingredients.inc:232
+#: src/no-ingredients.inc:230
msgid "no Salt and pepper"
msgstr "tidak ada Garam dan merica"
-#: src/no-ingredients.inc:233
+#: src/no-ingredients.inc:231
msgid "no Saucebinder"
msgstr "tidak ada Saucebinder"
-#: src/no-ingredients.inc:234
+#: src/no-ingredients.inc:232
msgid "no Scallions"
msgstr "tidak ada Daun bawang"
-#: src/no-ingredients.inc:235
+#: src/no-ingredients.inc:233
msgid "no Sea salt"
msgstr "tidak ada Garam laut"
-#: src/no-ingredients.inc:236
+#: src/no-ingredients.inc:234
msgid "no Semi-skimmed milk"
msgstr "tidak ada Susu semi skim"
-#: src/no-ingredients.inc:237
+#: src/no-ingredients.inc:235
msgid "no Sesame oil"
msgstr "tidak ada Minyak wijen"
-#: src/no-ingredients.inc:238
+#: src/no-ingredients.inc:236
msgid "no Sesame seeds"
msgstr "tidak ada Biji wijen"
-#: src/no-ingredients.inc:239
+#: src/no-ingredients.inc:237
msgid "no Shallots"
msgstr "tidak ada Bawang Merah"
-#: src/no-ingredients.inc:240
+#: src/no-ingredients.inc:238
msgid "no Shrimps"
msgstr "tidak ada Udang"
-#: src/no-ingredients.inc:241
+#: src/no-ingredients.inc:239
msgid "no Slivered almonds, toasted"
msgstr "tidak ada Almond kocok, dipanggang"
-#: src/no-ingredients.inc:242
+#: src/no-ingredients.inc:240
msgid "no Sour cream"
msgstr "tidak ada Krim asam"
-#: src/no-ingredients.inc:243
+#: src/no-ingredients.inc:241
msgid "no Soy sauce"
msgstr "tidak ada Kecap"
-#: src/no-ingredients.inc:244
+#: src/no-ingredients.inc:242
msgid "no Spinach"
msgstr "tidak ada Bayam"
-#: src/no-ingredients.inc:245
+#: src/no-ingredients.inc:243
msgid "no Spring onion"
msgstr "tidak ada Daun bawang"
-#: src/no-ingredients.inc:246
+#: src/no-ingredients.inc:244
msgid "no Squash"
msgstr "tidak ada Labu"
-#: src/no-ingredients.inc:247
+#: src/no-ingredients.inc:245
msgid "no Star anise"
msgstr "tidak ada Bintang anise"
-#: src/no-ingredients.inc:248
+#: src/no-ingredients.inc:246
msgid "no Strawberry"
msgstr "tidak ada Stroberi"
-#: src/no-ingredients.inc:249
+#: src/no-ingredients.inc:247
msgid "no Sugar"
msgstr "tidak ada Gula"
-#: src/no-ingredients.inc:250
+#: src/no-ingredients.inc:248
msgid "no Sunflower seeds"
msgstr "tidak ada Biji bunga matahari"
-#: src/no-ingredients.inc:251
+#: src/no-ingredients.inc:249
msgid "no Sweet potatoes"
msgstr "tidak ada Ubi jalar"
-#: src/no-ingredients.inc:252
+#: src/no-ingredients.inc:250
msgid "no Tamarind paste"
msgstr "tidak ada Pasta asam jawa"
-#: src/no-ingredients.inc:253
+#: src/no-ingredients.inc:251
msgid "no Tangerine"
msgstr "tidak ada Jeruk keprok"
-#: src/no-ingredients.inc:254
+#: src/no-ingredients.inc:252
msgid "no Thai basil leaves"
msgstr "tidak ada Daun kemangi Thailand"
-#: src/no-ingredients.inc:255
+#: src/no-ingredients.inc:253
msgid "no Thai chillies"
msgstr "tidak ada Cabai Thailand"
-#: src/no-ingredients.inc:256
+#: src/no-ingredients.inc:254
msgid "no Thai fish sauce"
msgstr "tidak ada Saus ikan Thailand"
-#: src/no-ingredients.inc:257
+#: src/no-ingredients.inc:255
msgid "no Thyme"
msgstr "tidak ada Timi"
-#: src/no-ingredients.inc:258
+#: src/no-ingredients.inc:256
msgid "no Tinned pineapple rings"
msgstr "tidak ada Cincin nanas yang dikalengi"
-#: src/no-ingredients.inc:259
+#: src/no-ingredients.inc:257
msgid "no Tofu"
msgstr "tidak ada Tahu"
-#: src/no-ingredients.inc:260
+#: src/no-ingredients.inc:258
msgid "no Tomato"
msgstr "tidak ada Tomat"
-#: src/no-ingredients.inc:261
+#: src/no-ingredients.inc:259
msgid "no Tomato paste"
msgstr "tidak ada Pasta tomat"
-#: src/no-ingredients.inc:262
+#: src/no-ingredients.inc:260
msgid "no Tomato sauce"
msgstr "tidak ada Saus tomat"
-#: src/no-ingredients.inc:263
+#: src/no-ingredients.inc:261
msgid "no Tumeric ground"
msgstr "tidak ada Kunyit tanah"
-#: src/no-ingredients.inc:264
+#: src/no-ingredients.inc:262
msgid "no Tuna fish"
msgstr "tidak ada Ikan tuna"
-#: src/no-ingredients.inc:265
+#: src/no-ingredients.inc:263
msgid "no Unsalted butter"
msgstr "tidak ada Mentega yang tidak diseduh"
-#: src/no-ingredients.inc:266
+#: src/no-ingredients.inc:264
msgid "no Vanilla baking powder"
msgstr "tidak ada Bubuk pengembang vanila"
-#: src/no-ingredients.inc:267
+#: src/no-ingredients.inc:265
msgid "no Vanilla extract"
msgstr "tidak ada Ekstrak vanila"
-#: src/no-ingredients.inc:268
+#: src/no-ingredients.inc:266
msgid "no Vanilla powdered sugar, for dusting"
msgstr "tidak ada Vanilla dengan gula bubuk, untuk serbuk"
-#: src/no-ingredients.inc:269
+#: src/no-ingredients.inc:267
msgid "no Vanilla pudding"
msgstr "tidak ada Puding vanila"
-#: src/no-ingredients.inc:270
+#: src/no-ingredients.inc:268
msgid "no Vanilla sugar"
msgstr "tidak ada Gula vanila"
-#: src/no-ingredients.inc:271
+#: src/no-ingredients.inc:269
msgid "no Vegetable oil"
msgstr "tidak ada Minyak sayur"
-#: src/no-ingredients.inc:272
+#: src/no-ingredients.inc:270
msgid "no Vinegar"
msgstr "tidak ada Cuka"
-#: src/no-ingredients.inc:273
+#: src/no-ingredients.inc:271
msgid "no Water"
msgstr "tidak ada Air"
-#: src/no-ingredients.inc:274
+#: src/no-ingredients.inc:272
msgid "no Wheat flour"
msgstr "tidak ada Tepung terigu"
-#: src/no-ingredients.inc:275
+#: src/no-ingredients.inc:273
msgid "no White fish"
msgstr "tidak ada Ikan putih"
-#: src/no-ingredients.inc:276
+#: src/no-ingredients.inc:274
msgid "no White onion"
msgstr "tidak ada Bawang putih"
-#: src/no-ingredients.inc:277
+#: src/no-ingredients.inc:275
msgid "no White wine"
msgstr "tidak ada Anggur putih"
-#: src/no-ingredients.inc:278
+#: src/no-ingredients.inc:276
msgid "no Whole chicken"
msgstr "tidak ada Ayam utuh"
-#: src/no-ingredients.inc:279
+#: src/no-ingredients.inc:277
msgid "no Wine"
msgstr "tidak ada Anggur"
-#: src/no-ingredients.inc:280
+#: src/no-ingredients.inc:278
msgid "no Worcestershire sauce"
msgstr "tidak ada Saus Worcestershire"
-#: src/no-ingredients.inc:281
+#: src/no-ingredients.inc:279
msgid "no Yeast"
msgstr "tidak ada Ragi"
-#: src/no-ingredients.inc:282
+#: src/no-ingredients.inc:280
msgid "no Yellow bell pepper"
msgstr "tidak ada Paprika kuning"
-#: src/no-ingredients.inc:283
+#: src/no-ingredients.inc:281
msgid "no Yoghurt"
msgstr "tidak ada Yogurt"
-#: src/no-ingredients.inc:284
+#: src/no-ingredients.inc:282
msgid "no Zest of 1 lemon (organic)"
msgstr "tidak ada Zest dari 1 lemon (organik)"
-#: src/no-ingredients.inc:285
+#: src/no-ingredients.inc:283
msgid "no Zinfandel"
msgstr "tidak ada Zinfandel"
-#: src/no-ingredients.inc:286
+#: src/no-ingredients.inc:284
msgid "no Zuccini"
msgstr "tidak ada Zukini"
+#~ msgid "celery"
+#~ msgstr "seledri"
+
+#~ msgid "Sachet levure"
+#~ msgstr "Sachet levure"
+
+#~ msgid "no celery"
+#~ msgstr "tidak ada seledri"
+
+#~ msgid "no Sachet levure"
+#~ msgstr "tidak ada Sachet levure"
+
#~ msgid "Serves"
#~ msgstr "Menyajikan"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]